EUR-Lex Acces la dreptul Uniunii Europene

Înapoi la prima pagină EUR-Lex

Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex

Document 32016O0033

Orientarea (UE) 2016/2300 a Băncii Centrale Europene din 2 noiembrie 2016 de modificare a Orientării BCE/2014/31 privind măsuri suplimentare temporare legate de operațiunile de refinanțare din Eurosistem și eligibilitatea colateralului (BCE/2016/33)

JO L 344, 17.12.2016, p. 123-125 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Statutul juridic al documentului care este în vigoare

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2016/2300/oj

17.12.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 344/123


ORIENTAREA (UE) 2016/2300 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 2 noiembrie 2016

de modificare a Orientării BCE/2014/31 privind măsuri suplimentare temporare legate de operațiunile de refinanțare din Eurosistem și eligibilitatea colateralului (BCE/2016/33)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (2),

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 3.1 prima liniuță și articolele 5.1, 12.1, 14.3 și 18.2,

întrucât:

(1)

Toate activele eligibile pentru operațiunile de creditare ale Eurosistemului sunt supuse unor măsuri specifice de control al riscurilor pentru a proteja Eurosistemul împotriva pierderilor financiare în împrejurări în care colateralul acestuia trebuie să fie executat în caz de neîndeplinire a obligațiilor de către o contraparte. Ca urmare a revizuirii periodice a cadrului de control al riscurilor al Eurosistemului, s-a constatat că este necesar să se efectueze mai multe ajustări legate de titlurile garantate cu active pentru a se asigura o protecție adecvată.

(2)

Prin urmare, Orientarea BCE/2014/31 a Băncii Centrale Europene (1) ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:

Articolul 1

Modificări la Orientarea BCE/2014/31

Orientarea BCE/2014/31 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 3 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   TGA prevăzute la alineatul (1) care nu au două ratinguri de credit publice de cel puțin nivelul 2 de calitate a creditului din grila armonizată de evaluare a Eurosistemului, în conformitate cu articolul 82 alineatul (1) litera (b) din Orientarea (UE) 2015/510 a Băncii Centrale Europene (BCE/2014/60) (*1) fac obiectul aplicării unei marje de ajustare a valorii care depinde de durata de viață medie ponderată a acestora, astfel cum este detaliat în anexa IIa.

(*1)  Orientarea (UE) 2015/510 a Băncii Centrale Europene din 19 decembrie 2014 privind punerea în aplicare a cadrului de politică monetară a Eurosistemului (BCE/2014/60) (Orientarea privind documentația generală) (JO L 91, 2.4.2015, p. 3).”;"

(b)

se introduce următorul alineat (2a):

„(2a)   Durata de viață medie ponderată a tranșei cu rang superior a unui TGA este estimată ca media ponderată a intervalului de timp rămas preconizat până la efectuarea rambursării pentru tranșa respectivă. Pentru TGA reținut și mobilizat, calcularea duratei de viață medii ponderate presupune că opțiunile de cumpărare ale emitentului nu vor fi exercitate.”;

(c)

alineatul (3) se elimină;

(d)

alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5)   O BCN poate accepta drept colateral pentru operațiunile de politică monetară ale Eurosistemului TGA ale căror active-garanție includ creanțe ipotecare rezidențiale, credite acordate IMM-urilor sau ambele, și care nu îndeplinesc cerințele pentru evaluarea creditului prevăzute în partea a patra titlul II capitolul 2 din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60) și cerințele prevăzute la alineatul (1) literele (a)-(d) și la alineatul (4), dar care în rest îndeplinesc toate criteriile de eligibilitate aplicabile TGA în temeiul Orientării (UE) 2015/510 (BCE/2014/60) și au două ratinguri de credit publice de cel puțin nivelul 3 de calitate a creditului din grila armonizată de evaluare a Eurosistemului. Astfel de TGA sunt limitate la cele emise înainte de 20 iunie 2012 și fac obiectul aplicării unei marje de ajustare a valorii care depinde de durata de viață medie ponderată a acestora, astfel cum este detaliat în anexa IIa.”;

(e)

alineatul (6) se elimină;

(f)

la alineatul (7), litera (g) se înlocuiește cu următorul text:

„(g)

«dispoziții privind continuitatea administrării datoriei» înseamnă dispozițiile din documentația juridică a unui titlu garantat cu active care constau fie în dispoziții privind organul supleant de administrare a datoriei, fie în dispoziții privind agentul pentru desemnarea organului supleant de administrare a datoriei (în cazul în care nu există dispoziții privind organul supleant de administrare a datoriei). În cazul dispozițiilor privind agentul pentru desemnarea organului supleant de administrare a datoriei, ar trebui numit un agent pentru desemnarea organului supleant de administrare a datoriei, iar acest agent ar trebui însărcinat să găsească un organ supleant corespunzător de administrare a datoriei în termen de 60 de zile de la apariția unui eveniment declanșator, pentru a asigura efectuarea la timp a plății și a administrării datoriei pentru titlul garantat cu active. Aceste dispoziții includ și evenimentele declanșatoare ale înlocuirii organului de administrare pentru desemnarea unui organ supleant de administrare a datoriei, care se pot baza sau nu pe rating, de exemplu neîndeplinirea obligațiilor de către organul actual de administrare a datoriei. În cazul dispozițiilor privind organul supleant de administrare a datoriei, organul supleant de administrare a datoriei nu are legături strânse cu organul de administrare a datoriei. În cazul dispozițiilor privind agentul pentru desemnarea organului supleant de administrare a datoriei, nu trebuie să existe, în mod simultan, legături strânse între fiecare dintre organul de administrare a datoriei, agentul pentru desemnarea organului supleant de administrare a datoriei și banca de cont a emitentului;”;

(g)

la alineatul (7), se introduc următoarele litere (h) și (i):

„(h)

«legături strânse» are sensul stabilit la articolul 138 alineatul (2) din Orientarea (UE) 2015/510 (BCE/2014/60);

(i)

«TGA reținute și mobilizate» înseamnă TGA utilizate într-un procent mai mare de 75 % din soldul nominal de către o contraparte care a inițiat TGA sau de către entități care au legături strânse cu inițiatorul.”

2.

Anexa la prezenta orientare se introduce ca anexa IIa.

Articolul 2

Producerea de efecte și punerea în aplicare

(1)   Prezenta orientare produce efecte de la data notificării sale către băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro.

(2)   Băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro iau măsurile necesare pentru respectarea prezentei orientări și le aplică de la 1 ianuarie 2017. Acestea transmit BCE textele și metodele referitoare la aceste măsuri până la 5 decembrie 2016 cel târziu.

Articolul 3

Destinatari

Prezenta orientare se adresează tuturor băncilor centrale din Eurosistem.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 2 noiembrie 2016.

Președintele BCE

Mario DRAGHI


(1)  Orientarea BCE/2014/31 a Băncii Centrale Europene din 9 iulie 2014 privind măsuri suplimentare temporare legate de operațiunile de refinanțare din Eurosistem și eligibilitatea colateralului și de modificare a Orientării BCE/2007/9 (JO L 240, 13.8.2014, p. 28).


ANEXĂ

„ANEXA IIa

Nivelurile marjei de ajustare a valorii aplicate titlurilor garantate cu active (TGA) eligibile în temeiul articolului 3 alineatul (2) din prezenta orientare

Durata de viață medie ponderată

Marja de ajustare a valorii

0-1

6,0

1-3

9,0

3-5

13,0

5-7

15,0

7-10

18,0

>10

30,0”


Sus