EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie

Späť na domovskú stránku portálu EUR-Lex

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 32015D0050

Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/244 z 18. decembra 2015, ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2010/10 o nedodržiavaní požiadaviek na štatistické vykazovanie (ECB/2015/50)

Ú. v. EÚ L 45, 20.2.2016, s. 13 – 14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Právny stav dokumentu Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 30/01/2023; Nepriamo zrušil 32022R1917

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/244/oj

20.2.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 45/13


ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2016/244

z 18. decembra 2015,

ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2010/10 o nedodržiavaní požiadaviek na štatistické vykazovanie (ECB/2015/50)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho články 5.1 a 34.1,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2533/98 z 23. novembra 1998 o zbere štatistických informácií Európskou centrálnou bankou (1), a najmä na jeho článok 7,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2532/98 z 23. novembra 1998 týkajúce sa právomocí Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (2), a najmä na jeho článok 6 ods. 2,

so zreteľom na nariadenie Európskej centrálnej banky (ES) č. 2157/1999 z 23. septembra 1999 o práve Európskej centrálnej banky ukladať sankcie (ECB/1999/4) (3),

keďže:

(1)

Rozhodnutie ECB/2010/10 (4) je potrebné zosúladiť so zmenami nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) (5) a zmenami nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) (6).

(2)

Okrem toho postupy pri zbere informácií o porušeniach povinností a ukladanie sankcií ustanovené v rozhodnutí ECB/2010/10 by sa mali uplatňovať aj na prípady nedodržania ustanovení nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) (7), nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1074/2013 (ECB/2013/39) (8) a nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40) (9), keďže sa osvedčili ako účinné nástroje pri riešení prípadov nedodržiavania požiadaviek na štatistické vykazovanie, k čomu by mohlo tiež dôjsť v kontexte uvedených nariadení,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie ECB/2010/10 sa mení takto:

1.

V článku 1 sa bod 2 nahrádza takto:

„2.

‚peňažnou finančnou inštitúciou‘ (PFI) sa rozumie peňažná finančná inštitúcia v zmysle článku 1 nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) (10);

(10)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1071/2013 z 24. septembra 2013 o bilancii sektora peňažných finančných inštitúcií (ECB/2013/33) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 1).“"

2.

V článku 1 sa dopĺňa toto vymedzenie pojmu:

„7.

‚investičným fondom‘ (IF) sa rozumie investičný fond v zmysle článku 1 nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) (11);

(11)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1073/2013 z 18. októbra 2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 73).“"

3.

V článku 1 sa dopĺňa toto vymedzenie pojmu:

„8.

‚poštovou žírovou inštitúciou‘ (PFI) sa rozumie poštová žírová inštitúcia v zmysle článku 1 nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1074/2013 (ECB/2013/39) (12);

(12)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1074/2013 z 18. októbra 2013 o požiadavkách na štatistické vykazovanie pre poštové žírové inštitúcie, ktoré prijímajú vklady od nepeňažných finančných inštitúcií, ktoré sú rezidentmi eurozóny (ECB/2013/39) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 94).“"

4.

V článku 1 sa dopĺňa toto vymedzenie pojmu:

„9.

‚finančnou spoločnosťou osobitného účelu zaoberajúcou sa sekuritizačnými transakciami‘ (FVC) sa rozumie FVC v zmysle článku 1 nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40) (13).

(13)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1075/2013 z 18. októbra 2013 o štatistike aktív a pasív finančných spoločností osobitného účelu zaoberajúcich sa sekuritizačnými transakciami (ECB/2013/40) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 107).“"

5.

V článku 2 sa odsek 1 nahrádza takto:

„1.   ECB a národné centrálne banky sledujú, či spravodajské jednotky dodržiavajú minimálne normy, ktoré sú vymedzené v prílohe IV k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), v prílohe II k nariadeniu Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) (14), v prílohe IV k nariadeniu (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), v prílohe III k nariadeniu (EÚ) č. 1074/2013 (ECB/2013/39) a v prílohe III k nariadeniu (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40). V prípade ich nedodržania môžu ECB a príslušná NCB rozhodnúť o začatí fázy posudzovania a/alebo priestupkového konania podľa článku 3 ods. 1 a 2. Po ukončení priestupkového konania môže ECB uložiť sankcie v súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 2533/98.

(14)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1072/2013 z 24. septembra 2013, ktoré sa týka štatistiky úrokových sadzieb uplatňovaných peňažnými finančnými inštitúciami (ECB/2013/34) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 51).“"

Článok 2

Nadobudnutie účinnosti

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. júla 2016. Uplatňuje sa počnúc referenčným obdobím jún 2016 na mesačné a ročné požiadavky na vykazovanie a druhým štvrťrokom 2016 na štvrťročné požiadavky na vykazovanie.

Vo Frankfurte nad Mohanom 18. decembra 2015

Prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 8.

(2)  Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 4.

(3)  Ú. v. ES L 264, 12.10.1999, s. 21.

(4)  Rozhodnutie z 19. augusta 2010 o nedodržiavaní požiadaviek na štatistické vykazovanie ECB/2010/10 (Ú. v. EÚ L 226, 28.8.2010, s. 48).

(5)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1071/2013 z 24. septembra 2013 o bilancii sektora peňažných finančných inštitúcií (ECB/2013/33) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 1).

(6)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1072/2013 z 24. septembra 2013, ktoré sa týka štatistiky úrokových sadzieb uplatňovaných peňažnými finančnými inštitúciami (ECB/2013/34) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 51).

(7)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1073/2013 z 18. októbra 2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 73).

(8)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1074/2013 z 18. októbra 2013 o požiadavkách na štatistické vykazovanie pre poštové žírové inštitúcie, ktoré prijímajú vklady od nepeňažných finančných inštitúcií, ktoré sú rezidentmi eurozóny (ECB/2013/39) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 94).

(9)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1075/2013 z 18. októbra 2013 o štatistike aktív a pasív finančných spoločností osobitného účelu zaoberajúcich sa sekuritizačnými transakciami (ECB/2013/40) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 107).


Začiatok