EUR-Lex Πρόσβαση στο δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επιστροφή στην αρχική σελίδα του EUR-Lex

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 32011D0005(01)

2011/295/ΕΕ: Απόφαση της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 20ής Απριλίου 2011 , σχετικά με την επιλογή των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του Target2-Securities (ΕΚΤ/2011/5)

ΕΕ L 134 της 21.5.2011, σ. 22 έως 26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ειδική έκδοση στην κροατική γλώσσα: Κεφάλαιο 01 τόμος 014 σ. 117 - 121

Νομικό καθεστώς του εγγράφου Ισχύει

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/295/oj

21.5.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 134/22


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ

της 20ής Απριλίου 2011

σχετικά με την επιλογή των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του Target2-Securities

(ΕΚΤ/2011/5)

(2011/295/ΕΕ)

ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,

Έχοντας υπόψη το καταστατικό του ευρωπαϊκού συστήματος κεντρικών τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (εφεξής το «καταστατικό του ΕΣΚΤ»), και ιδίως τα άρθρα 3.1, 12.1, 17, 18 και 22,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το Target2-Securities (εφεξής το «T2S») στόχο έχει να διευκολύνει την ενοποίηση των διαδικασιών κατά το στάδιο που έπεται της διαπραγμάτευσης, παρέχοντας τις βασικές εργασίες διακανονισμού συναλλαγών σε μετρητά και τίτλους σε χρήμα κεντρικής τράπεζας σε ουδέτερη και διασυνοριακή βάση, πανευρωπαϊκά, προκειμένου τα κεντρικά αποθετήρια τίτλων (ΚΑΤ) να είναι σε θέση να παρέχουν στους πελάτες τους εναρμονισμένες και τυποποιημένες υπηρεσίες διακανονισμού με παράδοση έναντι ταυτόχρονης πληρωμής σε ένα άρτιο τεχνικό περιβάλλον με διασυνοριακές δυνατότητες.

(2)

Το Φεβρουάριο του 2010, στο πλαίσιο της τρίτης ενδιάμεσης έκθεσης προόδου του T2S, το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S αποφάσισε ότι η Deutsche Bundesbank, η Banco de España, η Banque de France και η Banca d’Italia (εφεξής οι «4ΚΤ») θα προέβαιναν στις απαραίτητες προετοιμασίες για την επιλογή έως και τριών παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S, με σκοπό την παροχή υπηρεσιών σύνδεσης στην πλατφόρμα T2S, και ότι η Banca d’Italia θα ηγείτο της διαδικασίας επιλογής.

(3)

Στο πλαίσιο της τέταρτης έκθεσης προόδου του T2S, το διοικητικό συμβούλιο, κατά τη συνεδρίασή του της 21ης Απριλίου 2010, αποφάσισε ότι για την παροχή υπηρεσιών δικτύου του T2S θα διενεργείτο διαγωνισμός, κατόπιν του οποίου θα χορηγούνταν έως και τρεις άδειες.

(4)

Τον Ιούλιο του 2010, στο πλαίσιο της πέμπτης έκθεσης προόδου του T2S, το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S αποφάσισε ότι η Banca d’Italia θα ενεργούσε ως εκτελεστικός βραχίονας του Ευρωσυστήματος στη διαδικασία επιλογής. Επίσης, αποφάσισε ότι το ίδιο αυτό συμβούλιο θα ήταν υπεύθυνο για τον ορισμό των μελών της επιτροπής επιλογής, ενώ οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος θα έφεραν την ευθύνη για τον καθορισμό των κριτηρίων επιλογής και την τελική απόφαση της επιτροπής επιλογής με βάση τα εν λόγω κριτήρια. Η Banca d’Italia θα ήταν υπεύθυνη για την ορθή διεξαγωγή της διαδικασίας επιλογής, η δε συγκεκριμένη ευθύνη της όσον αφορά την εν λόγω διαδικασία θα ήταν διακριτή από την ευθύνη των 4ΚΤ βάσει της συμφωνίας επιπέδου 2 — επιπέδου 3.

(5)

Στις 13 Αυγούστου 2010 το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S αποφάσισε ότι η ευθύνη της Banca d’Italia θα πρέπει να διευκρινιστεί περαιτέρω στο πλαίσιο εντολής των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος προς την Banca d’Italia για τη διεξαγωγή της διαδικασίας επιλογής.

(6)

Σκοπός της διαδικασίας επιλογής είναι η ανάθεση σε παροχείς υπηρεσιών δικτύου της παροχής μιας δέσμης προκαθορισμένων υπηρεσιών σύνδεσης, στο πλαίσιο των οποίων οι παροχείς υπηρεσιών δικτύου του T2S σχεδιάζουν, υλοποιούν, παρέχουν και υποστηρίζουν λύσεις σύνδεσης για την ασφαλή ανταλλαγή επιχειρηματικών πληροφοριών μεταξύ των άμεσα συνδεδεμένων συμμετεχόντων στο T2S και της πλατφόρμας T2S.

(7)

Παρότι η διαδικασία επιλογής των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 2004/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 2004 περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης δημόσιων συμβάσεων έργων, προμηθειών και υπηρεσιών (1), οι κανόνες της εν λόγω οδηγίας, καθώς και οι διαδικασίες που προβλέπονται στην απόφαση ΕΚΤ/2008/17 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 17ης Νοεμβρίου 2008, που καθορίζει το πλαίσιο το οποίο διέπει την κοινή ανάθεση συμβάσεων προμηθειών του Ευρωσυστήματος (2), όπως και οι εθνικές νομοθετικές διατάξεις που ενσωματώνουν την οδηγία 2004/18/ΕΚ, εφόσον έχουν εφαρμογή στην εντολοδόχο κεντρική τράπεζα, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται ως γενικές κατευθυντήριες γραμμές.

(8)

Το διοικητικό συμβούλιο ανέθεσε τη διεξαγωγή της διαδικασίας επιλογής των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S στην Banca d’Italia.

(9)

Η Banca d’Italia απεδέχθη την ανάθεση των σχετικών καθηκόντων και επιβεβαίωσε τη βούλησή της να ενεργεί σύμφωνα με την παρούσα απόφαση,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ορισμοί

Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)   «κεντρική τράπεζα»: η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) ή εθνική κεντρική τράπεζα (ΕθνΚΤ) της ζώνης του ευρώ ή άλλη κεντρική τράπεζα που καθιστά διαθέσιμο το νόμισμά της στο T2S·

β)   «κεντρικό αποθετήριο τίτλων» (ΚΑΤ): οντότητα η οποία: α) καθιστά δυνατή την επεξεργασία και το διακανονισμό συναλλαγών σε τίτλους μέσω λογιστικών εγγραφών· β) παρέχει υπηρεσίες θεματοφύλακα, π.χ. τη διεκπεραίωση διαχειριστικών εταιρικών πράξεων και εξοφλήσεων· και γ) διαδραματίζει ενεργό ρόλο στη διασφάλιση της αρτιότητας των εκδόσεων τίτλων·

γ)   «συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S»: διοικητικό όργανο του Ευρωσυστήματος που συστάθηκε με την απόφαση ΕΚΤ/2009/6 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 19ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τη σύσταση του συμβουλίου για το πρόγραμμα Target2-Securities (3), καθήκον του οποίου είναι η εκπόνηση προτάσεων για το διοικητικό συμβούλιο όσον αφορά καίρια ζητήματα στρατηγικής και η εκτέλεση καθηκόντων αμιγώς τεχνικής φύσης σε σχέση με το T2S, ή το όργανο που θα το διαδεχθεί·

δ)   «παροχέας υπηρεσιών δικτύου του T2S»: παροχέας υπηρεσιών δικτύου ο οποίος έχει συμβληθεί σε σύμβαση χορήγησης άδειας για την παροχή υπηρεσιών σύνδεσης·

ε)   «υπηρεσίες σύνδεσης»: η παροχή άμεσης δικτυακής σύνδεσης στην πλατφόρμα T2S, την οποία ζητά από ορισμένο παροχέα υπηρεσιών δικτύου του T2S ένας άμεσα συνδεδεμένος συμμετέχων στο T2S, προκειμένου να χρησιμοποιεί τις υπηρεσίες του T2S ή να ασκεί καθήκοντα και αρμοδιότητες σε σχέση με τις εν λόγω υπηρεσίες·

στ)   «άδεια»: η πράξη με την οποία ένας παροχέας υπηρεσιών δικτύου του T2S αποκτά το δικαίωμα, το οποίο χορηγείται από τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος, να παρέχει στους άμεσα συνδεδεμένους συμμετέχοντες στο T2S ένα σύνολο προκαθορισμένων υπηρεσιών σύνδεσης, βάσει των οποίων ο παροχέας υπηρεσιών δικτύου του T2S σχεδιάζει, υλοποιεί, παρέχει και υποστηρίζει λύσεις για την ασφαλή ανταλλαγή ηλεκτρονικών δεδομένων μεταξύ των άμεσα συνδεδεμένων συμμετεχόντων στο T2S και της πλατφόρμας T2S·

ζ)   «επιτροπή επιλογής»: πενταμελής επιτροπή εμπειρογνωμόνων που περιλαμβάνει έναν εκπρόσωπο της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας (ο οποίος εκτελεί καθήκοντα προέδρου), έναν εκπρόσωπο των 4ΚΤ, έναν εκπρόσωπο της EPCO, καθώς και δύο εκπροσώπους των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος, που υποδεικνύονται από το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S και διορίζονται επισήμως από την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα·

η)   «υπηρεσία συντονισμού προμηθειών του Ευρωσυστήματος» (EPCO): το όργανο που συστάθηκε με την απόφαση ΕΚΤ/2008/17 για το συντονισμό της κοινής ανάθεσης συμβάσεων προμηθειών του Ευρωσυστήματος·

θ)   «κεντρική τράπεζα του Ευρωσυστήματος»: ΕθνΚΤ της ζώνης του ευρώ ή η ΕΚΤ·

ι)   «συμφωνία επιπέδου 2 — επιπέδου 3»: συμφωνία προμήθειας και λειτουργίας, την οποία διαπραγματεύεται το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S με τις 4ΚΤ, εγκρίνει το διοικητικό συμβούλιο και ακολούθως υπογράφουν οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος και οι 4ΚΤ. Περιέχει τους πρόσθετους ειδικότερους όρους των καθηκόντων και αρμοδιοτήτων των 4ΚΤ, του συμβουλίου για το πρόγραμμα T2S και των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος;

ια)   «άμεσα συνδεδεμένος συμμετέχων στο T2S»: κάθε οντότητα εξουσιοδοτημένη να ανταλλάσσει ηλεκτρονικά δεδομένα με την πλατφόρμα T2S·

ιβ)   «εντολοδόχος κεντρική τράπεζα»: ΕθνΚΤ της ζώνης του ευρώ η οποία διορίζεται από το διοικητικό συμβούλιο υπεύθυνη για τη διεξαγωγή της διαδικασίας επιλογής των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S και στην οποία εκχωρείται από τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος η εξουσία να συνάπτει με τους επιλεγμένους συμμετέχοντες τις συμβάσεις χορήγησης άδειας στο όνομα και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος·

ιγ)   «υπηρεσίες T2S»: οι υπηρεσίες που θα παρέχουν οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος στα ΚΑΤ και στις κεντρικές τράπεζες·

ιδ)   «σύμβαση χορήγησης άδειας»: σύμβαση που διέπεται από το γερμανικό δίκαιο, την οποία προτείνει το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S και εγκρίνει το διοικητικό συμβούλιο, και η οποία καθορίζει τα αμοιβαία δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος και του οικείου παροχέα υπηρεσιών δικτύου του T2S·

ιε)   «επιλεγμένος συμμετέχων»: συμμετέχων στη διαδικασία επιλογής των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S στον οποίο ανατέθηκε σύμβαση χορήγησης άδειας·

ιστ)   «προκήρυξη του διαγωνισμού»: η προκήρυξη της διαδικασίας επιλογής, η οποία δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στην εθνική επίσημη εφημερίδα του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένη η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα·

ιζ)   «κανόνες ανάθεσης»: οι λεπτομερείς κανόνες που διέπουν τη διαδικασία επιλογής και αποτελούν τμήμα των δημοσιευόμενων πράξεων επιλογής·

ιη)   «πράξεις επιλογής»: η ανακοίνωση της ανάθεσης, η προκήρυξη του διαγωνισμού, καθώς και οι κανόνες ανάθεσης με τα παραρτήματα και τα συνημμένα έγγραφά τους·

ιθ)   «ΕθνΚΤ της ζώνης του ευρώ»: η ΕθνΚΤ κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ·

κ)   «εξακρίβωση της δυνατότητας υλοποίησης της προτεινόμενης λύσης»: δοκιμασία που διενεργεί ο παροχέας υπηρεσιών δικτύου του T2S μετά τη σύναψη της σύμβασης χορήγησης άδειας, προκειμένου να εξακριβωθεί ότι η λύση που προτείνει πληροί τις βασικές απαιτήσεις λειτουργικότητας, ανθεκτικότητας και ασφάλειας·

κα)   «ημερομηνία έναρξης λειτουργίας»: ημερομηνία κατά την οποία το πρώτο ΚΑΤ αρχίζει να χρησιμοποιεί τις υπηρεσίες T2S.

Άρθρο 2

Εντολοδόχος κεντρική τράπεζα

Προς όφελος των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος, η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα:

α)

διεξάγει τη διαδικασία επιλογής των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S σε πλήρη συνεργασία με το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S και την επιτροπή επιλογής, στο όνομά της και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος, παρέχοντας τους υλικούς και ανθρώπινους πόρους που απαιτούνται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι κατά τη διαδικασία επιλογής τηρείται η νομοθεσία που ισχύει στο κράτος μέλος της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας και

β)

συνάπτει, σύμφωνα με την απόφαση της επιτροπής επιλογής, την οικεία σύμβαση χορήγησης άδειας στο όνομα και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος, ενώ ο συνολικός αριθμός των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S δεν υπερβαίνει τους δύο σε καμία χρονική στιγμή.

Άρθρο 3

Όροι επιλογής και ανάθεσης

1.   Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα διεξάγει τη διαδικασία επιλογής των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S σύμφωνα με τις γενικές αρχές της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στις οποίες περιλαμβάνονται οι αρχές της διαφάνειας, της αναλογικότητας, της ίσης μεταχείρισης, της ισότιμης πρόσβασης και της απαγόρευσης των διακρίσεων.

2.   Ο συνολικός αριθμός των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S δεν υπερβαίνει τους δύο σε καμία χρονική στιγμή.

3.   Κατά τη διεξαγωγή της διαδικασίας επιλογής η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα τηρεί ιδίως τους ακόλουθους όρους:

α)

για τη χορήγηση των αδειών διεξάγει ανοικτή διαδικασία κατά την οποία μπορεί να υποβάλλει προσφορά κάθε ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας·

β)

όλες οι πράξεις επιλογής καταρτίζονται από κοινού από τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος και την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα και εγκρίνονται από το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S·

γ)

οι παροχείς υπηρεσιών δικτύου του T2S επιλέγονται με βάση τη χαμηλότερη μέγιστη τιμή για ένα τυποποιημένο σύνολο υπηρεσιών που θα παρέχεται στην κοινότητα των άμεσα συνδεδεμένων συμμετεχόντων στο T2S, σύμφωνα με το μοντέλο που έχει εγκρίνει το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S·

δ)

όλες οι πράξεις επιλογής δημοσιεύονται στην αγγλική γλώσσα. Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα μπορεί επίσης να δημοσιεύει την προκήρυξη του διαγωνισμού στην επίσημη γλώσσα της. Οι συμμετέχοντες στη διαδικασία επιλογής υποβάλλουν τις προσφορές τους και όλα τα συμπληρωματικά έγγραφα στην αγγλική γλώσσα·

ε)

η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα διευκρινίζει στην προκήρυξη του διαγωνισμού ότι η διαδικασία επιλογής διεξάγεται στο όνομα και για λογαριασμό της, καθώς και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος·

στ)

η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα δημοσιεύει την προκήρυξη του διαγωνισμού τουλάχιστον: i) στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης· ii) στην εθνική επίσημη εφημερίδα που χρησιμοποιείται για τη δημοσίευση προκηρύξεων διαγωνισμού από την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα· iii) σε δύο εθνικές εφημερίδες· και iv) στην εφημερίδα Financial Times και στο περιοδικό The Economist. Οι πράξεις επιλογής δημοσιεύονται στο δικτυακό τόπο της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας. Η προκήρυξη του διαγωνισμού δημοσιεύεται επίσης στο δικτυακό τόπο της ΕΚΤ, με σύνδεσμο προς το δικτυακό τόπο της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας προκειμένου να είναι δυνατή η πρόσβαση σε όλες τις πράξεις επιλογής·

ζ)

η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα απαντά σε διευκρινιστικές ερωτήσεις σχετικά με τη διαδικασία επιλογής οι οποίες αποστέλλονται στην ηλεκτρονική διεύθυνση που αναγράφεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού. Οι εν λόγω απαντήσεις δημοσιεύονται από την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα και την ΕΚΤ στους δικτυακούς τους τόπους·

η)

τα μέλη της επιτροπής επιλογής υποδεικνύονται από το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S και διορίζονται επισήμως από την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα αμέσως μετά το πέρας της περιόδου υποβολής προσφορών·

θ)

τα μέλη της επιτροπής επιλογής υποχρεούνται να υπογράφουν την εγκεκριμένη από το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S δήλωση περί μη σύγκρουσης συμφερόντων·

ι)

η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα αναλαμβάνει το λειτουργικό τμήμα της διαδικασίας επιλογής·

ια)

η επιτροπή επιλογής, μεταξύ άλλων, εξετάζει τα διοικητικά και τεχνικά έγγραφα και αποφασίζει για τον αποκλεισμό από τη διαδικασία επιλογής των συμμετεχόντων που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις συμμετοχής. Η επιτροπή επιλογής αξιολογεί τις ασυνήθιστα χαμηλές προσφορές με βάση τους κανόνες που προβλέπονται στις πράξεις επιλογής. Η επιτροπή επιλογής κατατάσσει τους συμμετέχοντες που δεν έχουν αποκλειστεί από τη διαδικασία επιλογής κατ’ αύξουσα σειρά με βάση τις οικονομικές προσφορές τους·

ιβ)

Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα κοινοποιεί επισήμως στους ενδιαφερόμενους συμμετέχοντες όλες τις αποφάσεις της επιτροπής επιλογής χρησιμοποιώντας ασφαλές και ταχύ μέσο γραπτής επικοινωνίας.

4.   Μετά την κατάταξη των συμμετεχόντων από την επιτροπή επιλογής σύμφωνα με την παράγραφο 3 στοιχείο ια) (προκαταρκτική ανάθεση), η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα, με δική της ευθύνη, πραγματοποιεί εσωτερικό έλεγχο νομιμότητας προκειμένου να εξακριβωθεί η ορθή διεξαγωγή της διαδικασίας επιλογής. Εφόσον ο ανωτέρω έλεγχος ολοκληρωθεί επιτυχώς, η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα εκδίδει την τελική ανάθεση και επαληθεύει ότι οι επιλεγμένοι συμμετέχοντες πληρούν τις προϋποθέσεις συμμετοχής και ότι το περιεχόμενο των υπεύθυνων δηλώσεών τους είναι αληθές. Σε περίπτωση που ο έλεγχος νομιμότητας δεν ολοκληρωθεί επιτυχώς, η τελική ανάθεση αναβάλλεται και η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα ζητά σχετική καθοδήγηση από το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S.

5.   Για όλα τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη διαδικασία επιλογής, η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα ενεργεί στο όνομα και για λογαριασμό της, καθώς και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος. Επίσης, αναφέρεται σχετικά στο συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S και συμμορφώνεται με τις αποφάσεις που λαμβάνει το τελευταίο.

6.   Τα έξοδα που συνδέονται με την εκπλήρωση των καθηκόντων της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας στο πλαίσιο της διαδικασίας επιλογής βαρύνουν την ίδια.

Άρθρο 4

Σύμβαση χορήγησης άδειας

1.   Αφού ολοκληρωθεί η διαδικασία επιλογής και ανάθεσης από την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα σύμφωνα με τους προαναφερθέντες όρους, η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα και η επιτροπή επιλογής λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα προπαρασκευαστικά μέτρα προκειμένου η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα να μπορέσει να συνάψει σύμβαση χορήγησης άδειας με καθέναν από τους επιλεγμένους συμμετέχοντες στο όνομα και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος. Προς το σκοπό αυτόν οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος εξουσιοδοτούν την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα, με χωριστό πληρεξούσιο, να συνάψει τις συμβάσεις χορήγησης άδειας στο όνομα και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος (άμεση αντιπροσώπευση).

2.   Μετά τη σύναψη της σύμβασης χορήγησης άδειας, ο παροχέας υπηρεσιών δικτύου του T2S προβαίνει στην εξακρίβωση της δυνατότητας υλοποίησης της προτεινόμενης λύσης. Εάν ο παροχέας υπηρεσιών δικτύου του T2S δεν μπορέσει να διεξάγει με επιτυχία την ως άνω διαδικασία εξακρίβωσης, η σύμβαση χορήγησης άδειας λύεται. Στην περίπτωση αυτή η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα χορηγεί άδεια στο συμμετέχοντα στη διαδικασία επιλογής που καταλαμβάνει την αμέσως επόμενη υψηλότερη θέση στον πίνακα κατάταξης μετά τους επιλεγμένους συμμετέχοντες.

3.   Με την επιφύλαξη των διατάξεων των επόμενων παραγράφων, άδεια που χορηγήθηκε κατά την αρχική διαδικασία επιλογής λήγει επτά έτη μετά την ημερομηνία έναρξης λειτουργίας.

4.   Σε περίπτωση πρόωρης λύσης της σύμβασης χορήγησης άδειας που έχει συναφθεί με ορισμένο παροχέα υπηρεσιών δικτύου του T2S, μετά όμως από την επιτυχή ολοκλήρωση της διαδικασίας εξακρίβωσης της δυνατότητας υλοποίησης της προτεινόμενης λύσης, το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S αποφασίζει, κατά τη διακριτική του ευχέρεια, εάν θα προταθεί η σύναψη σύμβασης χορήγησης άδειας στο συμμετέχοντα στη διαδικασία επιλογής που καταλαμβάνει την αμέσως επόμενη υψηλότερη θέση στον πίνακα κατάταξης μετά από τους επιλεγμένους συμμετέχοντες ή εάν αυτή θα ανατεθεί σε άλλον παροχέα υπηρεσιών δικτύου κατόπιν νέας διαδικασίας επιλογής που θα διενεργήσει η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα ή άλλη κεντρική τράπεζα του Ευρωσυστήματος που διορίζεται από το διοικητικό συμβούλιο. Η νέα σύμβαση χορήγησης άδειας έχει διάρκεια επτά ετών.

5.   Κατόπιν αιτήματος του συμβουλίου για το πρόγραμμα T2S, η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα παρατείνει τη διάρκεια όλων των συμβάσεων χορήγησης άδειας δύο φορές κατά ένα έτος.

6.   Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα εξουσιοδοτείται να εκπροσωπεί τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος από κοινού έναντι των παροχέων υπηρεσιών δικτύου του T2S και λοιπών τρίτων σε ό,τι αφορά τις υπηρεσίες σύνδεσης, καθώς και να διαχειρίζεται τις συμβάσεις χορήγησης άδειας στο όνομα και για λογαριασμό των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος σε διαρκή βάση, μεταξύ άλλων, απαιτώντας την ικανοποίηση των δικαιωμάτων και την εκπλήρωση των υποχρεώσεων των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος, ακόμη και ενώπιον δικαστηρίων, όπως, ενδεικτικά, σε περιπτώσεις παράβασης συμβατικής υποχρέωσης, πρόκλησης ζημίας, καταγγελίας σύμβασης, αμφισβήτησης ή άλλης τυχόν τροποποίησης σύμβασης. Εν προκειμένω, η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα αναφέρεται στο συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S και ακολουθεί τις οδηγίες που αυτό εκδίδει.

7.   Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για την εκπλήρωση των καθηκόντων και υποχρεώσεων των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, της ίδιας, σε σχέση με τις συμβάσεις χορήγησης άδειας· αναφέρεται σχετικά στο συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S και ακολουθεί τυχόν σχετικές οδηγίες του.

8.   Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα παραλαμβάνει όλες τις κοινοποιήσεις, δηλώσεις και αγωγές, περιλαμβανομένων και των επιδιδόμενων δικογράφων, που αφορούν σύμβαση χορήγησης άδειας προκειμένου να μπορεί να ασκεί τα δικαιώματα ή να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, της ίδιας, σε σχέση με σύμβαση χορήγησης άδειας.

9.   Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 5, οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος αποδίδουν στην εντολοδόχο κεντρική τράπεζα όλα τα εύλογα έξοδα στα οποία αυτή υποβάλλεται για τη διαχείριση και την παρακολούθηση των συμβάσεων χορήγησης άδειας σύμφωνα με τις παραγράφους 6 έως 8.

Άρθρο 5

Αξιώσεις αποζημίωσης

1.   Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα ευθύνεται απεριόριστα έναντι των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος για κάθε απώλεια ή ζημία που προκαλείται από απάτη ή δόλο κατά την άσκηση των δικαιωμάτων και την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της βάσει της παρούσας απόφασης. Ευθύνεται έναντι των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος για κάθε απώλεια ή ζημία που προκαλείται από βαρεία αμέλειά της κατά την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της που απορρέουν από την παρούσα απόφαση· στην περίπτωση αυτή η ευθύνη της περιορίζεται στο ανώτατο συνολικό ποσό των 2 000 000 ευρώ ανά ημερολογιακό έτος.

2.   Σε περίπτωση που τρίτος υφίσταται απώλειες ή ζημίες που προκαλούνται από απάτη ή δόλο της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας κατά την εκπλήρωση των καθηκόντων της βάσει της παρούσας απόφασης, αυτή ευθύνεται για τυχόν αποζημίωση που πρέπει να καταβληθεί στον εν λόγω τρίτο.

3.   Σε περίπτωση που τρίτος υφίσταται απώλειες ή ζημίες που προκαλούνται από βαρεία ή απλή αμέλεια της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας κατά την εκπλήρωση των καθηκόντων της βάσει της παρούσας απόφασης, η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα ευθύνεται για τυχόν αποζημίωση που πρέπει να καταβληθεί στον εν λόγω τρίτο. Οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος αποδίδουν στην εντολοδόχο κεντρική τράπεζα κάθε τέτοια αποζημίωση κατά το ποσό που υπερβαίνει το ανώτατο συνολικό ποσό των 2 000 000 ευρώ ανά ημερολογιακό έτος βάσει διάταξης δικαστηρίου ή συμφωνίας συμβιβασμού μεταξύ της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας και του τρίτου, υπό την προϋπόθεση ότι η συμφωνία συμβιβασμού έχει προηγουμένως εγκριθεί από το συμβούλιο για το πρόγραμμα T2S.

4.   Οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος αποδίδουν στην εντολοδόχο κεντρική τράπεζα ολοσχερώς και αμέσως τυχόν αποζημίωση που αυτή κατέβαλε σε τρίτους και η οποία απορρέει από: α) τις προϋποθέσεις συμμετοχής και τα κριτήρια ανάθεσης· β) απόφαση της επιτροπής επιλογής βάσει των προϋποθέσεων συμμετοχής και των κριτηρίων ανάθεσης· γ) εσφαλμένες ενέργειες της επιτροπής επιλογής, εκτός εάν η τελευταία ενήργησε σύμφωνα με γραπτή συμβουλή της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας ή δεν έλαβε από την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα εκ των προτέρων κατάλληλη γραπτή συμβουλή επί του σχετικού ζητήματος· δ) απόφαση ή γεγονός που εκφεύγει του ελέγχου της εντολοδόχου κεντρικής τράπεζας, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που μπορούν να επηρεάσουν την αποτελεσματικότητα των χορηγούμενων αδειών.

5.   Η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα δεν εισπράττει από τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος αποζημίωση που κατέβαλε σε τρίτους λόγω λειτουργικών ενεργειών και λοιπών διαδικαστικών πράξεων που εμπίπτουν στο πεδίο ευθύνης της, εκτός εάν η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα ενήργησε, παρά τη δική της αντίθετη συμβουλή, σύμφωνα με τις οδηγίες του συμβουλίου για το πρόγραμμα T2S βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 5.

6.   Σε περίπτωση άσκησης αγωγών από τρίτους για πράξεις ή παραλείψεις συντελούμενες στο πλαίσιο της διαδικασίας επιλογής, για τις οποίες οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος οφείλουν να αναλάβουν την αποκλειστική ευθύνη, οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος, μετά από διαβούλευση με την εντολοδόχο κεντρική τράπεζα, δίδουν εγκαίρως οδηγίες στην τελευταία σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λάβει, π.χ. εκπροσώπηση από εξωτερικό νομικό σύμβουλο ή από τη νομική υπηρεσία της. Αφού ληφθεί η απόφαση όσον αφορά τις ενέργειες σε περίπτωση δίκης, τα δικαστικά έξοδα και τέλη που συνεπάγεται τυχόν αγωγή βαρύνουν τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος.

7.   Οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος αναλαμβάνουν την ευθύνη για πράξεις και παραλείψεις μεμονωμένων μελών της επιτροπής επιλογής σε σχέση με τη διαδικασία επιλογής.

8.   Σε περίπτωση άσκησης αγωγών από τρίτους για πράξεις ή παραλείψεις που αφορούν διαδικασία επιλογής, για τις οποίες η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα αναλαμβάνει την αποκλειστική ευθύνη, αυτή συνεργάζεται πλήρως με τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος για τα μέτρα που πρέπει να λάβει, π.χ. εκπροσώπηση από εξωτερικό νομικό σύμβουλο ή από τη νομική της υπηρεσία, και βαρύνεται με τα έξοδα που προκύπτουν.

9.   Σε περίπτωση που οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος και η εντολοδόχος κεντρική τράπεζα ευθύνονται από κοινού για απώλειες ή ζημίες που υπέστη τρίτος, τα έξοδα βαρύνουν κατ’ ισομοιρία κάθε μία από αυτές.

Άρθρο 6

Τελικές διατάξεις

1.   Μια εντολή εξακολουθεί να ισχύει για επτά χρόνια από την ημερομηνία έναρξης λειτουργίας.

2.   Η λήξη εντολής δεν επηρεάζει την ισχύ των σχετικών συμβάσεων χορήγησης άδειας.

Άρθρο 7

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει δύο ημέρες μετά την έκδοσή της.

Φρανκφούρτη, 20 Απριλίου 2011.

Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ

Jean-Claude TRICHET


(1)  ΕΕ L 134 της 30.4.2004, σ. 114.

(2)  ΕΕ L 319 της 29.11.2008, σ. 76.

(3)  ΕΕ L 102 της 22.4.2009, σ. 12.


Επάνω