EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie
Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32006O0011
Guideline of the European Central Bank of 3 August 2006 amending Guideline ECB/2005/16 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET) (ECB/2006/11)
Usmernenie Európskej centrálnej banky z 3. augusta 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2005/16 o Transeurópskom automatizovanom expresnom systéme hrubého zúčtovania platieb v reálnom čase (TARGET) (ECB/2006/11)
Usmernenie Európskej centrálnej banky z 3. augusta 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2005/16 o Transeurópskom automatizovanom expresnom systéme hrubého zúčtovania platieb v reálnom čase (TARGET) (ECB/2006/11)
Ú. v. EÚ L 221, 12.8.2006, s. 17 – 18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 118M, 8.5.2007, s. 1085 – 1086
(MT)
mimoriadne vydanie v bulharskom jazyku: Kapitola 10 Zväzok 007 S. 284 - 285
mimoriadne vydanie v rumunskom jazyku: Kapitola 10 Zväzok 007 S. 284 - 285
Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 14/09/2008; Zrušil 32007O0002
12.8.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 221/17 |
USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
z 3. augusta 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2005/16 o Transeurópskom automatizovanom expresnom systéme hrubého zúčtovania platieb v reálnom čase (TARGET)
(ECB/2006/11)
(2006/562/ES)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 105 ods. 2 prvú a štvrtú zarážku a na články 3.1, 12.1, 14.3, 17, 18 a 22 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky,
keďže:
(1) |
Článok 105 ods. 2 štvrtá zarážka zmluvy a článok 3.1 štvrtá zarážka štatútu ustanovujú, že jednou zo základných úloh Európskeho systému centrálnych bánk (ESCB) je podporovať plynulé fungovanie platobných systémov. |
(2) |
Článok 22 štatútu ustanovuje, že Európska centrálna banka (ECB) a národné centrálne banky (NCB) môžu poskytovať zariadenia na zabezpečenie účinnosti a spoľahlivosti zúčtovacích a platobných systémov v rámci Spoločenstva a voči iným krajinám. |
(3) |
Okrem pripojenia prostredníctvom prepojenia alebo dvojstranného spojenia by sa vzhľadom na budúce zriadenie systému TARGET 2 mala ako prechodné opatrenie sprístupniť tretia forma pripojenia k TARGET-u. NCB bez vlastného systému RTGS by sa mal umožniť prístup k súčasnej infraštruktúre TARGET-u prostredníctvom diaľkovej účasti na systéme RTGS inej NCB. |
(4) |
Usmernenie ECB/2005/16 z 30. decembra 2005 o Transeurópskom automatizovanom expresnom systéme hrubého zúčtovania platieb v reálnom čase (TARGET) (1) by sa malo zmeniť a doplniť tak, aby zahŕňalo osobitné ustanovenia upravujúce diaľkovú účasť, |
PRIJALA TOTO USMERNENIE:
Článok 1
Usmernenie ECB/2005/16 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do článku 1 sa vkladajú nasledujúce definície:
|
2. |
Vkladá sa nasledujúci článok 2 ods. 3, ktorý znie: „3. Ak sa diaľkovo zúčastnená NCB, úverové inštitúcie a iné subjekty v členskom štáte tejto NCB diaľkovo zúčastňujú na systéme RTGS hostiteľskej NCB v súlade s jeho pravidlami RTGS, uplatňujú sa tieto osobitné dodatočné ustanovenia:
|
Článok 2
Záverečné ustanovenia
1. Toto usmernenie je určené NCB zúčastnených členských štátov.
2. Toto usmernenie vstupuje do platnosti 15. augusta 2006. Uplatňuje sa od 1. januára 2007.
Vo Frankfurte nad Mohanom 3. augusta 2006
Za Radu guvernérov ECB
prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Ú. v. EÚ L 18, 23.1.2006, s. 1.