EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės
Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“
Dokumentas 32017O0031
Guideline (EU) 2017/2193 of the European Central Bank of 27 October 2017 amending Guideline (EU) 2015/280 on the establishment of the Eurosystem Production and Procurement System (ECB/2017/31)
2017 m. spalio 27 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2017/2193, kuriomis iš dalies keičiamos Gairės (ES) 2015/280 dėl Eurosistemos gamybos ir pirkimo sistemos sukūrimo (ECB/2017/31)
2017 m. spalio 27 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2017/2193, kuriomis iš dalies keičiamos Gairės (ES) 2015/280 dėl Eurosistemos gamybos ir pirkimo sistemos sukūrimo (ECB/2017/31)
OL L 310, 2017 11 25, p. 49—50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Galioja
25.11.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 310/49 |
EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2017/2193
2017 m. spalio 27 d.
kuriomis iš dalies keičiamos Gairės (ES) 2015/280 dėl Eurosistemos gamybos ir pirkimo sistemos sukūrimo (ECB/2017/31)
EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 128 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 12 straipsnio 1 dalį, 14 straipsnio 3 dalį ir 16 straipsnį,
kadangi:
(1) |
pagal Europos Centrinio Banko gaires (ES) 2015/280 (ECB/2014/44) (1) valstybių narių, kurių valiuta yra euro, nacionaliniai centriniai bankai (toliau – NCB), kurie pagal tų gairių 6 straipsnio 1 dalį yra vidaus grupės nariai, siekdami bendrai vykdyti viešuosius uždavinius, konkrečiai – gaminti eurų banknotus, gali įsteigti atskirą juridinį asmenį. 1 straipsnio 2 dalyje numatytos sąlygos, kurias turi atitikti toks juridinis asmuo, kad galėtų būti laikomas vidaus spaustuve. Viena šių sąlygų numato, kad šį juridinį asmenį bendrai kontroliuotų NCB. Šiuo metu nėra tiesiogiai numatyta, kad bendrą kontrolę galėtų vykdyti kitas bendrai kontroliuojamas juridinis asmuo, jei taikytina, bendrai su vienu ar daugiau NCB. Tačiau tokia netiesioginės bendros kontrolės galimybė turėtų būti įtraukta į teisinę sistemą, siekiant sudaryti sąlygas NCB pasirinkti bendradarbiavimo formą, kurią jie laiko tinkama ir kuri atitinka taikytinas nacionalinės teisės nuostatas, kuriomis įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES (2) 12 straipsnis. Todėl, vadovaujantis Gairių (ES) 2015/280 (ECB/2014/44) 6 straipsnio 1 dalimi ir 7 konstatuojamąja dalimi, NCB, uždaręs savo buvusią vidaus spaustuvę ir pradedantis naudoti kitą vidaus spaustuvę, įsteigtą kaip atskiras juridinis asmuo, vykdydamas netiesioginę bendrą šio juridinio asmens kontrolę, lieka vidaus grupės nariu; |
(2) |
pagal Gaires (ES) 2015/280 (ECB/2014/44) NCB, kurie yra vidaus grupės nariai, siekdami bendrai vykdyti viešuosius uždavinius, gali įsteigti neinstitucinį horizontalų bendradarbiavimą. Siekiant teisinio tikrumo ir aiškumo, teisinėje sistemoje turėtų būti numatyta, kad savo spaustuvę uždarantis NCB gali likti vidaus grupės nariu, jeigu jis yra tokio horizontalaus bendradarbiavimo dalyvis ir laikosi atitinkamų reikalavimų. Toks savo spaustuvę uždarantis NCB gali pasirinkti tapti pirkimo grupės nariu, kaip numatyta Gairių (ES) 2015/280 (ECB/2014/44) 3 straipsnyje, arba tapti horizontalaus bendradarbiavimo dalyviu; |
(3) |
pagal Gairių (ES) 2015/280 (ECB/2014/44) 12 straipsnį Valdančioji taryba peržiūri šias gaires kas dvejus metus. Valdančioji taryba turėtų turėti visišką veiksmų laisvę spręsti, kada toks peržiūrėjimas turėtų būti atliktas ir ar jam yra poreikis; |
(4) |
todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Gaires (ES) 2015/280 (ECB/2014/44), |
PRIĖMĖ ŠIAS GAIRES:
1 straipsnis
Daliniai pakeitimai
Gairės (ES) 2015/280 (ECB/2014/44) iš dalies keičiamos taip:
1. |
1 straipsnio 2 punktas papildomas šia pastraipa: „Vidaus spaustuvės, kuri įsteigta kaip atskiras juridinis asmuo, kontrolę taip pat gali vykdyti, jei taikytina, bendrai su vienu ar daugiau NCB, kitas juridinis asmuo, kurį bendrai kontroliuoja, kaip numatyta prieš tai esančioje pastraipoje, NCB.“. |
2. |
3 straipsnis pakeičiamas taip: „3 straipsnis Bendrieji principai NCB, kurie nenaudoja vidaus spaustuvių ir nėra neinstitucinio horizontalaus bendradarbiavimo dalyviai pagal 6 straipsnio 3 dalį ir 8 straipsnį, yra pirkimo grupės nariai (pirkimo grupės NCB).“. |
3. |
6 straipsnis papildomas šia 3 dalimi: „3. Nepažeidžiant taikytinų Sąjungos ir nacionalinės teisės aktų dėl pirkimų, savo vidaus spaustuvę uždarantis NCB gali nuspręsti likti vidaus grupės dalyviu su sąlyga, kad jis tampa neinstitucinio horizontalaus bendradarbiavimo dalyviu sudarydamas bendradarbiavimo susitarimą, kaip apibrėžta 8 straipsnyje.“. |
4. |
8 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Siekdami bendrai vykdyti viešuosius uždavinius, vidaus grupės NCB gali įsteigti: a) atskirą juridinį asmenį, kurį sudaro jų vidaus spaustuvės arba kuris turi tokių vidaus spaustuvių kapitalo dalį, arba b) neinstitucinį horizontalų bendradarbiavimą sudarant bendradarbiavimo susitarimą.“. |
5. |
12 straipsnis išbraukiamas. |
2 straipsnis
Įsigaliojimas
Šios gairės įsigalioja tą dieną, kai apie jas pranešama NCB.
3 straipsnis
Adresatai
Šios gairės skirtos visiems Eurosistemos centriniams bankams.
Priimta Frankfurte prie Maino 2017 m. spalio 27 d.
ECB valdančiosios tarybos vardu
ECB Pirmininkas
Mario DRAGHI
(1) 2014 m. lapkričio 13 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2015/280 dėl Eurosistemos gamybos ir pirkimo sistemos sukūrimo (ECB/2014/44) (OL L 47, 2015 2 20, p. 29).
(2) 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014 3 28, p. 65).