EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej
Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 32008R1052
Regulation (EC) No 1052/2008 of the European Central Bank of 22 October 2008 amending Regulation (EC) No 1745/2003 (ECB/2003/9) on the application of minimum reserves (ECB/2008/10)
Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 1052/2008 z dnia 22 października 2008 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) dotyczącego stosowania rezerw obowiązkowych (EBC/2008/10)
Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 1052/2008 z dnia 22 października 2008 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) dotyczącego stosowania rezerw obowiązkowych (EBC/2008/10)
Dz.U. L 282 z 25.10.2008, str. 14—16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Chorwackie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 005 P. 78 - 80
Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 25/06/2021; Uchylony przez 32021R0378
25.10.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 282/14 |
ROZPORZĄDZENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (WE) NR 1052/2008
z dnia 22 października 2008 r.
w sprawie zmiany rozporządzenia (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) dotyczącego stosowania rezerw obowiązkowych
(EBC/2008/10)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego (dalej „Statut ESBC”), w szczególności jego art. 19 ust. 1,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2531/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące stosowania stóp rezerw obowiązkowych przez Europejski Bank Centralny (1),
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2532/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące kompetencji Europejskiego Banku Centralnego do nakładania sankcji (2),
a także mając na uwadze co następuje:
(1) |
Artykuł 19 ust. 1 Statutu ESBC stanowi, że Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) może wydawać rozporządzenia dotyczące obliczania i określania wymaganych rezerw obowiązkowych. |
(2) |
Artykuł 2 rozporządzenia (WE) nr 2531/98 stanowi, że EBC może zwolnić instytucje z wymogu naliczania i utrzymywania rezerwy obowiązkowej zgodnie z ustalonymi przez EBC kryteriami i z zachowaniem zasady niedyskryminacji. |
(3) |
EBC uważa za konieczne zaostrzenie kryteriów zwolnienia z wymogów odnoszących się do rezerwy obowiązkowej, jak również wprowadzenie nowego kryterium dotyczącego możliwości zwolnienia instytucji, wobec której Wspólnota lub państwo członkowskie podjęło środki skutkujące zamrożeniem ich aktywów lub ograniczeniem dostępu do aktywów utrzymywanych na rachunkach uczestniczących krajowych banków centralnych, bądź też wobec których Rada Prezesów EBC podjęła decyzję o zawieszeniu lub cofnięciu ich dostępu do operacji otwartego rynku Eurosystemu. |
(4) |
W świetle przeszłych doświadczeń konieczna jest również zmiana rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) (3) w zakresie dopracowania definicji składników podstawy rezerwy służących do naliczania rezerwy obowiązkowej, jak również zapisów zwalniających instytucje utrzymujące rezerwę obowiązkową przez pośrednika z wymogu przekazywania sprawozdawczości jednostkowej. |
(5) |
Rozporządzenie (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) powinno również określać ogólne zasady dotyczące przejściowych okresów utrzymywania rezerwy dla instytucji objętych wymogiem utrzymywania rezerw EBC na skutek przyjęcia euro przez państwo członkowskie, w którym mają siedzibę, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) wprowadza się następujące zmiany:
1) |
artykuł 2 ust. 2 i 3 otrzymują brzmienie: „2. Instytucja jest zwolniona z wymogu utrzymywania rezerwy obowiązkowej, bez konieczności składania jakiegokolwiek wniosku w tym zakresie, począwszy od rozpoczęcia okresu utrzymywania rezerwy obowiązkowej, w którym jej zezwolenie na prowadzenie działalności podlega wycofaniu albo uchyleniu, lub też w którym organ sądowniczy lub inny właściwy organ publiczny państwa członkowskiego podejmie decyzję o wszczęciu wobec niej postępowania likwidacyjnego. EBC może zwolnić poniższe instytucje z obowiązku utrzymywania rezerwy obowiązkowej z zachowaniem zasady niedyskryminacji:
3. EBC publikuje listę instytucji podlegających obowiązkowi utrzymywania rezerwy obowiązkowej. EBC publikuje również listę instytucji zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy obowiązkowej z powodów innych niż:
Instytucje mogą uwzględniać te listy, określając, czy ich zobowiązania zostały zaciągnięte wobec instytucji podlegającej obowiązkowi utrzymywania rezerwy obowiązkowej. Przedmiotowe listy nie stanową jednakże podstawy do uznania, że dana instytucja podlega obowiązkowi utrzymywania rezerwy obowiązkowej zgodnie z postanowieniami art. 2.”; |
2) |
artykuł 3 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Poniższe zobowiązania są wyłączone z podstawy naliczenia rezerwy:
W celu zastosowania niniejszego przepisu dana instytucja powinna przedstawić, właściwemu uczestniczącemu KBC dokumentację poświadczającą rzeczywistą wysokość swoich zobowiązań wobec dowolniej innej instytucji, która nie znajduje się na liście instytucji zwolnionych z systemu rezerwy obowiązkowej EBC, oraz swoich zobowiązań wobec EBC lub uczestniczącego KBC w celu wyłączenia ich z podstawy naliczenia rezerwy obowiązkowej. W przypadku braku możliwości przedstawienia takiej dokumentacji dla emisji dłużnych papierów wartościowych dwóch lat włącznie dana instytucja może zastosować odpis standardowy od podstawy naliczenia rezerwy dla kwoty należnej z emisji dłużnych papierów wartościowych do dwóch lat włącznie. Kwota odpisu standardowego publikowana jest w takim samym trybie jak lista, o której mowa w art. 2 ust. 3.”; |
3) |
artykuł 4 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. Stopa odprowadzania rezerwy obowiązkowej wynosząca 0 % stosuje się do następujących kategorii pasywów (zgodnie z przepisami w sprawie systemu sprawozdawczości EBC dla statystyki pieniężnej i bankowej określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 2423/2001 (EBC/2001/13)):
|
4) |
artykuł 11 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 11 Rezerwa utrzymywana na bazie skonsolidowanej Instytucje uprawnione do przekazywania sprawozdawczości statystycznej w zakresie skonsolidowanej podstawy rezerwy obowiązkowej jako grupa (zgodnie z przepisami w sprawie systemu sprawozdawczości EBC dla statystyki pieniężnej i bankowej określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 2423/2001 (EBC/2001/13)) utrzymują rezerwę obowiązkową za pośrednictwem jednej instytucji z grupy, pełniącej funkcję pośrednika wyłącznie dla tych instytucji, zgodnie z przepisem art. 10. Po otrzymaniu od EBC upoważnienia do przekazywania sprawozdawczości statystycznej w zakresie skonsolidowanej podstawy rezerwy obowiązkowej dla instytucji w grupie, instytucja pełniąca funkcję pośrednika podlega automatycznemu zwolnieniu z wykonania przepisu art. 10 ust. 6, a uprawnienie do dokonania odliczenia określonego w art. 5 ust. 2 przysługuje wyłącznie grupie jako całości.”; |
5) |
dodaje się art. 13a w brzmieniu: „Artykuł 13a Rozszerzenie strefy euro 1. Rada Prezesów EBC upoważnia Zarząd EBC do podjęcia decyzji, po uwzględnieniu stanowiska Komitetu ds. Operacji Rynkowych ESBC, odpowiednio we wskazanych poniżej przypadkach, kiedy państwo członkowskie przyjmuje euro zgodnie z postanowieniami Traktatu:
Zarząd publikuje oświadczenie w sprawie decyzji, co najmniej na dwa miesiące przed datą przyjęcia euro w danym państwie członkowskim. 2. Rada Prezesów EBC upoważnia ponadto Zarząd do wydawania instytucjom mającym siedzibę w innych uczestniczących państwach członkowskich pozwoleń na odpisanie od podstawy naliczenia rezerwy wszelkich zobowiązań wobec instytucji państwa członkowskiego przyjmującego euro dla okresów kolidujących oraz następujących po przejściowym okresie utrzymywania rezerwy, nawet jeżeli w okresie naliczania rezerwy takie instytucje nie znajdują się na liście instytucji objętych wymogiem utrzymywania rezerwy obowiązkowej, o której mowa w art. 2 ust. 3. W powyższym przypadku decyzje Zarządu EBC wydane na mocy niniejszego ustępu mogą szczegółowo regulować zasady dokonywania takich odpisów. 3. Wszelkie decyzje podjęte przez Zarząd EBC na mocy ust. 1 i 2 przekazuje się niezwłocznie Radzie Prezesów EBC. Zarząd EBC stosuje się do wszelkich decyzji wydanych w tym zakresie przez Radę Prezesów EBC.”. |
Artykuł 2
Postanowienie końcowe
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, dnia 22 października 2008 r.
W imieniu Rady Prezesów EBC
Jean-Claude TRICHET
Prezes EBC
(1) Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 1.
(2) Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 4.
(3) Dz.U. L 250 z 2.10.2003, s. 10.