EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie

Späť na domovskú stránku portálu EUR-Lex

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 32008D0033(01)

2009/59/ES: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky z  31. decembra 2008 o splatení základného imania, prevode devízových rezerv a príspevkov Národnou bankou Slovenska do rezervných fondov a rezerv Európskej centrálnej banky (ECB/2008/33)

Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2009, s. 83 – 86 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Mimoriadne vydanie v chorvátskom jazyku: Kapitola 01 Zväzok 014 S. 74 - 77

Právny stav dokumentu Účinné

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/59(1)/oj

24.1.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 21/83


ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

z 31. decembra 2008

o splatení základného imania, prevode devízových rezerv a príspevkov Národnou bankou Slovenska do rezervných fondov a rezerv Európskej centrálnej banky

(ECB/2008/33)

(2009/59/ES)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ďalej len „štatút ESCB“), a najmä na jeho články 30.1., 30.3., 49.1. a 49.2.,

keďže:

(1)

Podľa článku 1 rozhodnutia Rady 2008/608/ES z 8. júla 2008 v súlade s článkom 122 ods. 2 zmluvy o prijatí jednotnej meny Slovenskom od 1. januára 2009 (1) Slovensko spĺňa potrebné podmienky na prijatie eura a výnimka v jeho prospech uvedená v článku 4 Aktu o pristúpení z roku 2003 (2) sa k 1. januáru 2009 zrušuje.

(2)

Článok 49.1. štatútu ESCB ustanovuje, že národná centrálna banka (ďalej len „NCB“) členského štátu, ktorého výnimka bola zrušená, je povinná splatiť svoj upísaný podiel na základnom imaní Európskej centrálnej banky (ďalej len „ECB“) v rovnakom rozsahu ako národné centrálne banky ostatných zúčastnených členských štátov. Národné centrálne banky terajších zúčastnených členských štátov splatili svoje upísané podiely na základnom imaní ECB v plnej výške (3). Podľa článku 2 rozhodnutia ECB/2008/23 z 12. decembra 2008 o percentuálnych podieloch národných centrálnych bánk v kľúči na upisovanie základného imania Európskej centrálnej banky (4) je vážený podiel Národnej banky Slovenska v kľúči na upisovanie základného imania ECB 0,6934 %. Národná banka Slovenska už splatila časť svojho podielu na upísanom základnom imaní ECB podľa článku 1 rozhodnutia ECB/2006/26 z 18. decembra 2006 o opatreniach potrebných na splatenie základného imania Európskej centrálnej banky nezúčastnenými národnými centrálnymi bankami (5). Zostávajúca suma preto predstavuje 37 216 406,81 EUR a je určená vynásobením upísaného základného imania ECB (5 760 652 402,58 EUR) váženým podielom Národnej banky Slovenska v kľúči základného imania (0,6934 %), s odrátaním tej časti jej podielu na upísanom základnom imaní ECB, ktorá už bola splatená.

(3)

Článok 49.1. v spojení s článkom 30.1. štatútu ESCB ustanovuje, že NCB členského štátu, ktorého výnimka bola zrušená, je tiež povinná previesť do ECB devízové rezervy. Podľa článku 49.1 štatútu ESCB sa výška týchto prevodov určí vynásobením hodnoty devízových rezerv, ktoré už boli prevedené do ECB podľa článku 30.1. štatútu ESCB, vyjadrenej v eurách podľa platného výmenného kurzu, koeficientom vyjadrujúcim pomer medzi počtom podielov upísaných dotknutou NCB a počtom podielov už splatených národnými centrálnymi bankami ostatných zúčastnených členských štátov. Pri určovaní „devízových rezerv, ktoré už boli prevedené do ECB v súlade s článkom 30.1.,“ je potrebné náležite zohľadniť predchádzajúcu úpravu kľúča základného imania (6) podľa článku 29.3. štatútu ESCB a rozšírenie kľúča základného imania podľa článku 49.3. štatútu ESCB (7). Na základe uvedeného a podľa rozhodnutia ECB/2008/27 z 12. decembra 2008 o opatreniach potrebných na príspevok na akumulovanú hodnotu vlastného imania Európskej centrálnej banky, na úpravu pohľadávok národných centrálnych bánk, ktoré zodpovedajú prevedeným devízovým rezervám (8), hodnota devízových rezerv, ktoré boli prevedené do ECB podľa článku 30.1. štatútu ESCB, zodpovedá sume 44 154 040 257,26 EUR.

(4)

Devízové rezervy, ktoré má Národná banka Slovenska previesť, sú v amerických dolároch a zlate alebo by mali byť v amerických dolároch a zlate denominované.

(5)

Článok 30.3. štatútu ESCB ustanovuje, že ECB je povinná pripísať v prospech každej NCB zúčastneného členského štátu pohľadávku vo výške zodpovedajúcej devízovým rezervám, ktoré táto NCB previedla do ECB. Ustanovenia, ktoré sa týkajú meny a úročenia pohľadávok, ktoré už boli pripísané v prospech národných centrálnych bánk terajších zúčastnených členských štátov (9), by sa mali vzťahovať tiež na denomináciu a úročenie pohľadávok Národnej banky Slovenska.

(6)

Článok 49.2. štatútu ESCB ustanovuje, že NCB členského štátu, ktorého výnimka bola zrušená, je povinná prispieť do rezervných fondov ECB a do rezerv rovnocenných rezervným fondom, ako aj do sumy, ktorá sa má poskytnúť na rezervné fondy a rezervy podľa zostatku účtu ziskov a strát k 31. decembru roku, ktorý predchádzal zrušeniu výnimky. Výška uvedeného príspevku je stanovená v súlade s článkom 49.2. štatútu ESCB.

(7)

Analogickým postupom podľa článku 3.5. rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky (10) mal guvernér Národnej banky Slovenska možnosť vyjadriť pripomienky k tomuto rozhodnutiu pred jeho prijatím,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto rozhodnutia:

„zúčastnený členský štát“ znamená členský štát, ktorý prijal euro,

„devízové rezervy“ znamenajú cenné papiere, zlato alebo hotovosť,

„zlato“ znamená trójske unce rýdzeho zlata vo forme zlatých tehál (London Good Delivery) tak, ako sú vymedzené Londýnskou asociáciou pre obchodovanie s cennými kovmi (London Bullion Market Association),

„Eurosystém“ znamená ECB a národné centrálne banky zúčastnených členských štátov,

„cenné papiere“ znamenajú každý cenný papier alebo finančný nástroj tak, ako sú vymedzené ECB,

„hotovosť“ znamená zákonnú menu Spojených štátov (americký dolár).

Článok 2

Splatenie základného imania

1.   S účinnosťou od 1. januára 2009 Národná banka Slovenska splatí zostávajúce časti svojho podielu na upísanom základnom imaní ECB, ktorá zodpovedá sume 37 216 406,81 EUR.

2.   Sumu uvedenú v odseku 1 uhradí Národná banka Slovenska ECB 2. januára 2009 osobitným prevodom prostredníctvom Transeurópskeho automatizovaného expresného systému hrubého zúčtovania platieb v reálnom čase (ďalej len „TARGET2“).

3.   Národná banka Slovenska uhradí ECB 2. januára 2009 osobitným prevodom prostredníctvom TARGET2 úroky za 1. január 2009 zo sumy splatnej v prospech ECB podľa odseku 2.

4.   Úroky, ktoré vzniknú podľa odseku 3, sa vypočítajú denne na báze ACT/360 so sadzbou rovnajúcou sa hraničnej úrokovej sadzbe, ktorú Eurosystém použil pri poslednej hlavnej refinančnej operácii.

Článok 3

Prevod devízových rezerv

1.   S účinnosťou od 1. januára 2009 a v súlade s týmto článkom a opatreniami prijatými na jeho základe prevedie Národná banka Slovenska do ECB devízové rezervy denominované v amerických dolároch a zlate zodpovedajúce sume 443 086 155,98 EUR takto:

Suma cenných papierov a hotovosti v amerických dolároch vyjadrená v eurách

Množstvo zlata vyjadrené v eurách

Celková hodnota vyjadrená v eurách

376 623 232,58

66 462 923,40

443 086 155,98

2.   Hodnota devízových rezerv v eurách, ktoré má Národná banka Slovenska previesť podľa odseku 1, sa vypočíta na základe výmenného kurzu eura k americkému doláru, ktorý je výsledkom 24 hodinového písomného konzultačného konania z 31. decembra 2008 medzi Eurosystémom a Národnou bankou Slovenska, a v prípade zlata na základe ceny zlata v amerických dolároch za trójsku uncu rýdzeho zlata stanovenej v Londýne („London gold fixing“) 31. decembra 2008 o 10.30 hod. londýnskeho času.

3.   ECB čo najskôr potvrdí pre Národnú banku Slovenska sumu vypočítanú v súlade s odsekom 2.

4.   Národná banka Slovenska prevedie do ECB portfólio cenných papierov denominovaných v amerických dolároch a hotovosti, ktorého pomerná hodnota v riziku (VaR) vo vzťahu k taktickej referenčnej hodnote ECB v čase prevodu neprekročí hranicu, ktorá sa uplatňuje v prípade obchodných portfólií vo vzťahu k taktickej referenčnej hodnote tak, ako ju stanovila ECB. Portfólio cenných papierov denominovaných v amerických dolároch a hotovosti by malo byť tiež v súlade s úverovými limitmi vymedzenými ECB.

5.   Hotovosť sa prevedie na účty vymedzené ECB. Pre hotovosť, ktorá má byť prevedená do ECB, je dňom vyrovnania 2. január 2009. Národná banka Slovenska vydá pokyny k uskutočneniu takéhoto prevodu do ECB.

6.   Hodnota zlata, ktorú Národná banka Slovenska prevedie do ECB v súlade s odsekom 1, sa bude čo najviac, ako je to možné, približovať k hodnote 66 462 923,40, v každom prípade však túto hodnotu neprekročí.

7.   Národná banka Slovenska prevedie zlato uvedené v odseku 1, ktoré nemá podobu investície, na tie účty a na také miesta, ktoré určí ECB. Pre zlato, ktoré má byť prevedené do ECB, je dňom vyrovnania 5. január 2009. Národná banka Slovenska vydá pokyny k uskutočneniu takéhoto prevodu do ECB.

8.   Ak Národná banka Slovenska prevedie do ECB zlato, ktorého hodnota je nižšia ako suma vymedzená v odseku 1, potom prevedie 5. januára 2009 sumu hotovosti amerických dolárov zodpovedajúcu rozdielu na účet ECB vymedzený ECB. Takáto hotovosť v amerických dolároch nie je súčasťou devízových rezerv denominovaných v amerických dolároch, ktoré Národná banka Slovenska prevedie na ECB v súlade s odsekom 1.

9.   Národná banka Slovenska prevedie cenné papiere do ECB na účty vymedzené ECB. Pre cenné papiere, ktoré majú byť prevedené do ECB, je dňom vyrovnania 2. január 2009. V deň vyrovnania vydá Národná banka Slovenska pokyny k uskutočneniu prevodu vlastníctva cenných papierov na ECB. Hodnota všetkých týchto cenných papierov sa vypočíta na základe cien určených ECB.

10.   Súčet hodnoty všetkých cenných papierov prevedených do ECB a hotovosti vyjadrený v eurách sa rovná sume uvedenej v odseku 1.

11.   Prípadný rozdiel medzi celkovými sumami vyjadrenými v eurách uvedenými v odseku 1 a sumou uvedenou v článku 4 ods. 1 sa vyrovná v súlade s Dohodou z 31. decembra 2008 medzi Európskou centrálnou bankou a Národnou bankou Slovenska, ktorá sa týka pohľadávok pripísaných Európskou centrálnou bankou v prospech Národnej banky Slovenska podľa článku 30.3. Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (11).

Článok 4

Denominácia, úročenie a splatnosť pohľadávok, ktoré zodpovedajú príspevkom

1.   S účinnosťou od 1. januára 2009 a podľa špecifikácií uvedených v článku 3, ktoré sa týkajú dní zúčtovania prevodov devízových rezerv, ECB pripíše v prospech Národnej banky Slovenska pohľadávku denominovanú v eurách, ktorá zodpovedá celkovej výške jej príspevku na devízové rezervy vyjadreného v eurách. Táto pohľadávka zodpovedá sume 399 443 637,59 EUR.

2.   Pohľadávka, ktorú ECB pripíše v prospech Národnej banky Slovenska, sa odo dňa zúčtovania úročí. Vzniknuté úroky sa vypočítajú denne na báze ACT/360 so sadzbou rovnajúcou sa 85 % hraničnej úrokovej sadzby, ktorú Eurosystém použil pri svojej poslednej hlavnej refinančnej operácii.

3.   Pohľadávka sa úročí na konci každého finančného roka. ECB každý štvrťrok informuje Národnú banku Slovenska o celkovej hodnote.

4.   Nemožno žiadať vyplatenie pohľadávky.

Článok 5

Príspevky na rezervné fondy a rezervy ECB

1.   S účinnosťou od 1. januára 2009 a v súlade s článkom 3 ods. 5 a 6 Národná banka Slovenska prispeje do rezervných fondov ECB a do rezerv rovnocenných rezervným fondom, ako aj do sumy, ktorá sa má poskytnúť na rezervné fondy a rezervy podľa zostatku na účte ziskov a strát k 31. decembru 2008.

2.   Výška príspevkov Národnej banky Slovenska je stanovená v súlade s článkom 49.2. štatútu ESCB. Odkazy v článku 49.2. na „počet podielov upísaných danou centrálnou bankou“ a na „počet podielov už splatených ostatnými národnými centrálnymi bankami“ sa vzťahujú na vážený podiel Národnej banky Slovenska a národné centrálne banky terajších zúčastnených členských štátov v kľúči základného imania ECB v súlade s rozhodnutím ECB/2008/23.

3.   Na účely odseku 1 „rezervné fondy ECB“ a „príspevky zodpovedajúce rezervným fondom“ zahŕňajú všeobecný rezervný fond ECB, zostatky na účtoch precenenia a rezervy na krytie kurzového a úrokového rizika a rizika spojeného s trhovou cenou a cenou zlata.

4.   Najneskôr v prvý pracovný deň nasledujúci po schválení ročnej účtovnej závierky ECB za rok 2008 Radou guvernérov ECB vypočíta a potvrdí Národnej banke Slovenska sumu, ktorou má Národná banka Slovenska prispieť podľa odseku 1.

5.   Na druhý pracovný deň nasledujúci po schválení ročnej účtovnej závierky ECB za rok 2008 Radou guvernérov Národná banka Slovenska zaplatí ECB dvoma samostatnými prevodmi prostredníctvom TARGET2:

a)

sumu splatnú v prospech ECB podľa odseku 4 a

b)

úroky vzniknuté za obdobie od 1. januára 2009 až do dňa platby zo sumy splatnej v prospech ECB podľa odseku 4.

6.   Úroky, ktoré vzniknú podľa odseku 5 písm. b), sa vypočítajú denne na báze ACT/360 so sadzbou rovnajúcou sa hraničnej úrokovej sadzbe, ktorú Eurosystém použil pri svojej poslednej hlavnej refinančnej operácii.

Článok 6

Právomoci

1.   Výkonná rada ECB dáva Národnej banke Slovenska v potrebnej miere pokyny na účely ďalšieho bližšieho vymedzenia a účinnejšieho uplatňovania ustanovení tohto rozhodnutia a zabezpečenia vhodnej nápravy problémov, ktoré môžu nastať.

2.   Akékoľvek pokyny vydané Výkonnou radou podľa odseku 1 sa urýchlene oznamujú Rade guvernérov, a Výkonná rada koná v súlade s akýmkoľvek rozhodnutím Rady guvernérov v tejto veci.

Článok 7

Záverečné ustanovenie

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. januára 2009.

Vo Frankfurte nad Mohanom 31. decembra 2008

Prezident ECB

Jean-Claude TRICHET


(1)  Ú. v. EÚ L 195, 24.7.2008, s. 24.

(2)  Akt o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23.9.2003, s. 33).

(3)  Rozhodnutie ECB/2006/22 z 15. decembra 2006 o opatreniach potrebných na splatenie základného imania Európskej centrálnej banky zúčastnenými národnými centrálnymi bankami (Ú. v. EÚ L 24, 31.1.2007, s. 3).

(4)  Pozri stranu 66 tohto úradného vestníka.

(5)  Ú. v. EÚ L 24, 31.1.2007, s. 15.

(6)  Rozhodnutie ECB/2003/17 z 18. decembra 2003 o percentuálnych podieloch národných centrálnych bánk v kľúči na upisovanie základného imania Európskej centrálnej banky (Ú. v. EÚ L 9, 15.1.2004, s. 27) a rozhodnutie ECB/2008/23.

(7)  Rozhodnutie ECB/2004/5 z 22. apríla 2004 o percentuálnych podieloch národných centrálnych bánk v kľúči na upisovanie základného imania Európskej centrálnej banky (Ú. v. EÚ L 205, 9.6.2004, s. 5) a rozhodnutie ECB/2006/21 z 15. decembra 2006 o percentuálnych podieloch národných centrálnych bánk v kľúči na upisovanie základného imania Európskej centrálnej banky (Ú. v. EÚ L 24, 31.1.2007, s. 1).

(8)  Pozri stranu 77 tohto úradného vestníka.

(9)  Podľa usmernenia ECB/2000/15 z 3. novembra 1998, zmeneného a doplneného usmernením zo 16. novembra 2000 o zložení, oceňovaní s spôsoboch počiatočného prevodu aktív devízových rezerv a o nominálnej hodnote a vysporiadaní rovnocenných pohľadávok (Ú. v. ES L 336, 30.12.2000, s. 114).

(10)  Prijatý rozhodnutím ECB/2004/2 z 19. februára 2004, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Európskej centrálnej banky (Ú. v. EÚ L 80, 18.3.2004, s. 33).

(11)  Ú. v. EÚ C 18, 24.1.2009, s. 3.


Začiatok