EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem
Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32020O0428
Guideline (EU) 2020/428 of the European Central Bank of 5 March 2020 repealing Guideline ECB/2012/16 on the Data Exchange for Cash Services (ECB/2020/12)
Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2020/428 (2020. gada 5. marts), ar ko atceļ Pamatnostādni ECB/2012/16 par datu apmaiņu skaidrās naudas pakalpojumiem (ECB/2020/12)
Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2020/428 (2020. gada 5. marts), ar ko atceļ Pamatnostādni ECB/2012/16 par datu apmaiņu skaidrās naudas pakalpojumiem (ECB/2020/12)
OV L 87, 23.3.2020., 4./5. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 31/03/2020
23.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 87/4 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2020/428
(2020. gada 5. marts),
ar ko atceļ Pamatnostādni ECB/2012/16 par datu apmaiņu skaidrās naudas pakalpojumiem (ECB/2020/12)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 128. panta 1. un 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 16. pantu,
tā kā:
(1) |
Datu apmaiņa skaidrās naudas pakalpojumiem (Data Exchange for Cash Services – DECS) ir ar Pamatnostādni ECB/2012/16 (1) izveidota saskarne, lai pastiprinātu skaidrās naudas darījumu efektivitāti un tālāk saskaņotu skaidrās naudas darījumus starp dalībvalstu, kuru valūta ir euro, nacionālajām centrālajām bankām (NCB) un to klientiem euro zonā. Tā kā šobrīd piedāvātie NCB skaidrās naudas pakalpojumi ir lielā mērā atšķirīgi, DECS nodrošina savstarpējās datu apmaiņas iespēju skaidrās naudas pārrobežu darījumiem un liela apmēra euro banknošu pārvedumiem to NCB starpā, kuras izmanto dažādas skaidrās naudas pārvaldības sistēmas. |
(2) |
Vairums NCB ieviesa DECS laikā no 2012. gada līdz 2015. gadam. |
(3) |
Kopš tās ieviešanas DECS nav izmantota attiecībā uz skaidrās naudas darījumiem starp NCB un to klientiem euro zonā, bet šīs funkcijas izpildei tomēr nepieciešama regulāra uzturēšana, ko veic NCB un kas jāapmaksā no valsts līdzekļiem. Tādēļ DECS vairs nebūtu jāizmanto, lai paziņotu datus par skaidrās naudas darījumiem starp NCB un to klientiem euro zonā. |
(4) |
NCB būtu jāturpina apmainīties ar ziņojumiem par liela apmēra pārvedumiem, un šajā nolūkā būtu jāveic iekšējie pasākumi. |
(5) |
Tādēļ Pamatnostādne ECB/2012/16 būtu jāatceļ, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO PAMATNOSTĀDNI.
1. pants
Pamatnostādnes ECB/2012/16 atcelšana
Ar 2020. gada 1. aprīli tiek atcelta Pamatnostādne ECB/2012/16.
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī pamatnostādne stājas spēkā dienā, kurā to paziņo nacionālajām centrālajām bankām dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.
3. pants
Adresāti
Šī pamatnostādne ir adresēta nacionālajām centrālajām bankām dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.
Frankfurtē pie Mainas, 2020. gada 5. martā
ECB Padomes vārdā –
ECB prezidente
Christine LAGARDE
(1) Pamatnostādne ECB/2012/16 (2012. gada 20. jūlijs) par datu apmaiņu skaidrās naudas pakalpojumiem (OV L 245, 11.9.2012., 3. lpp.).