Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32014D0045(01)
Decision (EU) 2015/5 of the European Central Bank of 19 November 2014 on the implementation of the asset-backed securities purchase programme (ECB/2014/45)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/5 z 19. novembra 2014 o vykonávaní programu nákupu cenných papierov krytých aktívami (ECB/2014/45)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/5 z 19. novembra 2014 o vykonávaní programu nákupu cenných papierov krytých aktívami (ECB/2014/45)
Ú. v. EÚ L 1, 6.1.2015, s. 4 – 7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Účinné: Tento akt bol zmenený. Aktuálne konsolidované znenie: 21/07/2017
6.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 1/4 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2015/5
z 19. novembra 2014
o vykonávaní programu nákupu cenných papierov krytých aktívami
(ECB/2014/45)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 127 ods. 2 prvú zarážku,
so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 12.1 druhý pododsek v spojení s článkom 3.1 prvou zarážkou a článkom 18.1,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 18.1 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, Európska centrálna banka (ECB) spolu s národnými centrálnymi bankami členských štátov, ktorých menou je euro, môžu obchodovať na finančných trhoch okrem iného s obchodovateľnými cennými papiermi v rámci priamych nákupov a predajov. |
(2) |
Rada guvernérov rozhodla 4. septembra 2014, že by sa mal začať nový program nákupu cenných papierov krytých aktívami (asset-backed securities purchase programme – ABSPP). Popri treťom programe nákupu krytých dlhopisov (1) a cielených dlhodobejších refinančných operáciách (2), ABSPP ďalej prispeje k zlepšeniu transmisie menovej politiky, podporí poskytovanie úverov ekonomike eurozóny, podnieti pozitívny vývoj na ďalších trhoch a v dôsledku toho uvoľní nastavenie menovej politiky ECB a prispeje k návratu miery inflácie na úroveň bližšiu 2 %. |
(3) |
Ako súčasť jednotnej menovej politiky by sa mali priame nákupy akceptovateľných cenných papierov krytých aktívami (asset-backed securities – ABS) Európskou centrálnou bankou v rámci ABSPP vykonávať jednotným a výnimočne počas úvodnej fázy centralizovaným spôsobom, v súlade s týmto rozhodnutím. |
(4) |
Po uplynutí úvodnej fázy by mali ABSPP vykonávať jednotným a decentralizovaným spôsobom centrálne banky Eurosystému, v súlade s následným rozhodnutím Rady guvernérov, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Zavedenie a rozsah programu ABSPP
Týmto sa zavádza ABSPP, v rámci ktorého ECB v súlade s týmto rozhodnutím nakupuje akceptovateľné ABS v zmysle článku 2. V rámci ABSPP môže ECB dávať svojim zástupcom pokyny, aby v jej mene nakupovali akceptovateľné ABS na primárnom a sekundárnom trhu od akceptovateľných zmluvných strán v zmysle článku 4.
Článok 2
Kritériá akceptovateľnosti pre priame nákupy ABS
ABS sú akceptovateľné pre priamy nákup v rámci ABSPP za predpokladu, že spĺňajú tieto kritériá akceptovateľnosti:
1. |
Hodnotenie kreditnej kvality ABS je prinajmenšom na úrovni stupňa kreditnej kvality 3 podľa harmonizovanej ratingovej stupnice Eurosystému (3) a je vyjadrené v podobe najmenej dvoch verejných úverových ratingov vydaných dvomi externými inštitúciami hodnotiacimi kreditné riziko, ktoré sú akceptované v rámci pre hodnotenie kreditného rizika (Eurosystem Credit Assessment Framework – ECAF). |
2. |
Okrem kritéria uverejneného v bode 1, ABS spĺňajú kritériá akceptovateľnosti platné pre ABS poskytnuté ako zábezpeka v operáciách menovej politiky Eurosystému, ako sa uvádza v prílohe I k usmerneniu ECB/2011/14 (4) (v znení zmien uskutočnených usmernením ECB/2012/25 (5) a usmernením ECB/2014/10 (6)) a v rozhodnutí ECB/2013/35 (7). |
3. |
Ak hodnotenie kreditnej kvality ABS nedosahuje prinajmenšom stupeň kreditnej kvality 2 harmonizovanej ratingovej stupnice Eurosystému, vyjadrené v podobe najmenej dvoch verejných úverových ratingov vydaných dvomi externými inštitúciami hodnotiacimi kreditné riziko akceptovanými v rámci ECAF, musia ABS okrem požiadaviek uvedených v bode 2 spĺňať kritériá akceptovateľnosti platné pre ABS poskytnuté ako zábezpeka v operáciách menovej politiky Eurosystému v súlade s článkom 3 usmernenia ECB/2014/31 (8). |
4. |
Najmenej 90 % dlžníkov aktív vytvárajúcich peňažné toky, ktoré kryjú ABS, sa klasifikujú ako nefinančné korporácie zo súkromného sektora (9) alebo fyzické osoby, v závislosti od výšky zostatku istiny aktív vytvárajúcich peňažné toky pripadajúcej na takýchto dlžníkov. |
5. |
Najmenej 95 %:
|
6. |
Emitent ABS má sídlo v eurozóne. |
7. |
Tranža ABS [s rovnakým alebo zastupiteľným medzinárodným identifikačným kódom cenných papierov (International Securities Identification Number – ISIN)], ktorá bola v čase hodnotenia zo strany ECB na účely potenciálnej kúpy v súlade s článkom 3 držaná v plnom rozsahu pôvodcom alebo subjektmi, s ktorými má pôvodca úzke väzby (10), je akceptovateľná pre nákup v rámci ABSPP za predpokladu, že externý investor, ktorý s nemá s pôvodcom úzke väzby (s výnimkou centrálnej banky Eurosystému, ktorá koná mimo rámca ABSPP), tiež kúpi časť tejto tranže ABS (s rovnakým alebo zameniteľným ISIN). |
8. |
Ak boli dlžníci aktív vytvárajúcich peňažné toky, ktoré kryjú emisiu ABS, založení v Grécku alebo na Cypre, alebo sú v týchto krajinách rezidentmi, minimálna úroveň ratingu stanovená na úrovni bodu 1 sa na tieto ABS nevzťahuje za predpokladu, že podliehajú nákupnému obmedzeniu uvedenému v článku 5 ods. 2 a spĺňajú všetky ďalšie kritériá akceptovateľnosti uplatniteľné na nákup v rámci ABSPP a všetky tieto dodatočné požiadavky:
|
Článok 3
Hodnotenie kreditného rizika a hĺbková previerka
Pred kúpou akéhokoľvek ABS, ktorý spĺňa kritériá akceptovateľnosti podľa článku 2, uskutoční ECB v súvislosti s ABS hodnotenie kreditného rizika ABS a hĺbkovú previerku.
Článok 4
Akceptovateľné zmluvné strany
Akceptovateľnými zmluvnými stranami pre ABSPP a to tak pre priame obchody, ako aj pre obchody formou pôžičky cenných papierov zahŕňajúce ABS držané v portfóliu ABSPP, sú: a) zmluvné strany, ktoré sa zúčastňujú na operáciách menovej politiky Eurosystému, v zmysle oddielu 2.1 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14; b) zmluvné strany, ktoré centrálne banky Eurosystému využívajú na investovanie svojich investičných portfólií v eurách a c) subjekty, ktoré Rada guvernérov považuje na základe hodnotenia rizika protistrany pre Eurosystém zo strany ECB za akceptovateľné zmluvné strany pre priame obchody v rámci ABSPP.
Článok 5
Obmedzenie nákupov
1. Bez toho, aby bol dotknutý odsek 2, na základe ABSPP nie je možné nakúpiť a držať viac ako 70 % nesplatenej sumy určitej tranže ABS (s rovnakým alebo zastupiteľným ISIN).
2. V prípade tranže ABS (s rovnakým alebo zastupiteľným ISIN), ktorá je akceptovateľná pre nákup podľa článku 2 bod 8, nie je možné v rámci ABSPP nakúpiť a držať viac ako 30 % nesplatenej sumy takejto tranže.
Článok 6
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení na internetovej stránke ECB.
Vo Frankfurte nad Mohanom 19. novembra 2014
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Rozhodnutie ECB/2014/40 z 15. októbra 2014 o vykonávaní tretieho programu nákupu krytých dlhopisov. Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.
(2) Rozhodnutie ECB/2014/34 z 29. júla 2014 o opatreniach týkajúcich sa cielených dlhodobejších refinančných operácií (Ú. v. EÚ L 258, 29.8.2014, s. 11).
(3) Uverejnené na internetovej stránke ECB.
(4) Usmernenie ECB/2011/14 z 20. septembra 2011 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (Ú. v. EÚ L 331, 14.12.2011, s. 1).
(5) Usmernenie ECB/2012/25 z 26. novembra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2011/14 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (Ú. v. EÚ L 348, 18.12.2012, s. 30).
(6) Usmernenie ECB/2014/10 z 12. marca 2014, ktorým sa mení usmernenie ECB/2011/14 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (Ú. v. EÚ L 166, 5.6.2014, s. 33).
(7) Rozhodnutie ECB/2013/35 z 26. septembra 2013 o dodatočných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky (Ú. v. EÚ L 301, 12.11.2013, s. 6).
(8) Usmernenie ECB/2014/31 z 9. júla 2014 o dodatočných dočasných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky, ktorým s mení usmernenie ECB/2007/9 (Ú. v. EÚ L 240, 13.8.2014, s. 28).
(9) Nefinančné korporácie majú rovnaký význam ako v Európskom systéme účtov uvedenom v prílohe I k usmerneniu ECB/2011/14.
(10) Úzke väzby majú rovnaký význam ako v oddiele 6.2.3.2 prílohy I k usmernenia ECB/2011/14.