EUR-Lex Достъп до правото на Европейския съюз

Обратно към началната страница на EUR-Lex

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 02012R1011-20181001

Консолидиран текст: Регламент (ЕС) № 1011/2012 на Европейската централна банка от 17 октомври 2012 година относно статистически данни за държани ценни книжа (ЕЦБ/2012/24)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1011/2018-10-01

02012R1011 — BG — 01.10.2018 — 002.002


Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

►B

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1011/2012 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

от 17 октомври 2012 година

относно статистически данни за държани ценни книжа

(ЕЦБ/2012/24)

(ОВ L 305, 1.11.2012 г., стp. 6)

Изменен с:

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/730 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА от 16 април 2015 година

  L 116

5

7.5.2015

►M2

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/1384 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА от 2 август 2016 година

  L 222

24

17.8.2016

►M3

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2018/318 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА от 22 февруари 2018 година

  L 62

4

5.3.2018




▼B

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1011/2012 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

от 17 октомври 2012 година

относно статистически данни за държани ценни книжа

(ЕЦБ/2012/24)



Член 1

Определения

По смисъла на настоящия регламент:

1. „събиране на данни ценна книга по ценна книга“ (security-by-security) означава събиране на данни, разбити по отделни ценни книжа;

2. „позиция“ (position) означава размерът на салдото на ценни книжа, видовете на които са изброени в параграф 15, притежавани или съхранявани от фактическа отчетна единица в края на референтен период, както е допълнително определено в част 4 на приложение II;

▼M2

3. „институция“ (institution) има същия смисъл, както е определено в член 4, параграф 1, точка 3 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета ( 1 );

▼M2

3а. „предприятие майка“ (parent undertaking) има същия смисъл, както е определено в член 2, точка 9 от Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета ( 2 );

3б. „дъщерно предприятие“ (subsidiary) означава:

а) дъщерно предприятие съгласно определението в член 2, точка 10 от Директива 2013/34/ЕС;

б) всяко предприятие, над което предприятието майка действително упражнява господстващо влияние.

Дъщерните предприятия на дъщерните предприятия също се разглеждат като дъщерни предприятия на предприятието, което е тяхното крайно предприятие майка;

3в. „финансова институция“ (financial institution) има същия смисъл, както е определено в член 4, параграф 1, точка 26 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

3г. „клон на застрахователно (осигурително) дружество“ (branch of an insurance corporation) означава неперсонифицирано търговско представителство или клон, но не и главното управление, на застрахователно (осигурително) или презастрахователно дружество;

▼M2

4. „банкова група“ (banking group) означава предприятията, включени в обхвата на консолидацията на ръководителя на банковата група съгласно член 18, параграфи 1, 4 и 8, член 19, параграфи 1 и 3 и член 23 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

▼B

5. „резидент“ (resident) има същия смисъл, както е определено в член 1, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 2533/98;

6. „парично-финансова институция“ (ПФИ), „кредитна институция“ (КИ) и „фонд на паричния пазар“ (ФПП) (monetary financial institution (MFI), credit institution (CI) и money market fund (MMF) имат същия смисъл, както е определено в член 1 от Регламент (ЕО) № 25/2009 (ЕЦБ/2008/32). Секторът на ПФИ включва кредитни институции и фондове на паричния пазар;

7. „инвестиционен фонд“ (ИФ) (investment fund, IF) има същия смисъл, както е определено в член 1 от Регламент (ЕО) № 958/2007 (ЕЦБ/2007/8);

8. „дружество със специална инвестиционна цел“ (ДСИЦ) (financial vehicle corporation (FVC) има същия смисъл, както е определено в член 1, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 24/2009 (ЕЦБ/2008/30);

▼M1

8a. „застрахователно (осигурително) дружество“ (ЗОД) има същия смисъл, както е определено в член 1 от Регламент (ЕC) № 1374/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/50) ( 3 );

▼B

9. „попечител“ (custodian) означава лице, принадлежащо към сектора „финансови предприятия“ (S.12 ( 4 )) и приемащо за съхранение и административно управление финансови инструменти за сметка на клиенти, включително попечителска дейност и свързаните услуги, като управление на пари/обезпечения, както е определено в раздел Б, точка 1) от приложение I към Директива 2004/39/ЕО;

▼M2

10. „ръководител на банкова група“ (head of a banking group) означава някое от следните:

а) институция майка от ЕС по смисъла на член 4, параграф 1, точка 29 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като всяко препращане към държава-членка в това определение се разбира като препращане към участваща държава-членка;

б) финансов холдинг майка от ЕС по смисъла на член 4, параграф 1, точка 31 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като всяко препращане към държава-членка в това определение се разбира като препращане към участваща държава-членка;

в) финансов холдинг майка със смесена дейност от ЕС по смисъла на член 4, параграф 1, точка 33 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като всяко препращане към държава-членка в това определение се разбира като препращане към участваща държава-членка;

г) централен орган по смисъла на член 10 от Регламент (ЕС) № 575/2013 в участваща държава-членка;

▼M2 —————

▼B

12. „инвеститор“ (investor) означава всяка организационна единица или лице, притежаващо финансови инструменти;

▼M2

13. „съхранявани ценни книжа“ (securities held in custody) означава ценни книжа, които са държани и администрирани пряко от попечителите или непряко чрез клиент от името на инвеститорите;

▼B

14. „съответна НЦБ“ (relevant NCB) означава НЦБ на държава-членка от еврозоната, в която отчетната единица е резидент;

15. „ценни книжа“ (securities) означава следните видове ценни книжа:

а) „дългови ценни книжа“ (F.3);

б) „котирани акции“ (F.511);

в) „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.52);

16. „държани ценни книжа“ (holdings of securities) означава икономическа собственост на ценни книжа, чиито видове са изброени в параграф 15;

17. „ISIN код“ (ISIN code) означава международен идентификационен номер за ценни книжа, присвоен на ценни книжа, състоящ се от дванадесет буквено-цифрени знака, които идентифицират уникално емисията ценни книжа (както е определено в ISO 6166);

▼M2

18. „юридическо лице“ (legal entity) означава лице, различно от физическо лице, което има статут на правен субект съгласно националното право на държавата, в която то е резидент, който му позволява да има права и задължения съгласно националната правна система на същата държава;

19. „данни за сектора“ (sectoral data) означава данните, отчетени съгласно член 3;

20. „данни за групата“ (group data) означава данните, отчетени съгласно член 3а;

21. „участваща държава-членка“ (participating Member State) има същия смисъл, както е определено в член 1, точка 3 от Регламент (ЕО) № 2533/98;

22. „клиент“ (client) означава физическо или юридическо лице, на което даден попечител предоставя услуги по съхранение и сродни услуги, включително друг попечител;

23. „база лице по лице“ (entity-by-entity basis) означава, че отчетените данни препращат към държаните от всяко отделно юридическо лице от дадена банкова група ценни книжа, т.е. предприятието майка и всяко негово дъщерно предприятие;

24. „групова база“ (group basis) означава, че отчетените данни включват информация за държаните ценни книжа на банковата група като цяло.

▼B

Член 2

Действителна съвкупност от отчетни единици

▼M2

1.  Действителната съвкупност от отчетни единици се състои от отчетните единици за данни за сектора и отчетните единици за данни за групата (наричани по-долу заедно „фактически отчетни единици“).

а) Отчетните единици за данни за сектора са резидентни ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители.

б) Отчетните единици за данни за групата са:

i) ръководители на банкови групи; и

ii) институции или финансови институции, установени в участващи държави-членки, които не са част от банкова група;

когато са определени от Управителния съвет съгласно параграф 4 за част от действителната съвкупност от отчетни единици и са уведомени за задълженията си за отчетност съгласно параграф 5.

▼M1

2.  Ако ФПП, ИФ, ДСИЦ или ЗОД не притежават правосубектност съгласно своето национално законодателство, лицата, законово оправомощени да ги представляват, или в случай на липса на формализирано представителство — лицата, които съгласно приложимите национални закони носят отговорност за техните действия, са отговорни за отчитането на информацията, изисквана съгласно настоящия регламент.

▼M1

2a.  Ако НЦБ извличат данни, които подлежат на отчитане от ЗОД съгласно настоящия регламент, от събрани съгласно Директива 2009/138/ЕО данни, действителната съвкупност от отчетни ЗОД се състои от:

a) ЗОД, които са учредени и са резиденти на територията на съответната държава членка от еврозоната, включително дъщерни дружества, чиито дружества майка се намират извън тази територия;

б) клонове на ЗОД, определени в буква а), които са резиденти извън територията на съответната държава членка от еврозоната;

в) клонове на ЗОД, които са резиденти на територията на съответната държава членка от еврозоната, но чието централно управление се намира извън ЕИП.

Не са част от действителната съвкупност от отчетни единици клоновете на ЗОД, които са резиденти на територията на държава членка от еврозоната и чието централно управление се намира в ЕИП.

▼M2

3.  Фактическите отчетни единици подлежат на изисквания за пълна отчетност, освен ако се прилага дерогация, предоставена съгласно член 4, 4а или 4б.

4.  Управителният съвет може да реши, че дадена отчетна единица за данни за групата е част от действителната съвкупност от отчетни единици, ако стойността на общите балансови активи на банковата група, посочена в параграф 1, буква б), подточка i), или на институцията или финансовата институция, посочена в параграф 1, буква б), подточка ii), е:

а) по-голяма от 0,5 % от общите активи по консолидирания баланс на банковите групи в Съюза (наричан по-долу „прагът от 0,5 %“) според най-новите данни, с които ЕЦБ разполага, тоест:

i) данните към края на декември на календарната година, предхождаща уведомяването съгласно параграф 5; или ако не са налични,

ii) данните към края на декември на предходната година;

или

▼M3

б) равна на или е под прага от 0,5 %, при условие че отчетната единица за данни за групата отговаря на определени количествени или качествени критерии, които потвърждават нейната важност за стабилността и функционирането на финансовата система в еврозоната, напр. по силата на взаимосвързаността ѝ с други финансови институции от еврозоната, осъществяване на дейност в различни юрисдикции, липса на заменяемост, сложност на корпоративната структура, или пряк надзор от ЕЦБ; и/или в определени държави членки от еврозоната, напр. по силата на относителната важност на отчетната единица за данни за групата в рамките на определен сегмент от пазара на банкови услуги в една или повече държави членки от еврозоната, или пряк надзор от ЕЦБ.

▼M2

5.  Съответната НЦБ уведомява отчетните единици за данни за групата за решението на Управителния съвет съгласно параграф 4 и за техните задължения по настоящия регламент.

6.  Без да се засяга член 10, отчетните единици за данни за групата, които са уведомени в съответствие с параграф 5, след като е започнало първото отчитане по настоящия регламент, започват да отчитат данни не по-късно от шест месеца след датата на уведомяването.

7.  Отчетната единица за данни за групата, уведомена в съответствие с параграф 5, уведомява съответната НЦБ за промените в своето наименование или правна форма, за сливанията или преструктуриранията и за всички други събития или обстоятелства, които засягат отчетните ѝ задължения, в рамките на 14 дни от настъпването на такова събитие или обстоятелство.

8.  Отчетната единица за данни за групата, уведомена в съответствие с параграф 5, остава обвързана от задълженията, установени в настоящия регламент, докато бъде уведомена за противното от съответната НЦБ.

▼B

Член 3

▼M2

Изисквания за статистическа отчетност за отчетните единици за данни за сектора

▼M1

1.  ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители предоставят на съответната им НЦБ данни ценна книга по ценна книга за позиции към края на тримесечие или към края на месец и, в съответствие с параграф 5, за финансови сделки през отчетния месец или тримесечие, или статистическата информация, необходима за да се извлекат такива сделки, относно собствено държани ценни книжа с ISIN код, в съответствие с част 2 от приложение I. Такива данни се отчитат на тримесечна или месечна база в съответствие с отчетните указания, определени от съответните НЦБ.

▼B

2.  Попечител информира съответната НЦБ за провеждането на попечителски дейности в рамките на една седмица от датата, на която е започнал попечителски дейности, независимо от това дали очаква да подлежи на редовни отчетни задължения по настоящия регламент, освен ако попечител е информирал други компетентни органи за това.

Попечителите предоставят на съответната НЦБ на тримесечна или месечна база, в съответствие с отчетните указания, определени от съответните НЦБ, данни ценна книга по ценна книга за позиции към края на тримесечие или към края на месец и в съответствие с параграф 5 — финансови сделки през отчетния месец или тримесечие относно следните ценни книжа с ISIN код:

▼M2

а) ценните книжа, които съхраняват за клиентите резиденти, които не отчитат собствено държаните ценни книжа съгласно параграф 1, в съответствие с приложение I, глава 1, част 3;

б) ценните книжа, които съхраняват за нефинансовите клиенти — резиденти в други държави-членки от еврозоната, в съответствие с приложение I, глава 1, част 4;

в) ценните книжа, емитирани от лица от еврозоната, които съхраняват за клиентите — резиденти в държави-членки извън еврозоната, и за клиентите — резиденти извън Съюза, в съответствие с приложение I, глава 1, част 5.

▼M1

2a.  Съответната НЦБ изисква от попечителите да отчитат на тримесечна или месечна база, в съответствие с отчетните указания, определени от съответните НЦБ, данни ценна книга по ценна книга за позиции към края на тримесечие или към края на месец и в съответствие с параграф 5 — за финансови сделки през отчетния месец или тримесечие относно ценните книжа с ISIN код, които те съхраняват от името на ЗОД.

2б.  В случаите, когато НЦБ извличат данни, които подлежат на отчитане от ЗОД съгласно настоящия регламент, от събрани съгласно Директива 2009/138/ЕО данни, ЗОД предоставят на съответната НЦБ на годишна база агрегирани данни или данни ценна книга по ценна книга относно позициите към края на годината за ценните книжа с ISIN код, с разбивка според общия обем на държаните от ЗОД местни ценни книжа и общия обем на държаните от неговите клонове ценни книжа във всяка страна от ЕИП и извън ЕИП, съгласно част 8 от приложение I. В този случай ЗОД, които участват в това годишно отчитане, трябва да представляват поне 95 % от общия обем на държаните от ЗОД ценни книжа с ISIN код в съответната държава членка от еврозоната.

▼M2 —————

▼M2

5.  В съответствие с указанията на съответната НЦБ отчетните единици за данни за сектора отчитат: или а) данните за финансовите сделки ценна книга по ценна книга месечно или на тримесечие и когато е поискано от съответната НЦБ — другите промени в обема; или б) статистическата информация, която е необходима, за да се извлекат финансовите сделки въз основа на един от подходите, посочени в приложение I, глава 1, част 1. Допълнителните изисквания и насоките по отношение на съставянето на сделките са посочени в приложение II, част 3.

6.  Отчетните единици за данни за сектора, ако имат указания от съответната НЦБ, отчитат на тримесечна или месечна база данните за позициите към края на тримесечието или към края на месеца и в съответствие с параграф 5 — статистическата информация за референтното тримесечие или месец, относно държаните ценни книжа без ISIN код в съответствие с приложение I, глава 1, част 7. Настоящият параграф не се прилага спрямо отчетните единици за данни за сектора, на които са предоставени дерогации по член 4 или 4б.

▼M2 —————

▼M1

9.  НЦБ могат да получат данни за държаните от ЗОД ценни книжа, за които се изисква отчетност съгласно настоящия регламент, от следните данни, събрани съгласно установената с Директива 2009/138/ЕО уредба:

a) данните, които се съдържат във формулярите за количествено отчитане, използвани при надзорната отчетност, предавани от НКО на НЦБ, независимо от това дали НЦБ и НКО са отделно учредени или принадлежат към една и съща институция, в съответствие с условията на договореностите за сътрудничество между двата органа; или

б) данните, които се съдържат във формулярите за количествено отчитане, използвани при надзорната отчетност, предавани от отчетните единици пряко и едновременно на НЦБ и НКО.

10.  В случаите, когато формулярът за количествено отчитане, използван при надзорната отчетност, съдържа данни, които са необходими за изпълнението на изискванията за статистическа отчетност към ЗОД съгласно настоящия регламент, НЦБ разполагат с достъп до целия формуляр с оглед на осигуряването на качеството на данните.

11.  Държавите членки могат да установят договорености за сътрудничество, в които да се предвиди централизирано събиране от съответния НКО на информация относно изискванията за събирането на данни съгласно уредбата, установена от Директива 2009/138/ЕО, и относно допълнителните изисквания за събиране на данни, определени в настоящия регламент, в съответствие с националното право и уеднаквените правила, които могат да бъдат определени от ЕЦБ.

▼M2

12.  Съответната НЦБ изисква от ПФИ, когато отчита данни ценна книга по ценна книга за собствено държаните ценни книжа с ISIN код в съответствие с член 3, параграф 1, да отчита данни за полето „Ценна книга, емитирана от притежателя“ съгласно приложение I, глава 1, част 2.

13.  Съответната НЦБ може да изиска от ПФИ, когато отчита статистическа информация за собствено държаните ценни книжа без ISIN код в съответствие с член 3, параграф 6, да отчита данни за полето „Ценна книга, емитирана от притежателя“ съгласно приложение I, глава 1, част 7.

Член 3а

Изисквания за статистическа отчетност за отчетните единици за данни за групата

1.  Отчетните единици за данни за групата предоставят на тримесечна база на съответната НЦБ данни ценна книга по ценна книга относно позициите към края на тримесечието на ценните книжа, които са държани от тях или от техните групи, включително от лицата нерезиденти. Тези данни се отчитат на брутна база без нетиране от държаните от групата ценни книжа на ценните книжа, емитирани от лицата от същата група. Тези данни се отчитат в съответствие с отчетните указания, определени от съответните НЦБ.

Отчетните единици за данни за групата отчитат данните за държаните ценни книжа, както е определено в приложение I, глава 2.

2.  Отчетните единици за данни за групата, от които се изисква да предоставят данни съгласно параграф 1, отчитат данни на групова база или на база лице по лице относно инструментите, държани от предприятието майка и/или неговите дъщерни предприятия, в съответствие с таблиците в приложение I, глава 2.

▼M3

3.  Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно параграф 5, ЕЦБ изисква от отчетните единици за данни за групата да отчитат на тримесечна база данните за полето „Емитентът е част от отчетната група (пруденциален обхват)“ на база ценна книга по ценна книга и за полето „Емитентът е част от отчетната група (счетоводен обхват)“ на база ценна книга по ценна книга за ценните книжа със или без ISIN код, които са държани от тяхната група, в съответствие с приложение I, глава 2.

▼M2

4.  Отчетните единици за данни за групата съгласно член 2, параграф 1, буква б), подточка ii) спазват настоящия регламент на базата на държаните от тази отделна институция или финансова институция ценни книжа.

▼M3

5.  Без да се засягат разпоредбите на параграф 1 отчетните единици за данни за групата отчитат данни за групата на ЕЦБ, ако съответната НЦБ реши, че отчетните единици за данни за групата следва да отчитат статистическа информация пряко на ЕЦБ съгласно членове 3а и 4б от Насоки ЕЦБ/2013/7.

▼M2

Член 3б

Общи изисквания за статистическа отчетност

1.  Изискванията за отчетност съгласно настоящия регламент, включително и дерогациите от тях, не засягат изискванията за отчетност, установени във: а) Регламент (ЕС) № 1073/2013 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2013/38) ( 5 ); б) Регламент (ЕС) № 1075/2013 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2013/40) ( 6 ); и в) Регламент (ЕС) № 1374/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/50).

2.  Данните ценна книга по ценна книга за позициите към края на тримесечието или към края на месеца и статистическата информация през референтното тримесечие или месец в съответствие с член 3, параграф 5 се отчитат в съответствие с приложение II, части 1, 2, 4, 5, 6, 7 и 8 и със счетоводните правила, посочени в членове 5, 5а и 5б.

▼B

Член 4

▼M2

Дерогации за отчетните единици за данни за сектора

▼B

1.   ►M2  Следните дерогации могат да се предоставят на отчетните единици за данни за сектора по преценка на всяка съответна НЦБ: ◄

а) в държави-членки на еврозоната с общо държани от инвеститори резиденти ценни книжа с ISIN код, които по пазарна стойност са по-ниски от или равни на 40 милиарда евро:

i)  ►M1  НЦБ могат да предоставят на ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на сектор или подсектор от освободени ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители съответно към национално държаните от ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители ценни книжа не надхвърля 40 %. ◄ ДСИЦ, които не отчитат данни ценна книга по ценна книга в съответствие с Регламент (ЕО) № 24/2009 (ЕЦБ/2008/30) имат право в съответствие с указанията на съответните им НЦБ да надхвърлят този праг за първите две години след началото на отчитането по настоящия регламент;

ii) НЦБ могат да предоставят на попечители дерогации от изискванията за отчетност, установени в член 3, параграф 2, буква а), при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на освободените попечители към националната сума на съхраняваните ценни книжа не превишава 40 %;

б) в държави-членки на еврозоната с общо притежавани от инвеститори резиденти ценни книжа с ISIN код, които по пазарна стойност са повече от 40 милиарда евро:

▼M1

i) НЦБ могат да предоставят на ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на сектор или подсектор от освободени ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители съответно към национално държаните от ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители ценни книжа не надхвърля 5 %;

▼B

ii) НЦБ могат да предоставят на попечители дерогации от изискванията за отчетност, установени в член 3, параграф 2, буква а), при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на освободените попечители към националната сума на съхраняваните ценни книжа не превишава 5 %;

в) НЦБ консултират ЕЦБ относно използването на информация за идентифициране на общо държаните ценни книжа по пазарна стойност, необходима за предоставяне на дерогации по настоящия параграф.

▼M1

2.  НЦБ могат да освободят изцяло или частично ЗОД от изискванията за отчетност, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос към общия обем от държаните от ЗОД ценни книжа в съответната държава членка от еврозоната не надхвърля 5 %. Този праг може да бъде завишен до 15 % за първите две години след началото на отчитането съгласно настоящия регламент.

▼M1

2a.  НЦБ могат да предоставят дерогации на ЗОД от изискванията за отчетност, установени в член 3, параграф 1, както следва:

a) НЦБ могат да предоставят дерогации на ЗОД въз основа на общия обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код, при условие че от гледна точка на позициите комбинираният принос на ценните книжа, държани от освободени ЗОД, към общия обем от ценни книжа в съответната държава членка от еврозоната не надхвърля 5 %; или

б) НЦБ могат да предоставят дерогации на ЗОД въз основа на общия обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код, при условие че:

i) от гледна точка на позициите комбинираният принос на ценните книжа, държани от освободени ЗОД, към общия обем от ценни книжа в съответната държава членка от еврозоната не надхвърля 20 %; и

ii) пряко отчетените от ЗОД данни съгласно член 3, параграф 1 и отчетените от попечители данни по отношение на държаните от ЗОД ценни книжа, които не подлежат на пряко отчитане, на база ценна книга по ценна книга заедно покриват 95 % или повече от общия обем на държаните от ЗОД ценни книжа с ISIN код във всяка държава членка от еврозоната.

▼M1

3.  НЦБ могат да предоставят на всички ФПП дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че общият обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код представлява по-малко от 2 % от ценните книжа, държани от ФПП от еврозоната.

4.  НЦБ могат да предоставят на всички ДСИЦ дерогации от установените в член 3, параграф 1 изисквания за отчетност, при условие че общият обем на държаните от тях ценни книжа с ISIN код представлява по-малко от 2 % от ценните книжа, държани от ДСИЦ от еврозоната.

▼B

5.  НЦБ могат да изберат да предоставят следните дерогации на попечители:

а) НЦБ могат изцяло или частично да освободят попечители от изисквания за отчетност, установени в член 3, параграф 2, буква а), при условие че данните, посочени в член 3, параграф 2, буква а), могат да бъдат извлечени от други статистически или надзорни източници на информация в съответствие с минималните статистически стандарти, посочени в приложение III. В допълнение се прилага следното:

i) в държави-членки, за които дерогациите по параграф 1, буква а) се прилагат, и в които данните, посочени в член 3, параграф 2, буква а), се отчитат пряко от инвеститори, такива данни покриват като минимум на база ценна книга по ценна книга 60 % от сумата на ценни книжа, посочени в член 3, параграф 2, буква а).

ii) в държави-членки, за които се прилагат дерогациите по параграф 1, буква б), и в които данните, посочени в член 3, параграф 2, буква а), се отчитат пряко от инвеститори, такива данни покриват като минимум на база ценна книга по ценна книга 75 % от сумата на ценни книжа, посочени в член 3, параграф 2, буква а).

▼M2

б) НЦБ могат изцяло или частично да освободят от изискванията за отчетност, установени в член 3, параграф 2, букви б) и в), попечителите, държащи ценни книжа за всички клиенти нерезиденти на обща сума под 10 милиарда евро.

▼M1

в) НЦБ могат изцяло или частично да освободят попечителите от установените в член 3, параграф 2а изисквания за отчетност, при условие че пряко отчетените от ЗОД данни съгласно член 3, параграф 1 и отчетените от попечителите данни по отношение на държаните от ЗОД ценни книжа, които не подлежат на пряко отчитане, на база ценна книга по ценна книга заедно покриват 95 % или повече от общия обем на държаните от ЗОД ценни книжа с ISIN код във всяка държава членка от еврозоната.

▼M2 —————

▼M2

8.  По отношение на отчетните единици за данни за сектора, за които се прилага дерогацията, посочена в параграф 1, 2, 2а, 3 или 4, НЦБ продължават да събират данни на годишна база относно сумата на ценните книжа, които тези отчетни единици държат или съхраняват в съответствие с изискванията, установени в член 3, параграф 1, на агрегирана база или на база ценна книга по ценна книга.

▼M2 —————

▼B

10.  Съответната НЦБ оттегля всяка дерогация, предоставена на попечител по параграф 5, буква а), ако данни от други статистически или надзорни източници на данни, които изпълняват минималните статистически стандарти, посочени в приложение III, не са ѝ били предоставени навременно за три последователни отчетни периода, независимо дали е налице вина от страна на попечителите. Попечители започват да отчитат данни, както е посочено в член 3, параграф 2, не по-късно от три месеца от датата, на която съответната НЦБ ги уведомява, че дерогацията е била оттеглена.

▼M2 —————

▼M2

13.  НЦБ могат да изберат да предоставят дерогации на ПФИ от установените в член 3, параграф 12 изисквания за отчетност, при условие че НЦБ могат да извлекат тези данни от събирани от други източници данни.

▼M3

Член 4а

Дерогации за отчетните единици за данни за групата

1.  Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ, след консултация със съответната НЦБ, може да предоставя на отчетните единици за данни за групата дерогации от изискванията за отчетност, установени в член 3а, както следва:

а) Съответната НЦБ или ЕЦБ, доколкото е приложимо, може да позволи на отчетните единици за данни за групата да отчитат на база ценна книга по ценна книга статистическа информация, обхващаща 95 % от сумата от държаните от тях или от тяхната група ценни книжа, в съответствие с настоящия регламент, при условие че оставащите 5 % от държаните от групата ценни книжа не са емитирани от един емитент;

б) Съответната НЦБ или ЕЦБ, доколкото е приложимо, може да изиска от отчетните единици за данни за групата да предоставят допълнителна информация относно видовете ценни книжа, за които е предоставена дерогация по буква а).

2.  Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ, след консултация със съответната НЦБ, може да предоставя на отчетните единици за данни за групата дерогации от изискванията за отчетност по отношение на полето „Емитентът е част от отчетната група (пруденциален обхват)“ на база ценна книга по ценна книга съгласно член 3а, параграф 3, при условие че съответната НЦБ или ЕЦБ, доколкото е приложимо, може да извлече тези данни от събирани от други източници данни.

3.  За период от две години от първото отчитане в съответствие с член 10б, параграф 2 съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ, след консултация със съответната НЦБ, може да предоставя на отчетните единици за данни за групата дерогации от изискванията за отчетност по отношение на отчитането на база лице по лице, установено в приложение I, глава 2, за лицата резиденти извън Съюза, при условие че съответната НЦБ или ЕЦБ, доколкото е приложимо, може да извлече информацията в приложение I, глава 2 за лицата резиденти извън Съюза като цяло.

Член 4б

Общи дерогации и рамка, приложима спрямо всички дерогации

1.  Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ, след консултация със съответната НЦБ, може да предоставя дерогации от изискванията за отчетност съгласно настоящия регламент, ако фактическите отчетни единици отчитат същите данни съгласно: а) Регламент (ЕС) № 1071/2013 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2013/33) ( 7 ); б) Регламент (ЕС) № 1073/2013 (ЕЦБ/2013/38); в) Регламент (ЕС) № 1075/2013 (ЕЦБ/2013/40); или г) Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50); или ако съответната НЦБ или ЕЦБ, доколкото е приложимо, може да извлече същите данни по друг начин в съответствие с минималните статистически стандарти, посочени в приложение III.

2.  Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ, след консултация със съответната НЦБ, гарантира, че са спазени условията, установени в настоящия член и членове 4 и 4а, за целите на предоставянето, подновяването или оттеглянето, според случая и когато е необходимо, на дерогация с действие от началото на всяка календарна година.

3.  Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ, след консултация със съответната НЦБ, може да приложи допълнителни изисквания за отчетност спрямо фактически отчетни единици, на които са били предоставени дерогации по настоящия член, член 4 или 4а, когато съответната НЦБ или ЕЦБ, доколкото е приложимо, счита, че са необходими допълнителни подробности. Фактическите отчетни единици отчитат поисканата информация в рамките на 15 работни дни от искането, направено от съответната НЦБ или от ЕЦБ, доколкото е приложимо.

4.  Фактическите отчетни единици могат да изпълняват и пълните изисквания за отчетност, независимо че съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ им е предоставила дерогации. Фактическа отчетна единица, която избира да не се възползва от дерогациите, предоставени ѝ от съответната НЦБ или от ЕЦБ, доколкото е приложимо, трябва да получи съгласието на съответната НЦБ или на ЕЦБ, доколкото е приложимо, преди да се възползва от предоставените ѝ дерогации на по-късна дата.

▼B

Член 5

▼M2

Счетоводни правила за отчитането на данни за сектора

▼M2 —————

▼B

2.  Без да се засягат националните счетоводни практики, държани ценни книжа се отчитат по номинална стойност или като брой акции. Пазарни стойности също могат да бъдат отчитани, както е посочено в част 4 от приложение II.

3.  Без да се засягат националните счетоводни практики и договорености за нетиране, държани ценни книжа се отчитат на брутна база за статистически цели.

▼M2 —————

▼M2

Член 5а

Счетоводни правила за отчитането на данни за групата

1.  Без да се засягат националните счетоводни практики, отчетните единици за данни за групата отчитат държаните ценни книжа по стойностите, посочени в приложение II, части 4 и 8.

2.  Без да се засягат националните счетоводни практики и договорености за нетиране, отчетните единици за данни за групата отчитат държаните ценни книжа на брутна база за статистически цели. Освен това се отчитат по-специално държаните ценни книжа от отчетните единици за данни за групата, емитирани от самата отчетна единица, и държаните ценни книжа от индивидуални юридически лица от отчетната група, определена съгласно член 2, параграф 4, и емитирани от самите лица.

Член 5б

Общи счетоводни правила

1.  Освен ако в настоящия регламент е предвидено друго, счетоводните правила, които фактическите отчетни единици прилагат за целите на отчитането съгласно настоящия регламент, са предвидените при транспонирането в националното законодателство на Директива 86/635/ЕИО на Съвета ( 8 ) или ако това е неприложимо — в други национални или международни стандарти, които се прилагат спрямо фактическите отчетни единици.

2.  Държаните ценни книжа, отдадени на кредит по кредитни операции с ценни книжа или продадени по споразумения за обратно изкупуване, се записват като държани от първоначалния собственик, а не като държани от страната, която ги е придобила временно, когато има твърд ангажимент за обратното им изкупуване, а не опция за това. Когато страната, която временно придобива ценните книжа, ги продаде, тази продажба се записва като окончателна сделка с ценни книжа и се отчита от страната, която временно ги е придобила, с отрицателен знак в съответния портфейл с ценни книжа.

▼M2

Член 6

Срокове за данните за сектора

НЦБ предават на ЕЦБ:

а) тримесечни данни за сектора ценна книга по ценна книга в съответствие с член 3, параграфи 1, 2, 2а и 5 до 18.00 ч. централноевропейско време на 70-ия календарен ден след края на тримесечието, за което се отнасят данните; или

б) месечни данни за сектора ценна книга по ценна книга в съответствие с член 3, параграф 5 и приложение I, глава 1, част 1 съгласно подточка i) или ii) по-долу:

i) на тримесечна база за трите месеца от референтното тримесечие — до 18.00 ч. централноевропейско време на 63-ия календарен ден след края на тримесечието, за което се отнасят данните; или

ii) на месечна база за всеки месец от референтното тримесечие — до 18.00 ч. централноевропейско време на 63-ия календарен ден след края на месеца, за който се отнасят данните.

▼M3

Член 6а

Срокове за данните за групата

1.  НЦБ предават на ЕЦБ тримесечни данни за групата ценна книга по ценна книга в съответствие с член 3а, параграф 1 и приложение I, глава 2 до 18.00 ч. централноевропейско време на 55-ия календарен ден след края на тримесечието, за което се отнасят данните.

2.  Ако дадена НЦБ реши съгласно член 3а, параграф 5, че отчетните единици следва да отчитат статистическата информация пряко на ЕЦБ, отчетните единици предават тази информация на ЕЦБ до 18.00 ч. централноевропейско време на 45-ия календарен ден след края на тримесечието, за което се отнасят данните.

▼M2

Член 6б

Общи срокове

1.  НЦБ решават в какъв срок е необходимо да получават данни от фактическите отчетни единици, за да могат да проведат необходимите процедури за качествен контрол и да спазят крайните срокове в членове 6 и 6а.

2.  Когато краен срок, посочен в член 6 или 6а, съвпада с неработен за TARGET2 ден, крайният срок се удължава до следващия работен за TARGET2 ден, както е публикувано на уебсайта на ЕЦБ.

▼B

Член 7

Минимални стандарти и национални правила за отчитане

1.  Фактическите отчетни единици спазват изискванията за отчетност, на които подлежат в съответствие с минималните стандарти, посочени в приложение III.

2.  НЦБ определят и прилагат, в съответствие с националните характеристики, правилата за отчитане, които следва да се спазват от фактическите отчетни единици. НЦБ решават дали да изискват от попечители да отчитат данни ценна книга по ценна книга на база инвеститор по инвеститор. НЦБ гарантират, че тези правила за отчитане предоставят необходимата статистическа информация и позволяват проверка дали се изпълняват определените в приложение III минимални стандарти за предаване, точност и ревизии.

▼M3

Член 7а

Сливане, разделяне и преобразуване

В случай на сливане, разделяне или преобразуване, което може да окаже влияние върху изпълнението на статистически задължения, отчетните единици уведомяват съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ пряко или чрез съответния НКО в съответствие с договореностите за сътрудничество, веднага щом намерението да се осъществи подобна операция бъде оповестено и своевременно преди операцията да бъде осъществена, за процедурите, които са планувани с оглед на изпълнението на предвидените в настоящия регламент изисквания за статистическа отчетност.

▼B

Член 8

Проверка и задължително събиране

НЦБ упражняват правото си да проверяват съгласно степента на подробност, която се изисква от съответната НЦБ, или правото да събират информацията, която се изисква от фактическите отчетни единици да предоставят съгласно настоящия регламент, без да се засяга правото на ЕЦБ да упражнява самостоятелно тези права. Тези права се упражняват по-специално от НЦБ, когато фактически отчетни единици не изпълняват минималните стандарти, посочени в приложение III.

Член 9

Опростена процедура за изменения

Като взема предвид становищата на Комитета по статистика на ЕСЦБ, Изпълнителният съвет на ЕЦБ може да прави технически изменения в приложенията към настоящия регламент, при условие че те не променят заложената концептуална рамка и не засягат тежестта на отчетността за фактическите отчетни единици. Изпълнителният съвет уведомява Управителния съвет за всяко такова изменение без ненужно забавяне.

Член 10

Първо отчитане

Първото отчитане съгласно настоящия регламент започва с данни по отношение на референтния период декември 2013 г. Първия път, когато НЦБ предоставят информация на ЕЦБ, от тях ще се изисква само да предоставят данни за позиции.

▼M1

Член 10а

Първо отчитане след влизането в сила на Регламент (ЕС) 2015/730 (ЕЦБ/2015/18) ( 9 )

1.  Първото отчитане след влизането в сила на Регламент (ЕС) 2015/730 (ЕЦБ/2015/18) започва с данни за референтния период март 2015 г., освен ако в настоящия член е предвидено друго.

2.  Първото отчитане от ЗОД съгласно член 3, параграф 1 започва с данни за референтния период март 2016 г.

3.  Първото отчитане от попечители съгласно член 3, параграф 2a започва с данни за референтния период март 2016 г.

4.  Първото отчитане от ЗОД съгласно член 3, параграф 2б започва с годишни данни за референтната 2016 година.

▼M2

Член 10б

Първо отчитане след влизането в сила на Регламент (ЕС) 2016/1384 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2016/22) ( 10 )

1.  Първото отчитане на данни за сектора съгласно член 3 започва с данни за референтния период септември 2018 г.

2.  Първото отчитане на данни за групата съгласно член 3а започва с данни за референтния период септември 2018 г.

▼M3

Член 10в

Първо отчитане след влизането в сила на Регламент (ЕС) 2018/318 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2018/7)

Първото отчитане на данни за групата съгласно член 3а след влизането в сила на Регламент (ЕС) 2018/318 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2018/7) ( 11 ) започва с данни за референтния период септември 2018 г.

▼B

Член 11

Заключителна разпоредба

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.




ПРИЛОЖЕНИЕ I

ИЗИСКВАНИЯ ЗА СТАТИСТИЧЕСКА ОТЧЕТНОСТ

▼M2

ГЛАВА 1: ДАННИ ЗА СЕКТОРА

▼B

ЧАСТ 1

Финансови сделки

1.  ►M2  ПФИ, ИФ и попечителите, отчитащи данни за собствено държаните ценни книжа или за ценните книжа, които те съхраняват за клиентите резиденти, предоставят статистическа информация в съответствие с един от следните подходи: ◄

а) на месечна или тримесечна база, месечни или тримесечни ценна книга по ценна книга финансови сделки и когато е поискано от съответна НЦБ — други промени в обема за референтния месец или тримесечие; или

б) на месечна или тримесечна база, месечни позиции ценна книга по ценна книга и когато е поискано от съответна НЦБ — други промени в обема за референтния месец или за трите месеца от референтното тримесечие.

2.  ►M1  ДСИЦ и ЗОД предоставят статистическа информация в съответствие с един от следните подходи: ◄

а) на тримесечна база, тримесечни финансови сделки ценна книга по ценна книга и когато е поискано от съответна НЦБ — други промени в обема за референтното тримесечие; или

б) на месечна или тримесечна база, месечни позиции ценна книга по ценна книга и когато е поискано от съответна НЦБ — други промени в обема за референтния месец или за трите месеца от референтното тримесечие; или

в) на тримесечна база, тримесечни позиции ценна книга по ценна книга и когато е поискано от съответна НЦБ — други промени в обема за референтното тримесечие.

▼M2

3. Попечителите, които отчитат: i) ценните книжа, които те съхраняват за нефинансовите клиенти — резиденти в други държави-членки на еврозоната, и ii) ценните книжа, емитирани от лица от еврозоната, които те съхраняват за клиентите — резиденти в държави-членки извън еврозоната, и за клиентите — резиденти извън Съюза, предоставят статистическа информация в съответствие с един от подходите, установени в параграф 2.

▼M1

ЧАСТ 2

Данни за собствено държани ценни книжа с ISIN код от ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители

▼M2

За всяка ценна книга, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), данните за полетата в таблицата по-долу се отчитат от финансовите инвеститори, принадлежащи към ПФИ, ИФ, ДСИЦ или ЗОД, и от попечителите по отношение на собствено държаните ценни книжа.

▼M1

a) отчитат се данни за полета 1 и 2;

б) отчитат се данни в съответствие с подточка i) или ii), както следва:

i) ако ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечителите отчитат финансовите сделки ценна книга по ценна книга, се отчитат данни за поле 5, а когато това е поискано от съответната НЦБ — и за поле 6, или

ii) ако ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечителите не отчитат финансовите сделки ценна книга по ценна книга, се отчитат данни за поле 6, когато това е поискано от съответната НЦБ.

Съответната НЦБ може да избере да изисква от финансовите инвеститори, принадлежащи към ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители, да отчитат данни за полета 1 и 3, вместо данни в съответствие с буква а). В този случай, вместо данни в съответствие с буква б, се отчитат също данни за поле 5, а когато това е поискано от съответната НЦБ — и за поле 7.

Съответната НЦБ може също да избере да изисква от финансовите инвеститори, принадлежащи към ПФИ, ИФ, ДСИЦ, ЗОД и попечители, да отчитат данни за полета 2б, 3 и 4.

▼M2

Съответната НЦБ може също да избере дали да изисква от ПФИ да отчитат данни за поле 8.

▼M1



Поле

Описание

1

ISIN код

2

Брой дялове или агрегирана номинална стойност

▼M2

Отчетна база

▼M1

3

Пазарна стойност

4

Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция

5

Финансови сделки

6

Други промени в обема по номинална стойност

7

Други промени в обема по пазарна стойност

▼M2

8

Ценна книга, емитирана от притежателя

▼B

ЧАСТ 3

▼M2

Данни за ценните книжа с ISIN код, съхранявани за резидентни нефинансови клиенти и други финансови клиенти, от които не се изисква да отчитат собствено държани ценни книжа

Попечителите отчитат данните за полетата в таблицата по-долу за всяка ценна книга, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), които те съхраняват за резидентни нефинансови клиенти и други финансови клиенти, които не отчитат собствено държани ценни книжа.

▼B

а) данни за полета 1, 2 и 3 се отчитат;

б) отчитат се данни в съответствие с точка i) или ii), както следва:

i) ако попечители отчитат финансови сделки ценна книга по ценна книга, се отчитат данни за полета 6 и когато е поискано от съответната НЦБ — 7; или

ii) ако попечители не отчитат финансови сделки ценна книга по ценна книга, когато е поискано от съответната НЦБ, се отчитат данни за поле 7.

Съответната НЦБ може да избере да изисква попечители да отчитат данни за полета 1, 3 и 4 вместо данни в съответствие с точка а). В този случай, вместо данни в съответствие с точка б), се отчитат също данни за полета 6 и когато е поискано от съответната НЦБ — 8.

Съответната НЦБ може също да избере да изисква попечители да отчитат данни за полета 2б, 4 и 5.

▼M1

Попечителите, които отчитат държани от ЗОД ценни книжа в съответствие с член 3, параграф 2а, отчитат и данни за поле 9 или за поле 10.

▼M1



Поле

Описание

1

ISIN код

2

Брой дялове или агрегирана номинална стойност

▼M2

Отчетна база

3

Сектор на клиента:

— Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

— Пенсионни фондове (S.129)

— Други финансови посредници, без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125), финансови спомагателни организации (S.126) и каптивни финансови институции и заемодатели (S.127), с изключение на дружествата със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни транзакции

— Нефинансови предприятия (S.11)

— Държавно управление (S.13) (1)

— Домакинства и нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.14 + S.15) (2)

▼M1

4

Пазарна стойност

5

Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция

6

Финансови сделки

7

Други промени в обема по номинална стойност

8

Други промени в обема по пазарна стойност

▼M2

9

Институция клиент

10

Институцията клиент подлежи на пряко отчитане

(1)   Ако са налице подсектори „Централно държавно управление“ (S.1311), „Федерално държавно управление“ (S.1312), „Местно държавно управление“ (S.1313) и „Фондове за социална сигурност“ (S.1314), те се отчитат идентифицирани поотделно.

(2)   Съответната НЦБ може да изиска от фактическите отчетни единици да идентифицират поотделно подсекторите „Домакинства“ (S.14) и „Нетърговски организации, обслужващи домакинствата“ (S.15).

▼B

ЧАСТ 4

▼M2

Данни за ценните книжа с ISIN код, съхранявани за клиентите — резиденти в други държави-членки от еврозоната

Попечителите отчитат данните за полетата в таблицата по-долу за всяка ценна книга, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), които те съхраняват за нефинансовите клиенти — резиденти в други държави-членки от еврозоната.

▼B

а) данни за полета 1, 2, 3 и 4 се отчитат;

б) отчитат се данни за поле 7, когато е поискано от съответната НЦБ.

Съответната НЦБ може да избере да изисква попечители да отчитат данни за полета 1, 3, 4 и 5 вместо данни в съответствие с точка а). В този случай, когато е поискано от съответната НЦБ, вместо данни в съответствие с точка б), също се отчитат данни за поле 8.

Съответната НЦБ може също да избере да изисква попечители да отчитат данни за полета 2б, 5, 6 и 9.



Поле

Описание

1

ISIN код

2

Брой дялове или агрегирана номинална стойност

▼M2

Отчетна база

3

Сектор на клиента:

— Домакинства (S.14)

— Други нефинансови клиенти, без домакинства

4

Държава на клиента

▼B

5

Пазарна стойност

6

Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция

7

Други промени в обема по номинална стойност

8

Други промени в обема по пазарна стойност

9

Финансови сделки

ЧАСТ 5

▼M2

Данни за ценните книжа с ISIN код, емитирани от резиденти в еврозоната, съхранявани за клиенти — резиденти в държави-членки извън еврозоната или извън Съюза

Попечителите отчитат данните за полетата в таблицата по-долу за всяка ценна книга, емитирана от резиденти на еврозоната, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), които те съхраняват за клиенти — резиденти в държава-членка извън еврозоната или извън Съюза.

▼B

а) данни за полета 1, 2, 3 и 4 се отчитат;

б) отчитат се данни за поле 7, когато е поискано от съответната НЦБ.

Съответната НЦБ може да избере да изисква попечители да отчитат данни за полета 1, 3, 4 и 5 вместо данни в съответствие с точка а). В този случай, когато е поискано от съответната НЦБ, вместо данни в съответствие с точка б), също се отчитат данни за поле 8.

Съответната НЦБ може също да избере да изисква попечители да отчитат данни за полета 2б, 5, 6 и 9.



Поле

Описание

1

ISIN код

2

Брой дялове или агрегирана номинална стойност

▼M2

Отчетна база

3

Сектор на клиента (1):

— Държавно управление и централна банка

— Други клиенти с изключение на държавното управление и централната банка

4

Държава на клиента

▼B

5

Пазарна стойност

6

Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция

7

Други промени в обема по номинална стойност

8

Други промени в обема по пазарна стойност

9

Финансови сделки

(1)   В този случай се прилага секторната класификация, съдържаща се в Системата от национални сметки 2008, тъй като ЕСС 2010 не се прилага.

▼M2 —————

▼M2

ЧАСТ 7

Данни за държаните ценни книжа без ISIN код

За всяка ценна книга, на която не е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), данните за полетата в таблицата по-долу могат да се отчитат от финансовите инвеститори, принадлежащи към ПФИ, ИФ и ДСИЦ или ЗОД, и от попечителите. Те отчитат данни съгласно следните правила и в съответствие с определенията в приложение II:

а) за инвеститорите, отчитащи данни за държаните от тях ценни книжа, могат да се отчитат тримесечни или месечни данни, както следва:

i) данни за полета 1—4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6—13 и или за поле 14, или за полета 15 и 16 през референтното тримесечие или месец на база ценна книга по ценна книга, като се използва идентификационен номер, като CUSIP, SEDOL, идентификационен номер на НЦБ и т.н.; или

ii) агрегирани данни за полета 2—4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6—13 и или за поле 14, или за полета 15 и 16 през референтното тримесечие или месец.

Съответната НЦБ може да изиска от ПФИ да отчитат данни и за поле 17.



Данни, които се отчитат от инвеститорите, които отчитат данни за държаните от тях ценни книжа

Поле

Описание

1

Идентификационен код на ценна книга (идентификационен номер на НЦБ, CUSIP, SEDOL, друг)

2

Брой дялове или агрегирана номинална стойност (1)

3

Отчетна база

4

Ценова стойност

5

Пазарна стойност

6

Инструмент:

— Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)

— Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)

— Котирани акции (F.511)

— Акции или дялови единици във фондове на паричния пазар (ФПП) (F.521)

— Акции или дялови единици в инвестиционни фондове, различни от ФПП (F.522)

7

Сектор или подсектор от инвеститори, които отчитат данни за собствено държани ценни книжа:

— Централна банка (S.121)

— Депозитни институции без централната банка (S.122)

— Фондове на паричния пазар (S.123)

— Инвестиционни фондове с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)

— Дружества със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни транзакции

— Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

8

Сектор или подсектор на емитента:

— Централна банка (S.121)

— Депозитни институции без централната банка (S.122)

— Фондове на паричния пазар (S.123)

— Инвестиционни фондове с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)

— Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125)

— Финансови спомагателни организации (S.126)

— Каптивни финансови институции и заемодатели (S.127)

— Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

— Пенсионни фондове (S.129)

— Нефинансови предприятия (S.11)

— Държавно управление (S.13) (2)

— Домакинства (S.14)

— Нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.15)

9

Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция

10

Разбивка по страна на емитента

11

Валута на деноминация на ценна книга

12

Дата на емисията

13

Падеж

14

Финансови сделки

15

Корекции от преоценки

16

Други изменения в обема

17

Ценна книга, емитирана от притежателя

(1)   За агрегирани данни: брой дялове или агрегирана номинална стойност със същата ценова стойност (вж. поле 4).

(2)   Ако са налице подсектори „Централно държавно управление“ (S.1311), „Федерално държавно управление“ (S.1312), „Местно държавно управление“ (S.1313) и „Фондове за социална сигурност“ (S.1314), те се отчитат идентифицирани поотделно.

б) за попечителите, които отчитат данни за ценните книжа, които те съхраняват за финансовите клиенти резиденти, от които не се изисква да отчитат държаните от тях ценни книжа, и за нефинансовите клиенти, могат да се отчитат тримесечни или месечни данни, както следва:

i) данни за полета 1—4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6—14 и или за поле 15, или за полета 16 и 17 през референтното тримесечие или месец на база ценна книга по ценна книга, като се използва идентификационен номер, като CUSIP, SEDOL, идентификационен номер на НЦБ и т.н.; или

ii) агрегирани данни за полета 2—4 (могат да се отчитат данни за поле 5 вместо данни за полета 2 и 4), за полета 6—14 и или за поле 15, или за полета 16 и 17 през референтното тримесечие или месец.

Попечителите, които отчитат държаните от ЗОД ценни книжа в съответствие с член 3, параграф 2а, отчитат и данни за поле 18 или 19.



Данни, които се отчитат от попечителите

Поле

Описание

1

Идентификационен код на ценна книга (идентификационен номер на НЦБ, CUSIP, SEDOL, друг)

2

Брой дялове или агрегирана номинална стойност (1)

3

Отчетна база

4

Ценова стойност

5

Пазарна стойност

6

Инструмент:

— Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)

— Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)

— Котирани акции (F.511)

— Акции или дялови единици във фондове на паричния пазар (ФПП) (F.521)

— Акции или дялови единици в инвестиционни фондове, различни от ФПП (F.522)

7

Сектор или подсектор на клиентите, отчитани от попечителите:

— Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

— Пенсионни фондове (S.129)

— Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125), финансови спомагателни организации (S.126) и каптивни финансови институции и заемодатели (S.127) с изключение на дружествата със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни транзакции

— Нефинансови предприятия (S.11)

— Държавно управление (S.13) (2)

— Домакинства и нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.14 + S.15) (3)

8

Сектор или подсектор на емитента:

— Централна банка (S.121)

— Депозитни институции без централната банка (S.122)

— Фондове на паричния пазар (S.123)

— Инвестиционни фондове с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)

— Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125)

— Финансови спомагателни организации (S.126)

— Каптивни финансови институции и заемодатели (S.127)

— Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

— Пенсионни фондове (S.129)

— Нефинансови предприятия (S.11)

— Държавно управление (S.13)

— Домакинства (S.14)

— Нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.15)

9

Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция

10

Разбивка по страна на инвеститора

11

Разбивка по страна на емитента

12

Валута на деноминацията на ценната книга

13

Дата на емисията

14

Падеж

15

Финансови сделки

16

Корекции от преоценки

17

Други изменения в обема

18

Институция — клиент

19

Институцията — клиент подлежи на пряко отчитане

(1)   За агрегирани данни: брой дялове или агрегирана номинална стойност със същата ценова стойност (вж. поле 4).

(2)   Ако са налице подсектори „Централно държавно управление“ (S.1311), „Федерално държавно управление“ (S.1312), „Местно държавно управление“ (S.1313) и „Фондове за социална сигурност“ (S.1314), те се отчитат идентифицирани поотделно.

(3)   Ако са налице подсектори „Домакинства“ (S.14) и „Нетърговски организации, обслужващи домакинствата“ (S.15), те се отчитат идентифицирани поотделно.

▼M1

ЧАСТ 8

Годишно отчитане на данни за собствено държани от ЗОД ценни книжа с ISIN код

▼M2

За всяка ценна книга, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), данните за полетата в таблицата по-долу се отчитат на годишна база от ЗОД по отношение на собствено държаните ценни книжа.

▼M1

а) ако ЗОД отчитат данни ценна книга по ценна книга, се отчитат данни за полета 1, 2 и 4;

б) съответната НЦБ може да изисква от финансовите инвеститори, принадлежащи към ЗОД, да отчитат данни и за полета 2б и 3;

в) ако ЗОД отчитат агрегирани данни, се отчитат данни за поле 3 и полета от 4 до 8.

▼M2



Поле

Описание

1

ISIN код

2

Брой дялове или агрегирана номинална стойност

Отчетна база

3

Пазарна стойност

4

Географска разбивка на притежателя (отделни страни от ЕИП, страни извън ЕИП)

5

Инструмент:

— Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)

— Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)

— Котирани акции (F.511)

— Акции или дялови единици във фондове на паричния пазар (ФПП) (F.521)

— Акции или дялови единици в инвестиционни фондове, различни от ФПП (F.522)

6

Сектор или подсектор на емитента:

— Централна банка (S.121)

— Депозитни институции без централната банка (S.122)

— Фондове на паричния пазар (S.123)

— Инвестиционни фондове с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)

— Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125)

— Финансови спомагателни организации (S.126)

— Каптивни финансови институции и заемодатели (S.127)

— Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

— Пенсионни фондове (S.129)

— Нефинансови предприятия (S.11)

— Държавно управление (S.13)

— Домакинства (S.14)

— Нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.15)

7

Разбивка по страна на емитента

8

Валута на деноминацията на ценната книга

▼M2

ГЛАВА 2: ДАННИ ЗА ГРУПАТА

ЧАСТ 1

Данни за държаните ценни книжа с ISIN код

Отчетните единици за данни за групата отчитат данните за полетата в таблицата по-долу за всяка ценна книга, на която е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), и която се държи от групата. Те отчитат данните съгласно следните правила и в съответствие с определенията в приложение II:

а) отчитат се данните за полета 1—8 и 12—30;

б) данните за полета 31—33 и 35—37 се отчитат, ако се прилага вътрешнорейтинговият подход (ВРП) за изчисляването на регулаторния капитал или ако данните са налични по друг начин;

в) данните за полета 34—37 се отчитат, ако не се прилага ВРП за изчисляването на регулаторния капитал или ако данните са налични по друг начин.

▼M3

Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ може също така да избере дали да изиска от отчетните единици за данни за групата да отчитат данни за полета 9—11 и ако не са отчетени съгласно буква б) или в) — за полета 31—37.



Поле

Описание

Равнище на отчитане (1)

(G = група/Е = лице)

1.  Информация за притежателя

1

Идентификационен код на притежателя

E

2

Идентификационен код на правния субект (LEI) на притежателя

E

3

Наименование на притежателя

E

4

Държава на притежателя

E

5

Сектор на притежателя

E

6

Идентификационен код на непосредствено горестоящото предприятие майка на притежателя

E

2.  Информация за инструмента

7

ISIN код

E

8

Брой дялове или агрегирана номинална стойност

E

9

Отчетна база

E

10

Пазарна стойност

E

11

Емитентът е част от отчетната група (пруденциален обхват)

G

12

Емитентът е част от отчетната група (счетоводен обхват)

G

3.  Счетоводна информация и информация за риска

13

Статус на преструктуриране и предоговаряне

G

14

Дата на статуса на преструктуриране и предоговаряне

G

15

Статус на изпълнение по инструмента

G

16

Дата на статуса на изпълнение по инструмента

G

17

Статус на неизпълнение на емитента

G

18

Дата на статуса на неизпълнение на емитента

G

19

Статус на неизпълнение на инструмента

G

20

Дата на статуса на неизпълнение на инструмента

G

21

Счетоводен стандарт

G и E

22

Балансова стойност

E

23

Вид обезценка

E

24

Метод за оценяване на обезценката

E

25

Стойност на натрупаната обезценка

E

26

Източници на тежести

E

27

Счетоводна класификация на инструментите

E

28

Пруденциален портфейл

E

29

Натрупани промени в справедливата стойност, произтичащи от кредитния риск

E

30

Кумулативно събиране на вземанията от момента на неизпълнение

E

31

Вероятност от неизпълнение (PD) на емитента

G

32

Загуба при неизпълнение (LGD) по време на периоди на икономически спад

G

33

LGD по време на периоди с нормални икономически условия

G

34

Рисково тегло

G

35

Стойност на експозицията (наричана още и „експозиция при неизпълнение“)

E

36

Подход за изчисляване на капитала за целите на пруденциалния надзор

E

37

Клас експозиция

E

(1)   Ако се прилага дерогацията, установена в член 4а, параграф 3, полетата с данни, отнасящи се до отчитането лице по лице, следва да се отчитат съгласно съответните правила, установени от съответната НЦБ, която е предоставила дерогацията или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, от ЕЦБ като се гарантира, че данните по отношение на задължителните разбивки са хомогенни.

ЧАСТ 2

Данни за държаните ценни книжа без ISIN код

Отчетните единици за данни за групата отчитат данните за полетата в таблицата по-долу за всяка ценна книга, на която не е присвоен ISIN код, класифицирана по категория ценна книга „дългови ценни книжа“ (F.31 и F.32), „котирани акции“ (F.511) или „акции или дялови единици в инвестиционен фонд“ (F.521 и F.522), и която се държи от групата. Те отчитат данните съгласно следните правила и в съответствие с определенията в приложение II:

а) данните за полета 1—7, 11 и 13—52 се отчитат на база ценна книга по ценна книга, като се използва идентификационен номер, като CUSIP, SEDOL, идентификационен номер на НЦБ и т.н.;

б) данните за полета 53—55 и 57—59 се отчитат, ако се прилага ВРП за изчисляването на регулаторния капитал или ако данните са налични по друг начин;

в) данните за полета 56—59 се отчитат, ако не се прилага ВРП за изчисляването на регулаторния капитал или ако данните са налични по друг начин.

▼M3

Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ може да изиска от отчетните единици за данни за групата да отчитат също така данни за полета 8—10, 12 и ако не са отчетени съгласно буква б) или в) — за полета 53—59.

▼M2



Поле

Описание

Равнище на отчитане (1)

(G = група/Е = лице)

1.  Информация за притежателя

1

Идентификационен код на притежателя

E

2

LEI на притежателя

E

3

Наименование на притежателя

E

4

Държава на притежателя

E

5

Сектор на притежателя

E

6

Идентификационен код на непосредствено горестоящото предприятие майка на притежателя

E

2.  Информация за инструмента

7

Идентификационен код на ценна книга (идентификационен номер на НЦБ, CUSIP, SEDOL, друг)

E

8

Брой дялове или агрегирана номинална стойност

E

9

Отчетна база

E

10

Ценова стойност

E

11

Пазарна стойност (2)

E

12

Емитентът е част от отчетната група (пруденциален обхват)

G

13

Емитентът е част от отчетната група (счетоводен обхват)

G

14

Инструмент:

— Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)

— Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)

— Котирани акции (F.511)

— Акции или дялови единици във фондове на паричния пазар (ФПП) (F.521)

— Акции или дялови единици в инвестиционни фондове, различни от ФПП (F.522)

E

15

Валута на деноминацията на ценната книга

E

16

Дата на емисията

E

17

Падеж

E

18

Класификация на първичния актив

E

19

Вид активи, служещи за обезпечение

E

20

Статус на ценната книга

E

21

Дата, към която е актуален статусът на ценната книга

E

22

Размер на просроченото задължение по инструмента

E

23

Дата на просрочието по инструмента

E

24

Вид ранг на инструмента

E

25

Географско разположение на обезпечението

E

26

Идентификационен код на гаранта

E

27

Идентификационен код на емитента

E

28

LEI на емитента

E

29

Наименование на емитента

E

30

Разбивка по страна на емитента

E

31

Сектор или подсектор на емитента:

— Централна банка (S.121)

— Депозитни институции без централната банка (S.122)

— Фондове на паричния пазар (S.123)

— Инвестиционни фондове с изключение на фондове на паричния пазар (S.124)

— Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125)

— Финансови спомагателни организации (S.126)

— Каптивни финансови институции и заемодатели (S.127)

— Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

— Пенсионни фондове (S.129)

— Нефинансови предприятия (S.11)

— Държавно управление (S.13) (3)

— Домакинства (S.14)

— Нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.15)

E

32

Сектор на емитента по NACE

E

33

Статус на лицето

E

34

Дата, към която е актуален статусът на лицето

E

3.  Счетоводна информация и информация за риска

35

Статус на преструктуриране и предоговаряне

G

36

Дата на статуса на преструктуриране и предоговаряне

G

37

Статус на изпълнение по инструмента

G

38

Дата на статуса на изпълнение по инструмента

G

39

Статус на неизпълнение на емитента

G

40

Дата на статуса на неизпълнение на емитента

G

41

Статус на неизпълнение на инструмента

G

42

Дата на статуса на неизпълнение на инструмента

G

43

Счетоводен стандарт

G и E

44

Балансова стойност

E

45

Вид обезценка

E

46

Метод за оценяване на обезценката

E

47

Стойност на натрупаната обезценка

E

48

Източници на тежести

E

49

Счетоводна класификация на инструментите

E

50

Пруденциален портфейл

E

51

Натрупани промени в справедливата стойност, произтичащи от кредитния риск

E

52

Кумулативно събиране на вземанията от момента на неизпълнение

E

53

PD на емитента

G

54

LGD по време на периоди на икономически спад

G

55

LGD по време на периоди с нормални икономически условия

G

56

Рисково тегло

G

57

Стойност на експозицията (наричана още и „експозиция при неизпълнение“)

E

58

Подход за изчисляване на капитала за целите на пруденциалния надзор

E

59

Клас експозиция

E

(1)   Ако се прилага дерогацията, установена в член 4а, параграф 3, полетата с данни, отнасящи се до отчитането лице по лице, следва да се отчитат съгласно съответните правила, установени от съответната НЦБ, която е предоставила дерогацията или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, от ЕЦБ като се гарантира, че данните по отношение на задължителните разбивки са хомогенни.

(2)   Ако пазарната стойност не е налична, могат да бъдат използвани алтернативни приблизителни стойности (като балансови суми) на базата на полагане на максимални усилия.

(3)   Ако са налице подсектори „Централно държавно управление“ (S.1311), „Федерално държавно управление“ (S.1312), „Местно държавно управление“ (S.1313) и „Фондове за социална сигурност“ (S.1314), те се отчитат идентифицирани поотделно.

▼B




ПРИЛОЖЕНИЕ II

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ЧАСТ 1

Определения за категориите инструменти

▼M3

Настоящата таблица представя подробно описание на категориите инструменти, които съответната национална централна банка (НЦБ) или, когато данните за групата се отчитат на Европейската централна банка (ЕЦБ) съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ транспонира в категории, приложими на национално равнище, в съответствие с настоящия регламент.

▼M1



Категория

Описание на основните характеристики

1.  Дългови ценни книжа (F.3)

Дълговите ценни книжа са прехвърляеми инструменти, служещи като доказателство за дълг. Дълговите ценни книжа имат следните характеристики:

a)  дата на емисията, на която е емитирана дълговата ценна книга;

б)  емисионна цена, на която инвеститорите купуват дълговите ценни книжа, когато се емитират за първи път;

в)  дата на обратно изкупуване или падеж, когато е дължимо договорно определеното окончателно изплащане на главницата;

г)  цена на обратно изкупуване или лицева стойност, т.е. сумата, платима на падежа от емитента на притежателя;

д)  първоначален матуритет, който представлява периодът от време от датата на емисията до договорно определеното окончателно плащане;

е)  оставащ или остатъчен матуритет, т.е. периодът от време от референтната дата до договорно определеното окончателно плащане;

ж)  купонна лихва, която емитентът плаща на притежателите на дълговите ценни книжа; купонът може да бъде фиксиран за целия срок на дълговата ценна книга или да варира в зависимост от инфлацията, лихвените проценти или цените на активите. Полиците и дълговите ценни книжа с нулев купон не предлагат купонна лихва;

з)  купонни дати, на които емитентът плаща купона на притежателите на ценни книжа;

и)  емисионната цена, цената на обратно изкупуване и купонната лихва могат да бъдат деноминирани (или сетълментът им да бъде извършен) в национална или чуждестраннa валута.

Кредитният рейтинг на дълговите ценни книжа, който показва кредитоспособността на отделни емисии дългови ценни книжа, е присъден от признати агенции въз основа на рейтингови категории.

По отношение на буква в) падежът може да съвпада с преобразуването на дългова ценна книга в акция. В този смисъл конвертируемостта означава, че притежателят може да обмени дългова ценна книга срещу базовия собствен капитал на емитента. Възможността за обмен означава, че притежателят може да обмени дългова ценна книга срещу акции в корпоративно предприятие, различно от емитента. „Вечните“ (неподлежащи на обратно изкупуване) ценни книжа, които нямат определен падеж, се класифицират като дългови ценни книжа.

1a.  Краткосрочни дългови ценни книжа (F.31)

Дългови ценни книжа, чийто първоначален матуритет е една година или по-малко, и дългови ценни книжа, платими при поискване от кредитора.

1б.  Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)

Дългови ценни книжа, чийто първоначален матуритет е повече от една година или чийто матуритет не е посочен.

2.  Собствен капитал (F.51)

Собственият капитал е финансов актив, който представлява вземане за остатъчната стойност на корпоративно предприятие, след като всички други вземания са удовлетворени. Собствеността на собствения капитал на юридическите лица обикновено се доказва с акции, дялове, депозитарни разписки, участия или подобни документи. Акциите и дяловете имат едно и също значение.

Собственият капитал се разпределя в следните подкатегории: котирани акции (F.511); некотирани акции (F.512); и други видове собствен капитал (F.519).

2a.  Котирани акции (F.511)

Котираните акции са капиталови ценни книжа, които се търгуват на борса. Тя може да е призната фондова борса или друга форма на вторичен пазар. Котираните акции се наричат още листвани акции. Наличието на котирани цени на акциите, търгувани на дадена борса, означава, че текущите пазарни цени обикновено са леснодостъпни.

3.  Акции или дялови единици в инвестиционни фондове (F.52)

Акциите в инвестиционен фонд са акции на инвестиционен фонд, ако той има корпоративна структура. Ако фондът е тръст, те са известни като дялови единици. Инвестиционните фондове са колективни инвестиционни предприятия, чрез които инвеститорите обединяват средствата си за инвестиране във финансови и/или нефинансови активи.

Акциите в инвестиционни фондове се разделят на: акции или дялови единици във фондове на паричния пазар (ФПП) (F.521); и акции или дялови единици в инвестиционни фондове, различни от ФПП (F.522).

▼B

ЧАСТ 2

Определения на секторите

▼M3

Настоящата таблица представя описание на категориите сектори, които съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ транспонира в категории, приложими на национално равнище, в съответствие с настоящия регламент.

▼M1



Сектор

Определение

1.  Нефинансови предприятия (S.11)

Сектор „Нефинансови предприятия“ (S.11) се състои от институционални единици, които са независими юридически лица и пазарни производители и чиято основна дейност е производството на стоки и нефинансови услуги. Този сектор също включва нефинансови квазикорпорации.

2.  Централна банка (S.121)

Подсектор „Централна банка“ (S.121) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, чиято основна функция е да емитират валута, да подържат вътрешната и външната стойност на валутата и да държат всички или част от международните резерви на страната.

3.  Депозитни институции без централната банка (S.122)

Подсектор „Депозитни институции без централната банка“ (S.122) включва всички финансови предприятия и квазикорпорации без тези, класифицирани в подсектори „Централна банка“ и „ФПП“, които се занимават основно с финансово посредничество и чиято дейност се състои в получаването на депозити и/или близки заместители на депозити от институционални единици, т.е. не само от ПФИ, и в предоставянето за собствена сметка на заеми и/или в инвестирането в ценни книжа.

4.  Фондове на паричния пазар (ФПП) (S.123)

Подсектор „Фондове на паричния пазар“ (S.123) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, с изключение на тези, класифицирани в подсектори „Централна банка“ и „Кредитни институции“, които се занимават основно с финансово посредничество. Тяхната дейност се изразява в това да получават акции или дялови единици в инвестиционни фондове като близък заместител на депозити от институционални единици и да инвестират за собствена сметка предимно в акции/дялови единици на ФПП, краткосрочни дългови ценни книжа и/или депозити.

Инвестиционните ФПП обхващат инвестиционните тръстове, дяловите тръстове и други колективни инвестиционни схеми, чиито акции или дялови единици са близък заместител на депозити.

5.  Инвестиционни фондове, различни от ФПП (S.124)

Подсектор „Инвестиционни фондове, различни от ФПП“ (S.124) се състои от всички колективни инвестиционни схеми освен тези, класифицирани в подсектор „ФПП“, които се занимават основно с финансово посредничество. Тяхната дейност се изразява в това да емитират акции или дялови единици в инвестиционни фондове, които не са близък заместител на депозити, и в инвестиране за собствена сметка предимно във финансови активи, различни от краткосрочни финансови активи, и в нефинансови активи (обикновено недвижимо имущество). Инвестиционните фондове, различни от ФПП, обхващат инвестиционните тръстове, дяловите тръстове и други колективни инвестиционни схеми, чиито акции или дялови единици не се разглеждат като близък заместител на депозити.

6.  Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове (S.125)

Подсектор „Други финансови посредници без застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове“ (S.125) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с финансово посредничество, като натрупват пасиви във форма, различна от валута, депозити или дялове в инвестиционни фондове, или във връзка със застрахователни, пенсионни и стандартни гаранционни схеми от институционалните единици.

▼M2

7.  Дружества със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни транзакции (S.125А)

Дружествата със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни транзакции (ДСИЦ), са предприятия, които извършват секюритизационни транзакции. ДСИЦ, които отговарят на критериите за институционална единица, се класифицират в S.125; в противен случай се разглеждат като неразделна част от тяхното дружество майка.

▼M1

8.  Финансови спомагателни организации (S.126)

Подсектор „Финансови спомагателни организации“ се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с дейности, тясно свързани с финансово посредничество, но самите те не са финансови посредници.

9.  Каптивни финансови институции и заемодатели (S.127)

Подсектор „Каптивни финансови институции и заемодатели“ (S.127) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които не се занимават нито с финансово посредничество, нито с предоставяне на спомагателни финансови услуги и по-голямата част от активите или пасивите на които не се търгуват на открити пазари.

10.  Застрахователни (осигурителни) дружества (S.128)

Подсектор „Застрахователни (осигурителни) дружества“ (S.128) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с финансово посредничество като следствие от обединяването на рискове, главно под формата на пряко застраховане или презастраховане.

11.  Пенсионни фондове (S.129)

Подсектор „Пенсионни фондове“ (S.129) се състои от всички финансови предприятия и квазикорпорации, които се занимават основно с финансово посредничество като следствие от обединяването на социални рискове и потребности на осигурените лица (социално осигуряване). В качество си на социалноосигурителни схеми пенсионните фондове осигуряват доходи при пенсиониране и често — плащания при смърт и инвалидност.

12.  Държавно управление (S.13)

Сектор „Държавно управление“ (S.13) се състои от институционални единици, които са непазарни производители, чиято продукция е предназначена за индивидуално и колективно потребление, и които се финансират от задължителни плащания, извършвани от единици, принадлежащи към други сектори, и институционалните единици, които се занимават основно с преразпределението на национален доход и богатство.

Сектор „Държавно управление“ се разделя на четири подсектора: централно държавно управление (S.1311), федерално държавно управление (S.1312), местно държавно управление (S.1313); и фондове за социална сигурност (S.1314).

13.  Домакинства (S.14)

Сектор „Домакинства“ (S.14) се състои от лица или групи лица в качеството им на потребители и на предприемачи, произвеждащи пазарни стоки и предоставящи нефинансови и финансови услуги (пазарни производители), при условие че производството на стоки и предоставянето на услуги не се извършват от отделни субекти, разглеждани като квазикорпорации. В този подсектор се включват и физически лица или групи физически лица, които произвеждат стоки и нефинансови услуги изключително за собствено крайно потребление.

14.  Нетърговски организации, обслужващи домакинствата (S.15)

Сектор „Нетърговски организации, обслужващи домакинствата“ (S.15) се състои от нетърговски организации, които са отделни юридически лица, обслужват домакинства и са частни непазарни производители. Техните основни ресурси са формирани от доброволни парични вноски или вноски в натура от домакинствата в качеството им на потребители, от плащания, извършени от държавното управление, и от доход от собственост.

▼B

ЧАСТ 3

Определения на финансови сделки

1. Фактическите отчетни единици отчитат данни за сделки, както е установено в член 3, параграф 5.

2. Финансовите сделки се определят като сделки с финансови активи и пасиви между институционални единици—резиденти и между тях и институционални единици—нерезиденти. Финансова сделка между институционални единици е едновременно създаване или ликвидиране на финансов актив и съответстващия пасив, или промяна в собствеността на финансов пасив, или поемане на пасив. Начислена лихва, която не е още платена, се записва като финансова сделка, показваща, че лихвата се реинвестира в съответния финансов инструмент.

Финансови сделки се записват по стойностите на сделката, които са стойностите в национална валута, по които между институционални единици се създават, ликвидират, обменят или поемат финансови активи и/или пасиви.

Стойността на сделката включва начислена лихва и не включва такси за услуги, такси, комисиони и подобни плащания за услуги, предоставени при извършване на сделките, нито данъци върху транзакциите. Промени в оценката не са финансови сделки.

▼M1

По-специално, финансовите сделки обхващат анулирането на дълг по взаимно споразумение между длъжник и кредитор (анулиране на дълг или опрощаване на дълг).

3. Финансовите сделки се измерват като разликата между позициите на ценни книжа (включително начислена лихва) в отчетни дати в края на периода, от които се премахва ефектът на промените, възникващ вследствие на въздействието на „корекции от преоценки“ и „прекласификации и други корекции“.

4. Ценова и валутна преоценки се отнасят за колебания при оценка на ценни книжа, която произтича или от промени в цените на ценни книжа и/или в обменни курсове, които влияят на стойностите, изразени в евро на ценни книжа, деноминирани в чуждестранна валута. Тъй като тези промени представляват печалби или загуби от държане и не се дължат на финансови сделки, тези влияния трябва да бъдат отстранени от данните за сделките.

▼M1

 Ценовите преоценки обхващат промените, които настъпват в стойността на позициите в края на референтния период поради промени в референтните стойности, по която тези позиции са записани, т.е. холдингови печалби или загуби. Те обхващат и промените във финансовите претенции, произтичащи от обезценки, които отразяват реалните пазарни стойности на подлежащите на търгуване финансови претенции.

▼B

 Валутни преоценки се отнасят за движения на обменни курсове спрямо еврото, които се случват между отчетни дати в края на периоди, което поражда промени в стойността на ценни книжа в чуждестранна валута, изразени в евро.

▼M1

5. Други промени в обема означават промени в обема на активите, които могат да възникнат от страната на инвеститора поради една от следните причини: а) промяна в статистическия обхват на отчетните единици (напр. прекласификация и преструктуриране на институционални единици ( 12 ); б) прекласификация на активи; в) грешки в отчитането, които са били коригирани в данни, отчетени само за ограничен времеви период; г) отписване или намаляване от страна на кредиторите на размера на лошите кредити, когато те са под формата на ценни книжа; д) промяна в резидентността на инвеститора.

▼B

ЧАСТ 4

Определения за атрибутите на отделните ценни книжа



Поле

Описание

Идентификационен номер на ценна книга

Код, който идентифицира по уникален начин ценната книга. Той е ISIN код, ако такъв е бил присвоен на ценната книга, или друг идентификационен номер на ценна книга.

Позиции по номинална стойност (в номинална валута или евро, или позиции в брой акции или дялове)

Брой дялове от ценна книга или агрегирана номинална сума, ако ценната книга се търгува по стойности, а не по дялове, с изключение на натрупана лихва.

Позиции по пазарна стойност

►M3  Държана сума от ценна книга по цена, котирана на пазар в евро. Съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, ЕЦБ трябва по принцип да изисква начислена лихва да бъде отчитана по тази позиция или поотделно. Съответните НЦБ или ЕЦБ, доколкото е приложимо, могат обаче по своя преценка да изискват данни без начислена лихва. ◄

Други промени в обема (номинална стойност)

Други промени в обема на държаната ценна книга, по номинална стойност в номинална валута/дял или евро.

Други промени в обема (пазарна стойност)

Други промени в обема на държаните ценни книжа, по пазарна стойност в евро.

Финансови сделки

Сборът от покупки минус продажби на ценна книга, записана по стойност на сделка в евро.

Портфейлна инвестиция или пряка инвестиция

Функцията на инвестицията според класификацията на статистиката на платежния баланс (1).

Ценова стойност

Цена на ценна книга към края на референтния период.

►M2  Отчетна база ◄

Посочва дали ценната книга е котирана в процент или в дялове.

Корекции от преоценки

Валутна и ценова преоценки, както са посочени в част 3.

Валута на деноминация на ценна книга

Код на Международната организация по стандартизация (или еквивалентен) на валутата, използвана да изрази цената и/или стойността на ценната книга.

▼M2

Дата на емисията

Датата, на която ценните книжа са доставени на поемателя от емитента срещу заплащане. Това е датата, на която ценните книжа са на разположение за доставка до инвеститори за първи път.

За стрип тази колона показва датата, на която е извършен стрип на купона/главницата.

Падеж

Датата, на която дълговият инструмент е действително погасен.

Ценна книга, емитирана от притежателя

Показва дали ценната книга е емитирана от притежателя.

Класификация на първичния актив

Класификация на инструмента.

Вид активи, служещи за обезпечение

Вид актив, предоставен за обезпечение.

Статус на ценната книга

Допълнителен атрибут, който посочва статуса на ценната книга; той може да покаже дали падежът на даден инструмент е настъпил или не, напр. в неизпълнение, с настъпил падеж или предсрочно погасен.

Дата, към която е актуален статусът на ценната книга

Датата, на която статусът на ценната книга, отчетен в атрибута за данни „Статус на ценната книга“, е влязъл в сила.

Размер на просроченото задължение по инструмента

Общият размер на непогасените към референтната дата главница, лихви и такси, който е дължим по договор и не е платен (просрочен). Този размер винаги трябва да се отчита. Ако по инструмента няма просрочие на референтната дата, се отчита цифрата „0“.

Дата на просрочието по инструмента

Датата, на която инструментът става просрочен в съответствие с част 2, точка 48 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014 на Комисията (2). Това е най-ранната дата, на която по инструмента има непогасена към референтната дата сума, и се отчита, ако на референтната дата на отчитане инструментът е просрочен.

Вид ранг на инструмента

Видът ранг на инструмента показва дали инструментът е гарантиран или не, неговия ред и дали е обезпечен или не.

Географско разположение на обезпечението

Географско разпределение на обезпечението.

Идентификационен код на гаранта

►M3  Стандартен код, съгласуван със съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, с ЕЦБ, с който се идентифицират еднозначно гарантът и информацията за вида идентификатор на кода, който е използван, напр. идентификационен код на правния субект, ЕС идентификатор или национален идентификатор. ◄

(1)   Насоки ЕЦБ/2011/23 от 9 декември 2011 г. относно изискванията за статистическа отчетност на Европейската централна банка в областта на външната статистика (ОВ L 65. 3.3.2012 г., стр. 1).

(2)   Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014 на Комисията от 16 април 2014 г. за определяне, в съответствие с Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета, на техническите стандарти за изпълнение по отношение на предоставянето на информация от институциите на надзорните органи (ОВ L 191, 28.6.2014 г., стр. 1).

ЧАСТ 5

Общи дефиниции



Поле

Описание

Идентификационен код на правния субект

Референтен код в съответствие със стандарта на Международната организация по стандартизация (ISO) 17442, който се определя за юридическо лице, което се нуждае от идентификационен код на правния субект (LEI). С кода LEI е възможно глобалното еднозначно обозначаване на лицата, за които е необходим LEI.

ЕС идентификатор

►M3  ЕС идентификатор е обичайно използван идентификационен код, съгласуван със съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, с ЕЦБ, който позволява недвусмислената идентификация на всяко лице в ЕС. ◄

Национален идентификатор

►M3  Национален идентификатор е обичайно използван идентификационен код, съгласуван със съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, с ЕЦБ, който позволява недвусмислената идентификация на всяко лице в държавата му по резидентност. ◄

Обхват на пруденциална консолидация

Обхватът на пруденциална консолидация се отнася за обхвата на консолидация съгласно определението в първа част, дял II, глава 2 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Международни стандарти за финансова отчетност

Международните стандарти за финансова отчетност (IFRS) съгласно определението в член 2 от Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета (1).

Обхват на счетоводна консолидация

Обхватът на счетоводна консолидация се отнася за обхвата на консолидация за целите на финансовата отчетност съгласно IFRS или ако са приложими — съгласно други национални или международни стандарти, които се прилагат спрямо фактическите отчетни единици.

Класификация по NACE

Класификация на контрагентите според икономическата им дейност в съответствие със статистическата класификация NACE Rev. 2, установена в Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета (2).

Код по NACE означава второ, трето или четвърто ниво код по NACE в съответствие с Регламент (ЕО) № 1893/2006.

ВРП

Вътрешнорейтингов подход (ВРП) за изчисляване на размерите на рисково претеглените експозиции в съответствие с Регламент (ЕС) № 575/2013.

Равнище на отчитане

►M3  Равнището на отчитане се отнася за това дали данните се отчитат на база лице по лице или на групова база, както е определено в член 1, точки 23 и 24. Хармонизираните принципи за счетоводство и консолидиране следва да се прилагат съгласувано със съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, с ЕЦБ спрямо данните, отчетени на ниво лице, т.е. информацията на ниво лице следва да е подчинена на счетоводните принципи и принципите на изчисляване на риска на групата във възможно най-голяма степен. ◄

Референтна дата

Последната дата от референтния период, за който се отнасят данните, т.е. краят на тримесечието в съответствие с член 6а.

(1)   Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 19 юли 2002 г. за прилагането на международните счетоводни стандарти (ОВ L 243, 11.9.2002 г., стр. 1).

(2)   Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. за установяване на статистическа класификация на икономическите дейности NACE Rev. 2 и за изменение на Регламент (ЕИО) № 3037/90 на Съвета, както и на някои ЕО регламенти относно специфичните статистически области (ОВ L 393, 30.12.2006 г., стр. 1).

ЧАСТ 6

Определение за атрибути на притежателя



Поле

Описание

Идентификационен код на притежателя

►M3  Стандартен код, съгласуван със съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, с ЕЦБ, с който се идентифицират еднозначно притежателят и информацията за вида идентификатор на кода, който е използван, напр. ЕС идентификатор или национален идентификатор. ◄

Идентификационен код на непосредствено горестоящото предприятие майка на притежателя

►M3  Стандартен код, съгласуван със съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, с ЕЦБ, с който се идентифицират еднозначно непосредственото юридическо лице, от което притежателят е юридически зависима част, и информацията за вида идентификатор на кода, който е използван, напр. идентификационен код на правния субект, ЕС идентификатор или национален идентификатор. ◄

Емитентът е част от отчетната група (пруденциален обхват)

Посочва, че ценната книга е била емитирана от лице от същата група в съответствие с обхвата на пруденциалната консолидация.

Емитентът е част от отчетната група (счетоводен обхват)

Посочва, че ценната книга е била емитирана от лице от същата група в съответствие с обхвата на счетоводната консолидация.

ЧАСТ 7

Определение за атрибути на емитента



Поле

Описание

Идентификационен код на емитента

►M3  Стандартен код, съгласуван със съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, с ЕЦБ, с който се идентифицират еднозначно емитентът и информацията за вида идентификатор на кода, който е използван, напр. ЕС идентификатор или национален идентификатор. ◄

Статус на лицето

Допълнителен атрибут относно информацията за статуса на емитиращото лице, включително статуса на неизпълнение и информацията за причините защо лицето може да е в неизпълнение съгласно член 178 от Регламент (ЕС) № 575/2013, както и всякаква друга информация за статуса на емитиращото лице, като например дали се е сляло, дали е било придобито и т.н.

Дата, към която е актуален статусът на лицето

Дата, на която е настъпила промяна в статуса на лицето.

ЧАСТ 8

Определение за атрибути, свързани със счетоводството и риска



Поле

Описание

Статус на преструктуриране и предоговаряне

Идентификация на преструктурирани и предоговорени инструменти.

Дата на статуса на преструктурирането и предоговарянето

Датата, на която статусът на преструктуриране или предоговаряне, отчетен в атрибута за данни „Статус на преструктуриране и предоговаряне“, е влязъл в сила.

Статус на изпълнение по инструмента

Идентификация на необслужвани инструменти в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014.

Дата на статуса на изпълнение по инструмента

Датата, на която статусът на изпълнение, отчетен в атрибута за данни „Статус на изпълнение по инструмента“, е влязъл в сила или е претърпял промяна.

Статус на неизпълнение на емитента

Идентификация на статуса на неизпълнение на емитента в съответствие с член 178 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Дата на статуса на неизпълнение на емитента

Датата, на която статусът на неизпълнение, отчетен в атрибута за данни „Статус на неизпълнение на емитента“ е влязъл в сила или е претърпял промяна.

Статус на неизпълнение на инструмента

Идентификация на статуса на неизпълнение на инструмента в съответствие с член 178 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Дата на статуса на неизпълнение на инструмента

Датата, на която статусът на неизпълнение, отчетен в атрибута за данни „Статус на неизпълнение на инструмента“ е влязъл в сила или е претърпял промяна.

Счетоводен стандарт

Счетоводният стандарт, използван от отчетната единица.

Балансова стойност

Балансовата стойност в съответствие с приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014.

Вид обезценка

Вид обезценка в съответствие с приложимите счетоводни стандарти.

Метод за оценяване на обезценката

Методът, по който се оценява обезценката, ако инструментът подлежи на обезценка в съответствие с приложимите счетоводни стандарти. Прави се разлика между колективни и индивидуални методи.

Стойност на натрупаната обезценка

Размерът на провизиите за загуби, които се държат или са разпределени за инструмента на референтната дата на отчитане. Този атрибут на данните се прилага спрямо инструментите, които подлежат на обезценка съгласно приложимия счетоводен стандарт.

Източници на тежести

Вид сделка, при която експозицията е обременена с тежести, в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014. Даден актив ще бъде третиран като обременен с тежести, ако е бил заложен или ако е обект на каквато и да е форма на договореност за гарантиране, обезпечаване или кредитно подобрение на инструмент, от която не може да бъде свободно оттеглен.

Счетоводна класификация на инструментите

Счетоводен портфейл, където инструментът се записва в съответствие със счетоводния стандарт, прилаган от отчетната единица.

Пруденциален портфейл

Класификация на експозиции, включени и невключени в търговския портфейл. Инструменти в търговския портфейл съгласно член 4, параграф 1, точка 86 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Натрупани промени в справедливата стойност, произтичащи от кредитния риск

Натрупаните промени в справедливата стойност, произтичащи от кредитния риск, в съответствие с част 2, точка 46 от приложение V към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014.

Кумулативно събиране на вземанията от момента на неизпълнение

Общият размер на събраното от датата на неизпълнение.

Вероятност от неизпълнение на емитента

Вероятността от неизпълнение на емитента в рамките на период от една година, определена съгласно членове 160, 163, 179 и 180 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Загуба при неизпълнение по време на периоди на икономически спад

Съотношението между сумата, която би могла да бъде загубена при експозиция по време на периоди на икономически спад, дължаща се на неизпълнение в рамките на една година, и непогасената към момента на неизпълнението сума съгласно член 181 от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Загуба при неизпълнение по време на периоди с нормални икономически условия

Съотношението между сумата, която би могла да бъде загубена при експозиция при нормални икономически условия поради неизпълнение в рамките на една година, и непогасената към момента на неизпълнение сума.

Рисково тегло

Рисковите тегла, свързани с експозицията, в съответствие с Регламент (ЕС) № 575/2013.

Стойност на експозицията (наричана още и „експозиция при неизпълнение“)

Стойност на експозицията след редуцирането на кредитния риск и прилагането на кредитни конверсионни коефициенти в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014.

Подход за изчисляване на капитала за целите на пруденциалния надзор

Идентификация на използвания подход при изчисляването на размера на рисково претеглените експозиции за целите на член 92, параграф 3, букви а) и е) от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Клас експозиция

Клас експозиция съгласно определението в Регламент (ЕС) № 575/2013.

▼B




ПРИЛОЖЕНИЕ III

МИНИМАЛНИ СТАНДАРТИ, КОИТО СЛЕДВА ДА БЪДАТ ПРИЛАГАНИ ОТ ДЕЙСТВИТЕЛНАТА СЪВКУПНОСТ ОТ ОТЧЕТНИ ЕДИНИЦИ

Фактическите отчетни единици следва да изпълняват следните минимални стандарти, за да спазят изискванията за статистическа отчетност на Европейската централна банка (ЕЦБ).

▼M3

1. Минимални стандарти за предаване:

а) отчитането пред съответната национална централна банка (НЦБ) и, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, пред ЕЦБ следва да бъде навременно и в сроковете, определени от съответната НЦБ или от ЕЦБ, доколкото е приложимо;

б) статистическите отчети трябва да се изготвят във форма и формат съгласно техническите изисквания за отчетността, определени от съответната НЦБ или от ЕЦБ, доколкото е приложимо;

в) трябва да бъдат определени лицата за контакти във фактическата отчетна единица;

г) трябва да се спазват техническите спецификации за предаване на данни на съответната НЦБ или на ЕЦБ, доколкото е приложимо.

▼B

2. Минимални стандарти за точност:

а) където е приложимо, всички линейни ограничения трябва да бъдат изпълнени (напр. сборовете са равни на сумата от подсборове);

б) фактическите отчетни единици трябва да са в състояние да предоставят информация за промените, които се подразбират от предоставените данни;

в) статистическата информация трябва да бъде пълна;

▼M3

г) фактическите отчетни единици трябва да спазват измеренията и десетичните знаци, определени от съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, от ЕЦБ за техническото предаване на данните;

д) фактическите отчетни единици трябва да спазват правилата за закръгляне, определени от съответната НЦБ или, когато данните за групата се отчитат на ЕЦБ съгласно член 3а, параграф 5, от ЕЦБ за техническото предаване на данните.

▼B

3. Минимални стандарти за съответствие с концепции:

а) статистическата информация трябва да отговаря на определенията и класификациите, съдържащи се в настоящия регламент;

б) в случай на отклонения от тези определения и класификации, където е приложимо, фактическите отчетни единици трябва да следят редовно и да определят количествено разликите между използвания критерий и критерия, предвиден в настоящия регламент;

в) фактическите отчетни единици трябва да са в състояние да обяснят прекъсванията в подадените данни, в сравнение с данните от предходни периоди.

4. Минимални стандарти за ревизии:

Трябва да се спазват политиката и процедурите за ревизии, определени от ЕЦБ и НЦБ. Ревизии, които се отклоняват от редовните ревизии, се придружават от обяснителни бележки.



( 1 ) Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1).

( 2 ) Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19).

( 3 ) Регламент (ЕС) № 1374/2014 на Европейската централна банка от 28 ноември 2014 г. относно изисквания за статистическа отчетност за застрахователни (осигурителни) дружества (ЕЦБ/2014/50) (ОВ L 366, 20.12.2014 г., стр. 36).

( 4 ) Номерирането на категории в настоящия регламент отразява номерирането, въведено в предложение на Комисията COM(2010) 774 окончателен (предложението за регламент ЕСА 2010). За допълнителна информация виж приложение II.

( 5 ) Регламент (ЕС) № 1073/2013 на Европейската централна банка от 18 октомври 2013 г. относно статистиката на активите и пасивите на инвестиционните фондове (ЕЦБ/2013/38) (ОВ L 297, 7.11.2013 г., стр. 73).

( 6 ) Регламент (ЕС) № 1075/2013 на Европейската централна банка от 18 октомври 2013 г. относно статистиката на активите и пасивите на дружествата със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни транзакции (ЕЦБ/2013/40) (ОВ L 297, 7.11.2013 г., стр. 107).

( 7 ) Регламент (ЕС) № 1071/2013 на Европейската централна банка от 24 септември 2013 г. относно баланса на сектор „Парично-финансови институции“ (ЕЦБ/2013/33) (ОВ L 297, 7.11.2013 г., стр. 1)

( 8 ) Директива 86/635/ЕИО на Съвета от 8 декември 1986 г. относно годишните счетоводни отчети и консолидираните счетоводни отчети на банки и други финансови институции (ОВ L 372, 31.12.1986 г., стр. 1).

( 9 ) Регламент (ЕС) 2015/730 на Европейската централна банка от 16 април 2015 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1011/2012 относно статистически данни за държани ценни книжа (ЕЦБ/2012/24) (ЕЦБ/2015/18) (ОВ L 116, 7.5.2015 г., стр. 5.

( 10 ) Регламент (ЕС) 2016/1384 на Европейската централна банка от 2 август 2016 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1011/2012 (ЕЦБ/2012/24) относно статистическите данни за държаните ценни книжа (ЕЦБ/2016/22) (ОВ L 222, 17.8.2016 г., стр. 24).

( 11 ) Регламент (ЕС) 2018/318 на Европейската централна банка от 22 февруари 2018 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1011/2012 относно статистически данни за държани ценни книжа (ЕЦБ/2018/7) (ОВ L 62, 5.3.2018 г., стр. 4).

( 12 ) Например в случай на сливания и придобивания преминаването към поглъщащото предприятие на финансовите активи и пасиви, които съществуват между погълнатото предприятие и трети лица.

Нагоре