EUR-Lex Přístup k právu Evropské unie
Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 32015O0034
Guideline (EU) 2016/64 of the European Central Bank of 18 November 2015 amending Guideline (EU) 2015/510 on the implementation of the Eurosystem monetary policy framework (General Documentation Guideline) (ECB/2015/34)
Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2016/64 ze dne 18. listopadu 2015, kterými se mění obecné zásady (EU) 2015/510 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (obecné zásady o obecné dokumentaci) (ECB/2015/34)
Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2016/64 ze dne 18. listopadu 2015, kterými se mění obecné zásady (EU) 2015/510 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (obecné zásady o obecné dokumentaci) (ECB/2015/34)
Úř. věst. L 14, 21.1.2016, s. 25—29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
platné
21.1.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 14/25 |
OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/64
ze dne 18. listopadu 2015,
kterými se mění obecné zásady (EU) 2015/510 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (obecné zásady o obecné dokumentaci) (ECB/2015/34)
RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na první odrážku článku 3.1, články 9.2, 12.1, 14.3, 18.2 a první odstavec článku 20 tohoto statutu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dosažení jednotné měnové politiky vyžaduje vymezení nástrojů a postupů, jež má využívat Eurosystém, který je tvořen Evropskou centrální bankou (ECB) a národními centrálními bankami těch členských států, jejichž měnou je euro (dále jen „národní centrální banky“), za účelem provádění této politiky jednotným způsobem ve všech členských státech, jejichž měnou je euro. |
(2) |
S ohledem na článek 12.1 statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky (dále jen „statut ESCB“) má ECB pravomoc určovat jednotnou měnovou politiku Unie a vydávat obecné zásady nezbytné k zajištění jejího řádného provádění. Podle článku 14.3 statutu ESCB jsou národní centrální banky povinny jednat v souladu s těmito obecnými zásadami. Tyto obecné zásady jsou proto určeny Eurosystému. Pravidla stanovená v těchto obecných zásadách provedou národní centrální banky v příslušné smluvní či veřejnoprávní úpravě. Protistrany budou povinny jednat v souladu s těmito pravidly, tak jak budou národními centrálními bankami ve smluvní či veřejnoprávní úpravě provedena. |
(3) |
Podle první odrážky čl. 18.1 statutu ESCB může Eurosystém obchodovat na finančních trzích s pohledávkami a obchodovatelnými cennými papíry znějícími na euro nebo na jiné měny a s drahými kovy formou promptních nebo termínovaných nákupů a prodejů, formou dohod o zpětném odkupu nebo formou výpůjček či půjček. Podle druhé odrážky čl. 18.1 může Eurosystém provádět úvěrové operace s úvěrovými institucemi a ostatními účastníky trhu. |
(4) |
Za účelem ochrany Eurosystému před rizikem selhání protistrany se v čl. 18.1 druhé odrážce statutu ESCB stanoví, že při provádění úvěrových operací Eurosystému s úvěrovými institucemi a s ostatními účastníky trhu musí být úvěry dostatečně zajištěny. |
(5) |
Za účelem ochrany Eurosystému před rizikem finančních ztrát v případě selhání protistrany podléhají způsobilá aktiva mobilizovaná jako zajištění pro úvěrové operace Eurosystému opatřením ke kontrole rizika stanoveným v hlavě VI části čtvrté obecných zásad Evropské centrální banky (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) (1). |
(6) |
Rada guvernérů se rozhodla změnit pravidla týkající se používání vlastních krytých dluhopisů, pokud jde o dodatečné srážky při ocenění. |
(7) |
Rada guvernérů rozhodla, že neobchodovatelné dluhové nástroje kryté způsobilými úvěrovými pohledávkami lze používat na přeshraničním základě v souladu s příslušnými postupy modelu korespondentské centrální banky (MKCB). |
(8) |
Rada guvernérů rozhodla, že ustanovení týkající se srážek při ocenění by měla být upravena ve zvláštním právním aktu jiném než obecné zásady (EU) 2015/510 (ECB/2014/60), jelikož by to umožnilo zefektivnit provádění změn příslušného rámce bezprostředně po přijetí příslušných rozhodnutí Radou guvernérů. |
(9) |
Obecné zásady (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) je proto třeba příslušným způsobem změnit, |
PŘIJALA TYTO OBECNÉ ZÁSADY:
Článek 1
Změny
Obecné zásady (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) se mění takto:
1) |
V článku 2 se bod 16 nahrazuje tímto:
|
2) |
V článku 2 se bod 49 nahrazuje tímto:
|
3) |
Článek 128 se nahrazuje tímto: „Článek 128 Opatření ke kontrole rizika 1. Eurosystém v případě způsobilých aktiv uplatňuje následující opatření ke kontrole rizika:
2. Eurosystém může uplatňovat tato dodatečná opatření ke kontrole rizika:
(2) Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2016/65 ze dne 18. listopadu 2015 o srážkách při ocenění uplatňovaných při provádění rámce měnové politiky Eurosystému (ECB/2015/35) (Úř. věst. L 14, 21.1.2016, s. 30).“" |
4) |
Článek 148 se nahrazuje tímto: „Článek 148 Obecné zásady 1. Protistrany mohou způsobilá aktiva používat na přeshraničním základě v celé eurozóně pro všechny druhy úvěrových operací Eurosystému. 2. Protistrany mohou způsobilá aktiva s výjimkou termínovaných vkladů mobilizovat pro přeshraniční užití takto:
3. Obchodovatelná aktiva mohou být využita prostřednictvím účtu národní centrální banky v systému vypořádání obchodů s cennými papíry nacházejícího se v jiné zemi, než ve které se nalézá příslušná národní centrální banka, pokud Eurosystém využití takového účtu schválil. 4. De Nederlandsche Bank je oprávněna používat svůj účet u Euroclear Bank k vypořádání zajištěných transakcí s euroobligacemi emitovanými v tomto mezinárodním centrálním depozitáři cenných papírů. Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland je oprávněna otevřít podobný účet u Euroclear Bank. Tento účet může být využíván pro všechna způsobilá aktiva držená v Euroclear Bank, tj. včetně způsobilých aktiv převedených do Euroclear Bank prostřednictvím způsobilých spojení. 5. Protistrany způsobilá aktiva převádějí prostřednictvím účtů pro zúčtování cenných papírů v systémech vypořádání obchodů s cennými papíry, které byly kladně hodnoceny podle rámce Eurosystému pro hodnocení uživatelů. 6. Protistrana, která nemá bezpečný depozitní účet u národní centrální banky nebo účet pro zúčtování cenných papírů v systému vypořádání obchodů s cennými papíry, který byl kladně hodnocen podle rámce Eurosystému pro hodnocení uživatelů, mohou transakce vypořádat prostřednictvím účtu pro zúčtování cenných papírů nebo bezpečného depozitního účtu korespondentské úvěrové instituce.“ |
5) |
Příloha XI se nahrazuje tímto: „PŘÍLOHA XI FORMY CENNÝCH PAPÍRŮ Dne 13. června 2006 oznámila Evropská centrální banka (ECB) kritéria tzv. ‚new global notes‘ (NGN) pro mezinárodní cenné papíry na doručitele v globální podobě, které jsou od 1. ledna 2007 způsobilé jako zajištění při úvěrových operacích Eurosystému. Dne 22. října 2008 ECB oznámila, že mezinárodní dluhové cenné papíry na jméno v globální podobě vydané po 30. září 2010 budou způsobilé jako zajištění při úvěrových operacích Eurosystému, jen bude-li použita nová struktura úschovy mezinárodních dluhových cenných papírů (‚new safekeeping structure‘ – NSS). Následující tabulka shrnuje pravidla způsobilosti různých forem cenných papírů po zavedení kritérií NGN a NSS. Tabulka 1 Pravidla způsobilosti různých forem cenných papírů
|
Článek 2
Zrušení
Články 129 až 133a obecných zásad (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) a příloha X uvedených zásad se zrušují.
Článek 3
Nabytí účinku a provádění
1. Tyto obecné zásady nabývají účinku dnem oznámení národním centrálním bankám.
2. Národní centrální banky přijmou opatření nezbytná k dosažení souladu s těmito obecnými zásadami a použijí je ode dne 25. ledna 2016. Nejpozději do 5. ledna 2016 informují ECB o textech a prostředcích, které se týkají těchto opatření.
Článek 4
Určení
Tyto obecné zásady jsou určeny všem centrálním bankám Eurosystému.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 18. listopadu 2015.
Za Radu guvernérů ECB
prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2015/510 ze dne 19. prosince 2014 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (obecné zásady o obecné dokumentaci) (ECB/2014/60) (Úř. věst. L 91, 2.4.2015, p. 3).
(3) Nebo, bude-li to přicházet v úvahu, kladně hodnoceným centrálním depozitářem cenných papírů.“