EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie

Späť na domovskú stránku portálu EUR-Lex

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 52014AB0084

Stanovisko Európskej centrálnej banky z 5. decembra 2014 k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 184/2005 o štatistike Spoločenstva v oblasti platobnej bilancie, medzinárodného obchodu so službami a priamych zahraničných investícií, pokiaľ ide o prenesenie delegovaných a vykonávacích právomocí na Komisiu s cieľom prijať určité opatrenia (CON/2014/84)

Ú. v. EÚ C 31, 30.1.2015, s. 3 – 5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.1.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 31/3


STANOVISKO EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

z 5. decembra 2014

k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 184/2005 o štatistike Spoločenstva v oblasti platobnej bilancie, medzinárodného obchodu so službami a priamych zahraničných investícií, pokiaľ ide o prenesenie delegovaných a vykonávacích právomocí na Komisiu s cieľom prijať určité opatrenia

(CON/2014/84)

(2015/C 31/04)

Úvod a právny základ

Dňa 15. júla 2014 bola Európskej centrálnej banke (ECB) doručená žiadosť Rady Európskej únie o predloženie stanoviska k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 184/2005 o štatistike Spoločenstva v oblasti platobnej bilancie, medzinárodného obchodu so službami a priamych zahraničných investícií, pokiaľ ide o prenesenie delegovaných a vykonávacích právomocí na Komisiu s cieľom prijať určité opatrenia (1) (ďalej len „navrhované nariadenie“).

Právomoc ECB predložiť stanovisko sa zakladá na článku 127 ods. 4 a článku 282 ods. 5 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, keďže navrhované nariadenie sa týka zberu štatistických informácií v oblasti platobnej bilancie, čo patrí k úlohám Európskeho systému centrálnych bánk (ESCB) vyplývajúcim z článku 2 nariadenia Rady (ES) č. 2533/98 (2). Rada guvernérov prijala v súlade s prvou vetou článku 17.5 rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky toto stanovisko.

1.   Všeobecné pripomienky

1.1.

Európske štatistiky sa pripravujú, spracúvajú a šíria prostredníctvom partnerstva v rámci Európskeho štatistického systému (EŠS), ako aj prostredníctvom ESCB, pričom oba systémy fungujú podľa samostatných právnych rámcov, ktoré odrážajú ich príslušné riadiace štruktúry (3).

1.2.

V článku 2 nariadenia (ES) č. 2533/98 sa ECB poveruje úlohou, aby s pomocou národných centrálnych bánk (NCB) zbierala štatistické informácie okrem iného v oblasti štatistiky platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície, a to buď od príslušných vnútroštátnych orgánov, alebo priamo od hospodárskych subjektov. Úvodné požiadavky ECB na štatistické vykazovanie v oblasti štatistiky platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície boli spresnené Radou guvernérov ECB v usmernení ECB/1998/17 (4) a prepracované 9. decembra 2011 usmernením ECB/2011/23.

1.3.

Štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície patria ku kľúčovým súborom údajov, ktoré pomáhajú ESCB pri plnení úlohy vymedziť a realizovať jednotnú menovú politiku, prípadne vykonávať devízové operácie a držať a spravovať oficiálne rezervy. Pomáhajú tiež pri posudzovaní zraniteľnosti voči vonkajším vplyvom a vzájomnej prepojenosti na účely finančnej stability, pri zostavovaní prehľadu rizík Európskeho výboru pre systémové riziká (ESRB) (5), ako aj pri zostavovaní hodnotiacej tabuľky na zisťovanie makroekonomických nerovnováh (6). Štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície sú súčasťou osobitného štandardu o šírení údajov a osobitného štandardu o šírení údajov plus Medzinárodného menového fondu (MMF) (7) a požadujú sa pri konzultáciách MMF podľa článku IV s eurozónou a členskými štátmi. ECB a národné centrálne banky uverejňujú štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície každý mesiac a každý štvrťrok.

1.4.

Európsky parlament a Rada prijali 12. januára 2005 nariadenie (ES) č. 184/2005 (8), v ktorom sa stanovujú požiadavky na vykazovanie súvisiace so zostavovaním štatistík Únie v oblasti platobnej bilancie, medzinárodného obchodu so službami a priamych zahraničných investícií. Výbor pre platobnú bilanciu, zriadený na základe uvedeného nariadenia (9), v ktorom sú členské štáty zastúpené prevažne národnými centrálnymi bankami, zabezpečuje presné zosúladenie požiadaviek na vykazovanie, metodík a postupov na zabezpečenie kvality týkajúcich sa štatistík z oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície.

1.5.

Národné centrálne banky ako členovia ESCB zostavujú európske štatistiky podľa článkov 3 a 5 štatútu ESCB, ako je ďalej uvedené v nariadení (ES) č. 2533/98, a nepodieľajú sa na zostavovaní európskych štatistík podľa nariadenia (ES) č. 223/2009 (10). Z uvedeného dôvodu môže Komisia (Eurostat) pri zostavovaní európskych štatistík priamo alebo nepriamo použiť údaje pripravené národnou centrálnou bankou, a to na základe dohody medzi národnou centrálnou bankou a Komisiou (Eurostatom).

1.6.

Keďže v nariadení (ES) č. 2533/98 sa zberom informácií v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície poveruje ECB za pomoci národných centrálnych bánk, v záujme minimalizácie zaťaženia spojeného s ohlasovaním a zaručenia konzistentnosti nevyhnutne potrebnej pri zostavovaní európskych štatistík sa Komisia vyzýva, aby primeraným spôsobom využívala štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície predkladané ESCB.

2.   Osobitné pripomienky

2.1.   Zavedenie nového systému prijímania delegovaných a vykonávacích aktov týkajúcich sa štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície

2.1.1.

V navrhovanom nariadení sa zavádza nový systém prijímania delegovaných a vykonávacích aktov (podľa článkov 290 a 291 zmluvy) týkajúcich sa štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície. Cieľom článku 1 ods. 1 navrhovaného nariadenia je udeliť Komisii právomoci prijímať delegované akty, keď je potrebné zmeniť požiadavky na údaje v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície, vrátane prieskumov, rozšírenia a vylučovania dátových tokov, či zmeniť termíny predkladania. Podobne sa v článku 1 ods. 2 navrhuje preniesť na Komisiu vykonávacie právomoci na prijímanie noriem kvality, ako aj určovanie obsahu a periodicity správ o kvalite v súvislosti so štatistikami v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície.

2.1.2.

Požiadavky na údaje, termíny predkladania a normy zabezpečenia kvality predstavujú hlavné prvky nariadenia (ES) č. 184/2005 a majú priamy vplyv na zaťaženie zostavovateľov údajov a spravodajských agentov spojené s ohlasovaním. Keďže Rada poverila ESCB úlohou zbierať štatistické informácie v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície buď od príslušných vnútroštátnych orgánov alebo priamo od hospodárskych subjektov už v roku 1998, je nutné zabezpečiť úzku spoluprácu ESCB a EŠS pri určovaní, zmenách a aktualizovaní týchto štatistík. V opačnom prípade by sa štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície zostavené EŠS a ESCB mohli zbytočne odlišovať, alebo by obsahovali rozporné informácie.

2.1.3.

Odlišné či rozporné požiadavky na štatistické vykazovanie v oblasti platobnej bilancie povedú nielen ku zvýšeniu zaťaženia respondentov (ako sú malé stredné podniky) spojeného s ohlasovaním, ale aj k rozdielom v štatistikách v oblasti platobnej bilancie v závislosti od účelu použitia údajov. Takéto rozdiely by neboli v súlade so zásadami relevantnosti údajov, efektívnosti nákladov a minimalizácie zaťaženia spojeného s ohlasovaním, ako sú stanovené v nariadení (ES) č. 223/2009 a nariadení (ES) č. 2533/98.

2.1.4.

ECB preto nepodporuje návrh uvedený v článku 1 ods. 1 navrhovaného nariadenia, podľa ktorého sa Komisia má poveriť právomocami meniť požiadavky na údaje v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície vrátane požiadaviek týkajúcich sa termínov predkladania, prieskumov, rozšírenia a vylučovania dátových tokov. Článok 1 ods. 1 a článok 1 ods. 3 by sa mali zodpovedajúcim spôsobom vypustiť.

2.2.   Úloha Výboru pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie

2.2.1.

V navrhovanom nariadení sa zrušuje Výbor pre platobnú bilanciu a všetky právomoci výboru sa prenášajú na Výbor pre Európsky štatistický systém, v ktorom nie sú zastúpení členovia ESCB (11). Okrem toho národné centrálne banky ako členovia ESCB zostavujú európske štatistiky podľa článkov 3 a 5 štatútu ESCB, ako je ďalej uvedené v nariadení (ES) č. 2533/98, a nepodieľajú sa na zostavovaní európskych štatistík podľa nariadenia (ES) č. 223/2009.

2.2.2.

V záujme zabezpečenia nepretržitej úzkej spolupráce v tejto oblasti by mal v centre vzájomnej spolupráce v oblasti platobnej bilancie a súvisiacich štatistík (napr. štatistík týkajúcich sa medzinárodného obchodu s tovarom, medzinárodného obchodu so službami, priamych zahraničných investícií a štatistík zahraničných pobočiek) stáť Výbor pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie (12), s ktorým by sa museli konzultovať návrhy nových právnych aktov, vrátane ich zmien, v oblasti platobnej bilancie a súvisiacich štatistík.

2.2.3.

Preto by sa do článku 1 ods. 2 a článku 1 ods. 4 malo vložiť príslušné znenie, ktorým sa Komisii ukladá, aby si vyžiadala stanovisko Výboru pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie pred predložením návrhov zmien základných prvkov nariadenia (ES) č. 184/2005. Predovšetkým by sa to malo týkať zmien súvisiacich s: a) požiadavkami na údaje vrátane termínov predkladania, ako aj prieskumov, rozšírenia a vylučovania dátových tokov; b) aktualizácie definícií uvedených v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 184/2005; c) spoločných noriem kvality, ako aj obsahu a periodicity správ o kvalite.

2.3.   Konzultácie s ECB

Vykonávacie akty Komisie sa kvalifikujú ako navrhnuté akty Únie v zmysle článku 127 ods. 4 prvej zarážky a článku 282 ods. 5 zmluvy (13). ECB teda musí byť požiadaná o radu, nezávisle od Výboru pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie, v súvislosti s každým návrhom vykonávacieho aktu, ktorý patrí do oblasti jej pôsobnosti. Tieto konzultácie umožnia ECB prispieť a pomôcť všetkými dlhodobými skúsenosťami a odbornými poznatkami týkajúcimi sa štatistík v oblasti platobnej bilancie.

Vo Frankfurte nad Mohanom 5. decembra 2014

prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  COM(2014) 379 final.

(2)  Nariadenie Rady (ES) č. 2533/98 z 23. novembra 1998 o zbere štatistických informácií Európskou centrálnou bankou (Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 8); pozri tiež odporúčanie ECB/2003/8 z 2. mája 2003 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti štatistiky platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície a výkazu medzinárodných rezerv (Ú. v. EÚ C 126, 28.5.2003, s. 7) a usmernenie ECB/2011/23 z 9. decembra 2011 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti externej štatistiky (Ú. v. EÚ L 65, 3.3.2012, s. 1).

(3)  Pozri článok 338 ods. 1 Zmluvy, článok 5 štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ďalej len „štatút ESCB“) a odôvodnenie 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 z 11. marca 2009 o európskej štatistike a o zrušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 1101/2008 o prenose dôverných štatistických údajov Štatistickému úradu Európskych spoločenstiev, nariadenia Rady (ES) č. 322/97 o štatistike Spoločenstva a rozhodnutia Rady 89/382/EHS, Euratom o založení Výboru pre štatistické programy Európskych spoločenstiev (Ú. v. EÚ L 87, 31.3.2009, s. 164).

(4)  Usmernenie ECB/1998/17 z 1. decembra 1998 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti štatistiky platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície a výkazu medzinárodných rezerv (Ú. v. ES L 115, 4.5.1999, s. 47).

(5)  Rieši sa v samostatnom právnom akte.

(6)  Pozri článok 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh (Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25).

(7)  Pozri politické dokumenty MMF Revízia osobitného štandardu o šírení údajov a stanovenie osobitného štandardu o šírení údajov plus – navrhované rozhodnutia zo 4. októbra 2012 a Úpravy osobitného štandardu o šírení údajov plus z 19. marca 2014, dostupné na webovej lokalite MMF na adrese www.imf.org

(8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 z 12. januára 2005 o štatistike Spoločenstva v oblasti platobnej bilancie, medzinárodného obchodu so službami a priamych zahraničných investícií (Ú. v. EÚ L 35, 8.2.2005, s. 23).

(9)  Pozri článok 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 184/2005.

(10)  Pozri tiež odôvodnenie 9.

(11)  Pozri článok 7 ods. 2 nariadenia (ES) č. 223/2009.

(12)  Pozri článok 9 nariadenia (ES) č. 223/2009. Výbor pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie bol zriadený rozhodnutím Rady 2006/856/ES z 13 novembra 2006, ktorým sa zriaďuje Výbor pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie (Ú. v. EÚ L 332, 30.11.2006, s. 21).

(13)  V článku 127 ods. 4 prvej zarážke zmluvy sa stanovuje, že ECB musí byť požiadaná o radu „pri všetkých návrhoch aktov Únie v oblasti jej pôsobnosti“. V článku 282 ods. 5 zmluvy sa uvádza, že s Európskou centrálnou bankou sa uskutočnia konzultácie: „v oblastiach jej pôsobnosti […] o všetkých navrhovaných aktoch Únie“.


Začiatok