EUR-Lex Přístup k právu Evropské unie
Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 32020D0380
Decision (EU) 2020/380 of the European Central Bank of 18 February 2020 amending Decision (EU) 2016/245 laying down the rules on procurement (ECB/2020/10)
Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2020/380 ze dne 18. února 2020, kterým se mění rozhodnutí (EU) 2016/245, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2020/10)
Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2020/380 ze dne 18. února 2020, kterým se mění rozhodnutí (EU) 2016/245, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2020/10)
Úř. věst. L 69, 6.3.2020, s. 41—45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
platné
6.3.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 69/41 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2020/380
ze dne 18. února 2020,
kterým se mění rozhodnutí (EU) 2016/245, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2020/10)
VÝKONNÁ RADA EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 11.6 tohoto statutu,
s ohledem na rozhodnutí ECB/2004/2 ze dne 19. února 2004, kterým se přijímá jednací řád Evropské centrální banky (1) , a zejména na článek 19 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
S ohledem na vývoj judikatury a právních předpisů Evropské unie, jakož i v zájmu jednoznačnosti je třeba některá pravidla stanovená v rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) (2) dále upřesnit nebo revidovat. |
(2) |
Evropská centrální banka (ECB) zajišťuje, aby byla v souladu s etickým rámcem ECB (3) přijata vhodná opatření k účinné prevenci, odhalování a nápravě střetu zájmů zaměstnanců, ke kterému dochází v průběhu zadávacího řízení, a zamezila tak narušení hospodářské soutěže a zajistila rovné zacházení se všemi uchazeči. |
(3) |
Prahové hodnoty (finanční limity) pro veřejná nabídková řízení stanovené ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU (4) byly změněny nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2365 (5) a nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/1828 (6). I když se směrnice 2014/24/EU na ECB nevztahuje, ECB hodlá pro svá veřejná nabídková řízení uplatňovat stejné prahové hodnoty. |
(4) |
ECB hodlá uplatňovat pro koncese stejnou prahovou hodnotu, jaká je stanovena ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU (7). |
(5) |
Rozhodnutí (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) je proto třeba příslušným způsobem změnit, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Změny
Rozhodnutí (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) se mění takto:
(1) |
V článku 1 se bod 8 nahrazuje tímto:
|
(2) |
V článku 2 se odstavec 3 mění takto:
|
(3) |
V článku 4 se odstavec 3 nahrazuje tímto: „3. Platí tyto prahové hodnoty:
(*1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU ze dne 26. února 2014 o udělování koncesí (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 1).“" |
(4) |
Článek 8 se mění takto:
|
(5) |
Článek 9 se mění takto:
|
(6) |
V článku 11 se zrušuje odstavec 1. |
(7) |
Článek 12 se mění takto:
|
(8) |
V článku 18 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Pro účely uzavření rámcové smlouvy se ECB řídí postupy stanovenými v článcích 10 až 14. V oznámení o zahájení zadávacího řízení se uvede předmět a předpokládaný počet rámcových smluv, které mají být uzavřeny. Konkrétní zakázky založené na rámcové smlouvě jsou zadávány postupy stanovenými v tomto článku.“ |
(9) |
V článku 26 se odstavec 4 nahrazuje tímto: „4. ECB zajistí, že s informacemi, které zájemci a uchazeči poskytli, se nakládá a že jsou uchovávány v souladu se zásadami důvěrnosti a integrity, a pokud jsou zpracovávány osobní údaje, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (*3). (*3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).“" |
(10) |
Článek 28 se nahrazuje tímto: „Článek 28 Oprava zadávací dokumentace, lhůta pro vznesení námitek a vyloučení námitek 1. Pokud ECB zjistí nepřesnost, opomenutí určité informace či jakýkoli jiný druh chyby v textu oznámení o zahájení zadávacího řízení, výzvy k podání nabídky nebo v podkladové dokumentaci, tuto chybu opraví a všechny zájemce nebo uchazeče o tom písemně informuje. 2. Pokud se zájemci či uchazeči domnívají, že požadavky ECB uvedené v oznámení o zahájení zadávacího řízení, ve výzvě k podání nabídky nebo v podkladové dokumentaci jsou neúplné, nekonzistentní či v rozporu s právními předpisy, nebo že ECB nebo jiný zájemce či uchazeč porušil platná pravidla pro zadávání zakázek, sdělí své námitky ECB do 15 dnů ode dne, kdy se o takové nesrovnalosti dozvěděli. Pokud má tato nesrovnalost vliv na výzvu k podání nabídky nebo jiné dokumenty, které zaslala ECB, začíná lhůta běžet ode dne doručení dokumentů. V ostatních případech začíná lhůta běžet od okamžiku, kdy se zájemci či uchazeči o této nesrovnalosti dozvěděli nebo se o ní dle přiměřeného očekávání dozvědět mohli. ECB poté může buď opravit či doplnit dané požadavky nebo odstranit příslušnou nesrovnalost, nebo žádost s odůvodněním zamítnout. Námitky, které nebyly ECB sděleny ve stanovené lhůtě, nelze později uplatnit a zájemci nebo uchazeči je nemohou uplatnit v odvolacím řízení podle článku 39 a v řízení před Soudním dvorem Evropské unie.“ |
(11) |
V článku 30 odstavci 3 se zrušuje první věta. |
(12) |
Článek 34 se mění takto:
|
(13) |
V článku 35 se odstavec 8 nahrazuje tímto: „8. Zadávací řízení se vede v souladu s obecnými zásadami vymezenými v článku 3. Čl. 9 odst. 6 a 7, čl. 13 odst. 5 a 6 a články 18, 19, 20, 26, 27, 28, 30 a 33 se použijí přiměřeně.“ |
(14) |
V článku 36 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Uchazeči mohou ve lhůtě 15 dnů od doručení oznámení požádat, aby jim ECB sdělila důvody pro odmítnutí jejich nabídky. Aniž je dotčen odstavec 1 a první pododstavec tohoto odstavce, čl. 34 odst. 1 až 4 se použije v případě, že ECB zadá postupem stanoveným v čl. 35 odst. 4 zakázku na služby uvedenou v čl. 6 odst. 2, jejíž hodnota přesahuje nebo se rovná 750 000 EUR bez DPH, za předpokladu, že existuje jasný přeshraniční zájem.“ |
(15) |
Článek 39 se mění takto:
|
Článek 2
Vstup v platnost
1. Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. května 2020.
2. Nabídková řízení, která byla zahájena předtím, než toto rozhodnutí vstoupilo v platnost, budou dokončena v souladu s rozhodnutím (EU) 2016/245 (ECB/2016/2) ve znění platném ke dni zahájení nabídkového řízení. Pro účely tohoto ustanovení se má nabídkové řízení za zahájené dnem, kdy bylo oznámení o zahájení zadávacího řízení zasláno Úřednímu věstníku, nebo není-li toto oznámení vyžadováno, dnem, kdy ECB vyzvala jednoho nebo více dodavatelů k podání nabídky nebo návrhu.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 18. února 2020.
Prezidentka ECB
Christine LAGARDE
(1) Úř. věst. L 80, 18.3.2004, s. 33.
(2) Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/245 ze dne 9. února 2016, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/2016/2), (Úř. věst. L 45, 20.2.2016, s. 15).
(3) Úř. věst. C 204, 20.6.2015, p. 3
(4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ze dne 26. února 2014 o zadávání veřejných zakázek a o zrušení směrnice 2004/18/ES (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 65).
(5) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2365 ze dne 18. prosince 2017, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ohledně finančních limitů používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 337, 19.12.2017, s. 19).
(6) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/1828 ze dne 30. října 2019, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ohledně finančních limitů pro veřejné zakázky na dodávky, na služby a na stavební práce a pro soutěže o návrh (Úř. věst. L 279, 31.10.2019, s. 25).
(7) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/23/EU ze dne 26. února 2014 o udělování koncesí (Úř. věst. L 94, 28.3.2014, s. 1).