EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej
Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 32007D0015(01)
2007/850/EC: Decision of the European Central Bank of 22 November 2007 amending Decision ECB/2001/16 on the allocation of monetary income of the national central banks of participating Member States from the financial year 2002 (ECB/2007/15)
2007/850/WE: Decyzja Europejskiego Banku Centralnego z dnia 22 listopada 2007 r. zmieniająca decyzję EBC/2001/16 w sprawie rozdziału dochodów pieniężnych krajowych banków centralnych uczestniczących państw członkowskich, począwszy od roku obrachunkowego 2002 (EBC/2007/15)
2007/850/WE: Decyzja Europejskiego Banku Centralnego z dnia 22 listopada 2007 r. zmieniająca decyzję EBC/2001/16 w sprawie rozdziału dochodów pieniężnych krajowych banków centralnych uczestniczących państw członkowskich, począwszy od roku obrachunkowego 2002 (EBC/2007/15)
Dz.U. L 333 z 19.12.2007, str. 86—89
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 30/12/2010; Uchylona w sposób domniemany przez 32010D0023
19.12.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 333/86 |
DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 22 listopada 2007 r.
zmieniająca decyzję EBC/2001/16 w sprawie rozdziału dochodów pieniężnych krajowych banków centralnych uczestniczących państw członkowskich, począwszy od roku obrachunkowego 2002
(EBC/2007/15)
(2007/850/WE)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 32,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Artykuł 32 Statutu ESBC ustanawia ogólne zasady rozdziału dochodów pieniężnych krajowych banków centralnych (KBC) państw członkowskich, które przyjęły euro. Ogólne zasady określone w art. 32 Statutu ESBC znajdują zastosowanie także do dochodów uzyskiwanych z tytułu odpisów dotyczących banknotów euro wycofywanych z obiegu. |
(2) |
Artykuł 32.5 Statutu ESBC stwierdza, że suma dochodów pieniężnych KBC jest rozdzielana pomiędzy KBC proporcjonalnie do ich wpłaconych udziałów w kapitale EBC. Zgodnie z art. 32.7 Statutu ESBC Rada Prezesów jest uprawniona do podejmowania wszelkich innych środków koniecznych dla zastosowania art. 32. Kompetencja ta obejmuje prawo do uwzględniania innego typu czynników przy podejmowaniu decyzji o rozdzielaniu dochodów uzyskiwanych z tytułu odpisów dotyczących banknotów euro wycofywanych z obiegu. Zasady równego traktowania i słuszności wymagają wzięcia pod uwagę okresu, w którym emitowane były wycofane z obiegu banknoty. Klucz alokacji dla tego rodzaju dochodów powinien zatem odzwierciedlać zarówno odpowiedni udział w kapitale EBC, jak i długość fazy emisji. |
(3) |
Wycofywanie banknotów euro powinno być regulowane przez odrębne decyzje podejmowane na podstawie art. 5 decyzji EBC/2003/4 z dnia 20 marca 2003 r. w sprawie nominałów, parametrów, reprodukcji, wymiany i wycofania banknotów euro (1). |
(4) |
Niniejsza decyzja nie uchybia zobowiązaniom organów emitujących, zgodnie z decyzją EBC/2001/15 z dnia 6 grudnia 2001 r. w sprawie emisji banknotów euro (2). |
(5) |
Artykuł 14 ust. 2 wytycznych EBC/2007/2 z dnia 26 kwietnia 2007 r. w sprawie transeuropejskiego zautomatyzowanego błyskawicznego systemu rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym (TARGET2) (3) przewiduje, że system TARGET2 zastąpi obecny system TARGET. KBC państw członkowskich, które przyjęły euro, dokonają migracji do TARGET2 według harmonogramu określonego w art. 13 wytycznych EBC/2007/2. Ponadto niektóre KBC państw członkowskich, które nie przyjęły euro, zostaną przyłączone do systemu TARGET2 na podstawie odrębnej umowy z EBC oraz KBC państw członkowskich, które przyjęły euro. Konieczna stała się zatem aktualizacja odniesień do terminu „TARGET” w decyzji EBC/2001/16 z dnia 6 grudnia 2001 r. w sprawie rozdziału dochodów pieniężnych krajowych banków centralnych uczestniczących państw członkowskich, począwszy od roku obrachunkowego 2002 (4). |
(6) |
Niezbędne są pewne dalsze zmiany w decyzji EBC/2001/16 dotyczące sposobu pomiaru dochodu pieniężnego oraz traktowania banknotów euro dostarczonych w ramach zaopatrzenia wstępnego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji EBC/2001/16 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 1: po definicji „dziennej walutowej stopy referencyjnej” dodaje się następujące definicje:
|
2) |
artykuł 3 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. W przypadku gdy wartość aktywów celowych KBC przekracza albo nie osiąga wartości jego podstawy zobowiązań, wówczas różnicę należy potrącić, stosując wobec wartości różnicy stopę referencyjną.”; |
3) |
po art. 5 dodaje się art. 5a w brzmieniu: „Artykuł 5a Kalkulacja i podział dochodu wynikającego z odpisów banknotów euro 1. Wycofane banknoty euro pozostają częścią podstawy zobowiązań do czasu ich wymiany lub odpisania, którekolwiek z nich nastąpi wcześniej. 2. Rada Prezesów może zdecydować o odpisaniu wycofanych banknotów euro, przy czy w takim przypadku określa ona datę odpisania oraz całkowitą sumę rezerw, jakie powinny być utworzone z tytułu tych wycofanych banknotów euro, których wymiany można się jeszcze spodziewać. 3. Wycofane banknoty euro podlegają odpisaniu w następujący sposób:
4. Wycofane banknoty euro wymieniane po dacie odpisu podlegają uwzględnieniu w księgach KBC, który je przyjął. Wpływ wycofanych banknotów euro podlega przynajmniej raz w roku redystrybucji pomiędzy poszczególnymi KBC z użyciem klucza emisji, przy czym powstająca różnica podlega rozliczeniu. Każdy KBC dokona potrącenia swojego proporcjonalnego udziału w kwocie wycofywanych banknotów ze swoimi rezerwami, albo, w przypadku gdy wpływ banknotów przekracza utrzymywaną rezerwę, uwzględni wynikające z tego koszty w rachunku zysków i strat. 5. Rada Prezesów dokonuje corocznej rewizji całkowitej kwoty rezerw.”; |
4) |
w załączniku I wprowadza się zmiany określone w załączniku I do niniejszej decyzji; |
5) |
w załączniku II wprowadza się zmiany określone w załączniku II do niniejszej decyzji; |
6) |
od chwili migracji danego KBC do TARGET2 wszystkie odniesienia w decyzji EBC/2001/16 do terminu „TARGET” należy rozumieć jako odniesienia do terminu „TARGET2”. |
Artykuł 2
Przepis końcowy
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu 1 stycznia 2008 r.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem w dniu 22 listopada 2007 r.
Jean-Claude TRICHET
Prezes EBC
(1) Dz.U. L 78 z 25.3.2003, str. 16.
(2) Dz.U. L 337 z 20.12.2001, str. 52. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją EBC/2006/25 (Dz.U. L 24 z 31.1.2007, str. 13).
(3) Dz.U. L 237 z 8.9.2007, str. 1.
(4) Dz.U. L 337 z 20.12.2001, str. 55. Decyzja zmieniona decyzją EBC/2006/7 (Dz.U. L 148 z 2.6.2006, str. 56).
ZAŁĄCZNIK I
W załączniku I do decyzji EBC/2001/16 wprowadza się następującą zmianę.
Dodaje się akapit na końcu ust. 1 w części A w brzmieniu:
„W przypadku gdy data wymiany gotówkowej przypada na dzień, w którym system TARGET/TARGET2 jest zamknięty, zobowiązanie nowego KBC Eurosystemu z tytułu banknotów euro dostarczonych w ramach wstępnego zaopatrzenia zgodnie z wytycznymi EBC/2006/9 z dnia 14 lipca 2006 r. w sprawie niektórych przygotowań do wymiany gotówkowej związanych z wprowadzeniem waluty euro oraz w sprawie zaopatrzenia wstępnego i zaopatrzenia wtórnego w banknoty i monety euro podmiotów poza strefą euro (1) i wprowadzonych do obiegu przed datą wymiany gotówkowej stanowi część podstawy zobowiązań (jako część rachunków korespondencyjnych w pozycji pasywów 10.4 HBS) do chwili, w której zobowiązanie to staje się częścią zobowiązań wewnętrznych Eurosystemu wynikających z transakcji w systemie TARGET/TARGET2.
ZAŁĄCZNIK II
W załączniku II do decyzji EBC/2001/16 wprowadza się następującą zmianę.
Na końcu części A, po ustępie kończącym się słowami „wg stanu na 31 grudnia 2002 r.” dodaje się ustęp w brzmieniu:
„6. |
roszczenia z tytułu banknotów euro dostarczonych w ramach wstępnego zaopatrzenia zgodnie z wytycznymi EBC/2006/9, a następnie wprowadzonych do obiegu przed datą wymiany gotówkowej (do daty wymiany gotówkowej część pozycji aktywów 4.1 HBS, a po tej dacie część rachunków korespondencyjnych w pozycji aktywów 9.5 HBS), ale tylko do chwili, w której roszczenie takie staje się częścią roszczeń wewnętrznych Eurosystemu wynikających z transakcji w systemie TARGET/TARGET2.”. |