EUR-Lex Pristup zakonodavstvu Europske unije

Natrag na početnu stranicu EUR-Lex-a

Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex

Dokument 32016D0027

Odluka (EU) 2016/1717 Europske središnje banke od 21. rujna 2016. o izmjeni Odluke ESB/2004/2 o donošenju poslovnika Europske središnje banke (ESB/2016/27)

SL L 258, 24.9.2016., str. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Pravni status dokumenta Na snazi

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/27/oj

24.9.2016   

HR

Službeni list Europske unije

L 258/17


ODLUKA (EU) 2016/1717 EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE

od 21. rujna 2016.

o izmjeni Odluke ESB/2004/2 o donošenju poslovnika Europske središnje banke (ESB/2016/27)

UPRAVNO VIJEĆE EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE,

uzimajući u obzir Statut Europskog sustava središnjih banaka i Europske središnje banke, a posebno njegov članak 12. stavak 3.,

budući da:

(1)

Adresati moraju biti na pravilan način obaviješteni o pravnim instrumentima upućenim nacionalnim središnjim bankama i nacionalnim nadležnim tijelima, kao što su smjernice i upute Europske središnje banke (ESB). Danas je općeprihvaćeni način obavještavanja između ESB-a s jedne strane i nacionalnih središnjih banaka i nacionalnih nadležnih tijela s druge strane, uporaba elektroničkih sredstava uključujući elektroničku poštu. Nasuprot tome, teleks je, zbog tehnološkog razvoja, zastario kao sredstvo komunikacije.

(2)

U posljednje dvije godine, ESB je donio mnoge odluke upućene nadziranim tijelima ili tijelima koja su podnijela zahtjev za izdavanje odobrenja za početak poslovanja kreditne institucije. ESB je također donio odluke o izricanju sankcija trećim stranama. Iako primarno pravo to ne propisuje, Poslovnik ESB-a trenutno zahtijeva da Predsjednik ESB-a potpisuje ove vrste odluka ESB-a s adresatima.

(3)

U budućnosti će odluke ESB-a upućene nadziranim tijelima ili tijelima koja su podnijela zahtjev za izdavanje odobrenja za početak poslovanja kreditne institucije i odluke o izricanju sankcija trećim stranama trebati potpisivati tajnik Upravnog vijeća, kako bi se potvrdila sukladnost s odlukom Upravnog vijeća.

(4)

Zbog znatno većeg opsega nadzornih odluka, izmjenu je potrebno donijeti hitno, a mora stupiti na snagu na dan njezine objave u Službenom listu Europske unije.

(5)

Odluku ESB/2004/2 (1) trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Izmjene Poslovnika Europske središnje banke

Odluka ESB/2004/2 mijenja se kako slijedi:

1.

U članku 17. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„17.2.

Smjernice ESB-a donosi Upravno vijeće i obavijest o tome zatim se dostavlja na jednom od službenih jezika Unije, a u ime Upravnog vijeća potpisuje ih predsjednik. U smjernicama se navode razlozi na kojima se temelje. Obavješćivanje nacionalnih središnjih banaka može se provesti elektroničkim putem, telefaksom, ili u papirnatom obliku. Sve smjernice ESB-a koje se službeno objavljuju prevode se na službene jezike Unije.”;

2.

U članku 17. stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:

„17.4.

Odluke i preporuke ESB-a donose Upravno vijeće ili Izvršni odbor prema svojim područjima nadležnosti, a potpisuje ih predsjednik. Odluke ESB-a o izricanju sankcija trećim stranama potpisuje tajnik Upravnog vijeća radi njihova potvrđivanja. U odlukama i preporukama ESB-a navode se razlozi na kojima se temelje. Preporuke za sekundarno zakonodavstvo Unije u skladu s člankom 41. Statuta donosi Upravno vijeće.”.

3.

U članku 17. stavak 6. zamjenjuje se sljedećim:

„17.6.

Upute ESB-a donosi Izvršni odbor i obavijest o tome se zatim dostavlja na jednom od službenih jezika Unije, a u ime Izvršnog odbora potpisuje ih predsjednik ili bilo koja dva člana Izvršnog odbora. Obavješćivanje nacionalnih središnjih banaka može se provesti elektroničkim putem, telefaksom, ili u papirnatom obliku. Sve upute ESB-a koje se službeno objavljuju prevode se na službene jezike Unije.”;

4.

U članku 17.a stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„17.a.2.

Upravno vijeće donosi smjernice ESB-a povezane s nadzornim zadaćama sukladno članku 4. stavku 3. i članku 6. stavku 5. točki (a) Uredbe (EU) br. 1024/2013, koje nakon toga dostavlja predsjedniku koji ih potpisuje u ime Upravnog vijeća. Obavješćivanje nacionalnih središnjih banaka može se provesti elektroničkim putem, telefaksom, ili u papirnatom obliku.”;

5.

U članku 17.a stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„17.a.3.

Upravno vijeće donosi upute ESB-a povezane s nadzornim zadaćama sukladno članku 6. stavku 3., članku 6. stavku 5. točki (a), članku 7. stavcima 1. i 4., članku 9. stavku 1. i članku 30. stavku 5. Uredbe (EU) br. 1024/2013, koje nakon toga dostavlja predsjedniku koji ih potpisuje u ime Upravnog vijeća. U smjernicama se navode razlozi na kojima se temelje. Obavještavanje nacionalnih nadležnih tijela nadležnih za nadzor kreditnih institucija može se provesti elektroničkim putem telefaksom ili u papirnatom obliku.”;

6.

U članku 17.a stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:

„17.a.4.

Odluke ESB-a u odnosu na nadzirane subjekte i subjekte koji su podnijeli zahtjev za izdavanje odobrenja za početak poslovanja kreditne institucije, donosi Upravno vijeće, a potpisuje ih tajnik Upravnog vijeća radi njihova potvrđivanja. Nakon toga se te odluke dostavljaju osobama kojima su upućene.”

Članak 2.

Stupanje na snagu

Ova Odluka stupa na snagu na dan njezine objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Frankfurtu na Majni 21. rujna 2016.

Predsjednik ESB-a

Mario DRAGHI


(1)  Odluka ESB/2004/2 19. veljače 2004. o donošenju Poslovnika Europske središnje banke (SL L 80, 18.3. 2004., str. 33.).


Vrh