Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 32012D0030
2012/832/EU: Decision of the European Central Bank of 10 December 2012 amending Decision ECB/2010/21 on the annual accounts of the European Central Bank (ECB/2012/30)
2012/832/UE: Decizia Băncii Centrale Europene din 10 decembrie 2012 de modificare a Deciziei BCE/2010/21 privind conturile anuale ale Băncii Centrale Europene (BCE/2012/30)
2012/832/UE: Decizia Băncii Centrale Europene din 10 decembrie 2012 de modificare a Deciziei BCE/2010/21 privind conturile anuale ale Băncii Centrale Europene (BCE/2012/30)
JO L 356, 22.12.2012, p. 93-93
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
care nu mai este în vigoare, Data încetării: 30/12/2016; abrogat prin 32016D0035(01)
22.12.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 356/93 |
DECIZIA BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 10 decembrie 2012
de modificare a Deciziei BCE/2010/21 privind conturile anuale ale Băncii Centrale Europene
(BCE/2012/30)
(2012/832/UE)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 26.2,
întrucât:
(1) |
Decizia BCE/2010/21 din 11 noiembrie 2010 privind conturile anuale ale Băncii Centrale Europene (1) stabilește normele de întocmire a conturilor anuale ale Băncii Centrale Europene (BCE). |
(2) |
Articolul 3 din Decizia BCE/2010/21 prevede că principiile contabile fundamentale definite la articolul 3 din Orientarea BCE/2010/20 din 11 noiembrie 2010 privind cadrul juridic al procedurilor contabile și al raportării financiare din Sistemul European al Băncilor Centrale (2) se aplică și în sensul Deciziei BCE/2010/21. Aceasta se aplică, printre altele, articolului 3 litera (c) din Orientarea BCE/2010/20 în privința evenimentelor ulterioare datei bilanțului, care prevede că activele și pasivele se ajustează în funcție de evenimentele care au loc între data bilanțului anual și data la care situațiile financiare sunt aprobate de organele competente, dacă aceste evenimente afectează situația activelor sau pasivelor la data bilanțului. |
(3) |
Trebuie clarificat pentru conturile anuale ale BCE că evenimentele ulterioare datei bilanțului ar trebui luate în considerare numai până la data la care se autorizează publicarea situațiilor financiare, respectiv data la care Comitetul executiv autorizează depunerea conturilor anuale ale BCE spre aprobarea Consiliului guvernatorilor. |
(4) |
Decizia BCE/2010/21 ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Modificare
Articolul 3 din Decizia BCE/2010/21 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 3
Principii contabile fundamentale
Principiile contabile fundamentale definite la articolul 3 din Orientarea BCE/2010/20 se aplică și în sensul prezentei decizii. Prin derogare de la articolul 3 litera (c) prima teză din Orientarea BCE/2010/20, evenimentele ulterioare datei bilanțului sunt luate în considerare numai până la data la care Comitetul executiv autorizează depunerea conturilor anuale ale BCE pentru aprobarea de către Consiliul guvernatorilor.”
Articolul 2
Intrarea în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare la 31 decembrie 2012.
Adoptată la Frankfurt pe Main, 10 decembrie 2012.
Președintele BCE
Mario DRAGHI