EUR-Lex Достъп до правото на Европейския съюз

Обратно към началната страница на EUR-Lex

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 32016O0037

Насоки (ЕС) 2016/1993 на Европейската централна банка от 4 ноември 2016 година за определяне на принципите за координацията при оценката съгласно Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета и наблюдението върху институционалните защитни схеми, които включват значими и по-малко значими институции (ЕЦБ/2016/37)

OB L 306, 15.11.2016г., стр. 32—36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Правен статус на документа В сила

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2016/1993/oj

15.11.2016   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 306/32


НАСОКИ (ЕС) 2016/1993 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

от 4 ноември 2016 година

за определяне на принципите за координацията при оценката съгласно Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета и наблюдението върху институционалните защитни схеми, които включват значими и по-малко значими институции (ЕЦБ/2016/37)

УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА EВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1024/2013 на Съвета от 15 октомври 2013 г. за възлагане на Европейската централна банка на конкретни задачи относно политиките, свързани с пруденциалния надзор над кредитните институции (1), и по-специално член 4, параграф 3 и член 6, параграфи 1 и 7 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (2), и по-специално член 8, параграф 4, член 49, параграф 3, член 113, параграф 7, член 422, параграф 8 и член 425, параграф 4 от него,

като взе предвид Делегиран регламент (ЕС) 2015/61 на Комисията от 10 октомври 2014 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискването за ликвидно покритие за кредитните институции (3), и по-специално член 29, параграф 1, член 33, параграф 2, буква б) и член 34, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно Регламент (ЕС) № 575/2013 институционална защитна схема (ИЗС) е договорно или нормативно установено споразумение във връзка със задълженията, което защитава институциите, които участват в него, и по-специално осигурява тяхната ликвидност и платежоспособност, когато е необходимо, за да се избегне несъстоятелност. Съгласно условията, предвидени в член 8, параграф 4, член 49, параграф 3, член 113, параграф 7, член 422, параграф 8 и член 425, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и член 29, параграф 1, член 33, параграф 2, буква б) и член 34, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/61, компетентните органи могат да освобождават членовете на ИЗС от определени пруденциални изисквания или да им позволяват определени дерогации. Освен това съгласно член 113, параграф 7, буква и) от Регламент (ЕС) № 575/2013 съответният компетентен орган трябва да одобрява и контролира периодично адекватността на системите на ИЗС за наблюдение и класификация на риска, а съгласно член 113, параграф 7, буква г) ИЗС трябва да извършва собствен преглед на риска.

(2)

Решенията на компетентните органи да предоставят разрешения и освобождавания по смисъла на член 8, параграф 4, член 49, параграф 3, член 113, параграф 7, член 422, параграф 8 и член 425, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и член 33, параграф 2, буква б) от Делегиран регламент (ЕС) 2015/61, както и решенията в резултат от наблюдението върху ИЗС са насочени към отделни кредитни институции. В качеството си на компетентния орган за пруденциалния надзор в рамките на единния надзорен механизъм (ЕНМ) върху кредитните институции, които са класифицирани като значими съгласно член 6, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 1024/2013 и част IV и член 147, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 468/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/17) (4), Европейската централна банка (ЕЦБ) отговаря за оценяването на исканията, подадени от значимите кредитни институции, и за наблюдението върху ИЗС, в които те участват, а националните компетентни органи (НКО) отговарят за оценяването на исканията, подадени от по-малко значимите кредитни институции, и за наблюдението върху ИЗС, в които те участват.

(3)

С цел да осигури последователното третиране в целия ЕНМ на значимите и по-малко значимите кредитни институции, които са членове на ИЗС, и да стимулира последователността при решенията, приемани от ЕЦБ и НКО, ЕЦБ прие Насоки (ЕС) 2016/1994 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2016/38) (5). Необходимо е обаче да се създаде координиран процес за решенията, които се отнасят до членовете на една и съща ИЗС, съставена от значими и по-малко значими кредитни институции, и ЕЦБ и НКО да възприемат координиран подход по отношение на наблюдението върху такава ИЗС, за да се осигури последователност при решенията, които се вземат по отношение на значимите и по-малко значимите кредитни институции, членове на една и съща ИЗС,

ПРИЕ НАСТОЯЩИТЕ НАСОКИ:

ГЛАВА I

ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Член 1

Обхват

1.   Настоящите насоки уреждат принципите за координация между ЕЦБ и НКО при оценката на ИЗС с оглед на предоставянето на пруденциални разрешения и освобождавания на членове на ИЗС съгласно член 8, параграф 4, член 49, параграф 3, член 113, параграф 7, член 422, параграф 8 и член 425, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 575/2013 и член 33, параграф 2, буква б) от Делегиран регламент (ЕС) 2015/61, както и при наблюдението върху ИЗС, които са признати за пруденциални цели.

2.   Процесът на координация не засяга правомощието на ЕЦБ да приема всички съответни пруденциални надзорни решения за значимите кредитни институции и правомощието на НКО да приема такива решения за по-малко значимите кредитни институции.

Член 2

Определения

За целите на настоящите насоки се прилагат определенията в Регламент (ЕС) № 575/2013, Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (6), Регламент (ЕС) № 1024/2013 и Регламент (ЕС) № 468/2014 (ЕЦБ/2014/17), както и следните определения:

а)

„екип за преглед“ е екип, съставен от представители на ЕЦБ и на НКО, който е прекият надзорен орган на съответния член на ИЗС. Този екип се създава с цел да се координира прегледът, извършван съгласно член 113, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 575/2013;

б)

„координатор на екип за преглед“ е член на персонала на ЕЦБ и член на персонала на НКО, които са назначени съгласно член 6 и изпълняват задачите, посочени в член 8;

в)

„подател на искането“ е член на ИЗС или група от членове на ИЗС, представлявана от едно лице, които подават до ЕЦБ или до съответния НКО искане за разрешение или освобождаване съгласно разпоредбите, посочени в член 1, параграф 1;

г)

„хибридна ИЗС“ е ИЗС, съставена от значими и по-малко значими кредитни институции;

д)

„компетентни органи на ЕНМ“ са ЕЦБ и НКО на участващите държави членки.

Член 3

Равнище на прилагане

Когато значими и по-малко значими кредитни институции, които са членове на една и съща хибридна ИЗС, едновременно подадат искания за пруденциални разрешения и освобождавания до ЕЦБ, в случай на значимите кредитни институции, и до съответния НКО, в случай на по-малко значимите кредитни институции, ЕЦБ и съответният НКО прилагат процеса на координация и разпоредбите относно наблюдението, предвидени в настоящите насоки, включително стандартните дейности по наблюдение по отношение на тази ИЗС.

ГЛАВА II

КООРДИНАЦИЯ ПРИ ОЦЕНКАТА НА ИЗС

Член 4

Координирана оценка

Без да се засяга правомощието на ЕЦБ и НКО да предоставят разрешенията и освобождаванията, посочени в член 1, параграф 1, оценката на едновременно подадените искания от значими и по-малко значими кредитни институции, които са членове на една и съща хибридна ИЗС, се извършва съвместно от ЕЦБ и съответния НКО.

Член 5

Екип за преглед

1.   Когато ЕЦБ и съответният НКО получат искания за разрешение или за освобождаване съгласно приложимите разпоредби на Регламент (ЕС) № 575/2013, се създава екип за преглед с цел координация при оценката на едновременно подадените искания от значимите и по-малко значимите кредитни институции, които са членове на една и съща хибридна ИЗС.

2.   За членове на екипа за преглед ЕЦБ и съответният НКО назначават надзорници, които отговарят за ежедневния надзор върху кредитните институции, подали исканията съгласно параграф 1, и членове на персонала, които извършват общ надзор върху функционирането на системата. Съставът на екипа за преглед и броят на членовете му зависят от броя на членовете на ИЗС и важността на съответните значими институции.

3.   Екипът за преглед действа до момента, в който компетентните органи приемат решенията относно исканията за разрешение или освобождаване.

Член 6

Координатори на екипа за преглед

1.   ЕЦБ и НКО, който отговаря за прекия надзор върху съответните членове на ИЗС, определят по един координатор, който ръководи процеса на оценяване на исканията.

2.   Ако значими институции, надзорът върху които се осъществява от различни съвместни надзорни екипи (СНЕ), са подали искания за едно и също разрешение или освобождаване измежду изброените в член 1, параграф 1, тези СНЕ могат да решат да назначат общ координатор.

3.   Координаторите отговарят за постигането на съгласие относно графика и необходимите действия с оглед на формирането на общо становище в рамките на екипа за преглед.

Член 7

Уведомление за искането и създаване на екип за преглед

1.   ЕЦБ и съответният НКО взаимно се уведомяват при получаването на искания от значими и по-малко значими кредитни институции, които са членове на хибридна ИЗС.

2.   При получаването на едновременно подадени искания ЕЦБ и НКО определят съответните си членове в екипа за преглед.

Член 8

Оценка на исканията

1.   ЕЦБ и съответният НКО оценяват самостоятелно пълнотата и уместността на исканията. Ако за оценяването на конкретни искания е необходима повече информация, компетентните органи могат да поискат от подателя на искането да я предостави.

2.   ЕЦБ и НКО извършват поотделно предварителна оценка на съответните искания.

3.   Екипът за преглед обсъжда предварителния резултат от оценката на исканията и постига съгласие относно окончателния резултат, като взема предвид сроковете, определени в националното административно право, ако това е уместно.

4.   Ако екипът за преглед постигне съгласие, че исканията и организационната рамка на ИЗС отговарят на изискванията на разпоредбите, изброени в член 1, параграф 1, той изготвя докладна записка, в която се описва резултатът от оценката и се потвърждава, че изискванията са изпълнени. Оценката на екипа за преглед се взема предвид от ЕЦБ и НКО при приемането на съответните им решения относно това, дали да предоставят разрешения или освобождавания.

5.   Ако в рамките на екипа за преглед не може да се достигне до общо становище относно оценката на исканията, въпросът може да бъде представен на Надзорния съвет за обсъждане. Резултатът от обсъждането в Надзорния съвет не засяга правомощията на ЕЦБ и НКО да решават дали да предоставят разрешение или освобождаване.

Член 9

Решения

1.   Проектите на решения, изготвени от ЕЦБ и съответния НКО въз основа на съгласуваните резултати от съвместната оценка, се представят за одобрение на съответните органи за вземане на решения, т.е. на Управителния съвет на ЕЦБ за исканията, подадени от значимите кредитни институции, и на съответните органи за вземане на решения на НКО за исканията, подадени от по-малко значимите кредитни институции.

2.   В тези решения се посочват изискванията за отчетност с оглед на текущото наблюдение върху членовете на ИЗС, без да се засягат допълнителните изисквания, които ЕЦБ и съответният НКО могат да налагат на кредитните институции по време на наблюдението.

ГЛАВА III

НАБЛЮДЕНИЕ ВЪРХУ ИЗС

Член 10

Координация при наблюдението

1.   ЕЦБ и НКО, който отговаря за надзора върху члена на ИЗС, наблюдават периодично адекватността на системите на ИЗС за наблюдение и класификация на риска съгласно член 113, параграф 7, буква в) от Регламент (ЕС) № 575/2013 и дали ИЗС извършва собствен преглед на риска съгласно член 113, параграф 7, буква г) от същия регламент.

2.   С оглед на осигуряването на последователен подход към наблюдението и прилагането на високи надзорни стандарти ЕЦБ и съответният НКО са длъжни да координират действията си по наблюдение. За тази цел се изготвят актуални списъци с членове на персонала от ЕЦБ и НКО.

3.   ЕЦБ и НКО се споразумяват относно сроковете и действията за целите на наблюдението. Наблюдението се провежда поне веднъж годишно, след като стане достъпен консолидираният или обобщеният финансов отчет за предходната финансова година, изготвен съгласно член 113, параграф 7, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013.

Член 11

Наблюдение

1.   В рамките на съответните си правомощия ЕЦБ и съответният НКО по правило извършват наблюдението чрез дистанционни дейности. Ако е необходимо, ЕЦБ и съответният НКО, в рамките на съответните си правомощия, могат да решат да извършат целеви проверки на място в кредитните институции, които са членове на ИЗС, за да оценят дали те продължават да изпълняват условията за разрешения и освобождавания, посочени в член 1, параграф 1.

2.   За целите на наблюдението върху ИЗС ЕЦБ и НКО вземат предвид съществуващата надзорна информация за членовете на ИЗС, като резултатите от процеса по надзорен преглед и оценка и редовната надзорна отчетност.

3.   ЕЦБ и НКО извършват годишен преглед на консолидирания/обобщения отчет, необходим съгласно член 113, параграф 7, буква д) от Регламент (ЕС) № 575/2013, като обръщат особено внимание на наличните средства.

Член 12

Резултати от наблюдението

1.   ЕЦБ и съответният НКО постигат съгласие относно резултатите и заключенията от наблюдението и ако е приложимо, относно необходимите последващи мерки, включително засилване на наблюдението.

2.   Ако ЕЦБ и съответният НКО не могат да достигнат до общо становище, въпросът може да бъде представен на Надзорния съвет за обсъждане. Резултатът от обсъждането в Надзорния съвет не засяга правомощията на ЕЦБ и НКО във връзка с пруденциалния надзор върху съответните членове на ИЗС.

3.   Ако има елементи, които показват, че изискванията на разпоредбите, изброени в член 1, параграф 1, вече не се изпълняват и че може да се наложи да се преразгледа дали ИЗС, или някои от членовете ѝ отговарят на изискванията и/или да се преразгледат предоставените разрешения или освобождавания, ЕЦБ и НКО координират действията си, които могат да включват по целесъобразност отмяната или неприлагането на разрешенията и/или освобождаванията.

ГЛАВА IV

ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Член 13

Адресати

Адресати на настоящите насоки са компетентните органи на ЕНМ.

Член 14

Действие и изпълнение

1.   Настоящите насоки пораждат действие на датата, на която компетентните органи на ЕНМ бъдат уведомени за тях.

2.   Компетентните органи на ЕНМ са длъжни да изпълняват настоящите насоки от 2 декември 2016 г.

Съставено във Франкфурт на Майн на 4 ноември 2016 година.

За Управителния съвет на ЕЦБ

Председател на ЕЦБ

Mario DRAGHI


(1)  ОВ L 287, 29.10.2013 г., стр. 63.

(2)  ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1.

(3)  ОВ L 11, 17.1.2015 г., стр. 1.

(4)  Регламент (ЕС) № 468/2014 на Европейската централна банка от 16 април 2014 г. за създаване на рамката за сътрудничество в единния надзорен механизъм между Европейската централна банка и националните компетентни органи и с определените на национално равнище органи (Рамков регламент за ЕНМ) (ЕЦБ/2014/17) (ОВ L 141, 14.5.2014 г., стр. 1).

(5)  Насоки (ЕС) 2016/1994 на Европейската централна банка от 4 ноември 2016 г. относно подхода за признаването на институционалните защитни схеми за пруденциални цели от националните компетентни органи съгласно Регламент (ЕС) № 575/2013 (ЕЦБ/2016/38) (вж. страница 37 от настоящия брой на Официален вестник).

(6)  Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно достъпа до осъществяването на дейност от кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници, за изменение на Директива 2002/87/ЕО и за отмяна на директиви 2006/48/ЕО и 2006/49/ЕО (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 338).


Нагоре