EUR-Lex Dostop do prava EU
Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 32015Y0221(01)
Agreement of 13 November 2014 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of Economic and Monetary Union
Sporazum z dne 13. novembra 2014 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj euroobmočja o spremembah Sporazuma z dne 16. marca 2006 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj euroobmočja o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije
Sporazum z dne 13. novembra 2014 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj euroobmočja o spremembah Sporazuma z dne 16. marca 2006 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj euroobmočja o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije
UL C 64, 21.2.2015, str. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
V veljavi
21.2.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 64/1 |
SPORAZUM
z dne 13. novembra 2014
med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj euroobmočja o spremembah Sporazuma z dne 16. marca 2006 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj euroobmočja o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije
(2015/C 64/01)
1. |
|
in
2. |
Evropska centralna banka (ECB) |
(v nadaljnjem besedilu: stranke)
SO SE –
ob upoštevanju naslednjega:
1. |
Evropski svet se je z resolucijo z dne 16. junija 1997 (v nadaljnjem besedilu: Resolucija) odločil za vzpostavitev mehanizma deviznih tečajev (v nadaljnjem besedilu: ERM II) ob začetku tretje faze ekonomske in monetarne unije dne 1. januarja 1999. |
2. |
Po določbah Resolucije naj bi ERM II pomagal zagotoviti, da države članice zunaj euroobmočja, ki sodelujejo v ERM II, usmerijo svojo politiko v stabilnost, spodbujal naj bi zbliževanje in državam članicam zunaj euroobmočja s tem pomagal v prizadevanjih za uvedbo eura. |
3. |
Litva je kot država članica z odstopanjem sodelovala v ERM II od leta 2004. Lietuvos bankas je stranka Sporazuma z dne 16. marca 2006 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj euroobmočja o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije (1), kakor je bil spremenjen s Sporazumom z dne 21. decembra 2006 (2), Sporazumom z dne 14. decembra 2007 (3), Sporazumom z dne 8. decembra 2008 (4), Sporazumom z dne 13. decembra 2010 (5), Sporazumom z dne 21. junija 2013 (6) in Sporazumom z dne 6. decembra 2013 (7) (v nadaljnjem besedilu skupaj imenovani: Sporazum med centralnimi bankami o ERM II). |
4. |
V skladu s členom 1 Sklepa Sveta 2014/509/EU z dne 23. julija 2014 o uvedbi eura v Litvi 1. januarja 2015 (8) se odstopanje v korist Litve v skladu s členom 4 Akta o pristopu iz leta 2003 razveljavi z učinkom od 1. januarja 2015. Euro bo valuta Litve od 1. januarja 2015 in Lietuvos bankas od tega datuma ne bo več stranka Sporazuma med centralnimi bankami o ERM II. |
5. |
Sporazum med centralnimi bankami o ERM II je zato treba spremeniti, da se upošteva razveljavitev odstopanja v korist Litve – |
SPORAZUMELE:
Člen 1
Sprememba Sporazuma med centralnimi bankami o ERM II zaradi razveljavitve odstopanja Litve
Lietuvos bankas ni več stranka Sporazuma med centralnimi bankami o ERM II z učinkom od 1. januarja 2015.
Člen 2
Nadomestitev Priloge II k Sporazumu med centralnimi bankami o ERM II
Priloga II k Sporazumu med centralnimi bankami o ERM II se nadomesti z besedilom Priloge k temu sporazumu.
Člen 3
Končni določbi
1. Ta sporazum spreminja Sporazum med centralnimi bankami o ERM II z učinkom od 1. januarja 2015.
2. Ta sporazum je sestavljen v angleškem jeziku in pravilno podpisan s strani pooblaščenih predstavnikov strank. ECB, ki hrani izvirni sporazum, pošlje overjeno kopijo izvirnega sporazuma vsaki nacionalni centralni banki euroobmočja in vsaki nacionalni centralni banki zunaj euroobmočja. Ta sporazum se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Frankfurtu na Majni, 13. novembra 2014
Za
centralno banko Българска народна банка (Bolgarska narodna banka)
…
Za
centralno banko Česká národní banka
…
Za
centralno banko Danmarks Nationalbank
…
Za
centralno banko Hrvatska narodna banka
…
Za
centralno banko Lietuvos bankas
…
Za
centralno banko Magyar Nemzeti Bank
…
Za
centralno banko Narodowy Bank Polski
…
Za
centralno banko Banca Naţională a României
…
Za
centralno banko Sveriges Riksbank
…
Za
centralno banko Bank of England
…
Za
Evropsko centralno banko
…
(1) UL C 73, 25.3.2006, str. 21.
(2) UL C 14, 20.1.2007, str. 6.
(3) UL C 319, 29.12.2007, str. 7.
(4) UL C 16, 22.1.2009, str. 10.
(6) UL C 187, 29.6.2013, str. 1.
(7) UL C 17, 21.1.2014, str. 1.
(8) UL L 228, 31.7.2014, str. 29.
PRILOGA
ZGORNJE MEJE DOSTOPA DO SREDSTEV ZELO KRATKOROČNEGA FINANCIRANJA IZ ČLENOV 8, 10 IN 11 SPORAZUMA MED CENTRALNIMI BANKAMI O ERM II
z učinkom od 1. januarja 2015
(v milijonih EUR) |
|
Centralne banke, ki so stranke tega sporazuma |
Zgornje meje (1) |
Българска народна банка (Bolgarska narodna banka) |
530 |
Česká národní banka |
780 |
Danmarks Nationalbank |
740 |
Hrvatska narodna banka |
450 |
Magyar Nemzeti Bank |
700 |
Narodowy Bank Polski |
1 940 |
Banca Naţională a României |
1 110 |
Sveriges Riksbank |
1 000 |
Bank of England |
4 750 |
Evropska centralna banka |
ni |
Nacionalne centralne banke euroobmočja |
Zgornje meje |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
ni |
Deutsche Bundesbank |
ni |
Eesti Pank |
ni |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
ni |
Bank of Greece |
ni |
Banco de España |
ni |
Banque de France |
ni |
Banca d’Italia |
ni |
Central Bank of Cyprus |
ni |
Latvijas Banka |
ni |
Lietuvos bankas |
ni |
Banque centrale du Luxembourg |
ni |
Bank Ċentrali ta` Malta/Central Bank of Malta |
ni |
De Nederlandsche Bank |
ni |
Oesterreichische Nationalbank |
ni |
Banco de Portugal |
ni |
Banka Slovenije |
ni |
Národná banka Slovenska |
ni |
Suomen Pankki |
ni |
(1) Zneski, ki so navedeni pri centralnih bankah, ki ne sodelujejo v ERM II, so namišljeni.