EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės

Grįžti į „EUR-Lex“ pradžios puslapį

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 02014O0031-20200518

Konsoliduotas tekstas: 2014 m. liepos 9 d. Europos Centrinio Banko gairės dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu, ir kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2007/9 (nauja redakcija) (ECB/2014/31) (2014/528/ES)

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2014/528/2020-05-18

02014O0031 — LT — 18.05.2020 — 006.001


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS

2014 m. liepos 9 d.

dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu, ir kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2007/9

(nauja redakcija)

(ECB/2014/31)

(2014/528/ES)

(OL L 240 2014.8.13, p. 28)

Iš dalies keičiamas:

 

 

Oficialusis leidinys

  Nr.

puslapis

data

 M1

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS 2014 m. lapkričio 19 d.

  L 348

27

4.12.2014

►M2

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2016/2300 2016 m. lapkričio 2 d.

  L 344

123

17.12.2016

►M3

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2018/572 2018 m. vasario 7 d.

  L 95

49

13.4.2018

►M4

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2019/1034 2019 m. gegužės 10 d.

  L 167

79

24.6.2019

►M5

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2020/515 2020 m. balandžio 7 d.

  L 110I

26

8.4.2020

►M6

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2020/634 2020 m. gegužės 7 d.

  L 148

10

11.5.2020




▼B

EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS

2014 m. liepos 9 d.

dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu, ir kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2007/9

(nauja redakcija)

(ECB/2014/31)

(2014/528/ES)



1 straipsnis

Papildomos priemonės, susijusios su refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu

1.  Šiose gairėse nustatytos Eurosistemos pinigų politikos operacijų vykdymo ir įkaito tinkamumo kriterijų taisyklės taikomos kartu su Gairėmis ECB/2011/14.

2.  Esant bet kokiam šių gairių ir nacionaliniu lygiu NCB įgyvendintų Gairių ECB/2011/14 neatitikimui vadovaujamasi šiomis gairėmis. Jei šiose gairėse nenustatyta kitaip, NCB ir toliau taiko visas Gairių ECB/2011/14 nuostatas nepakeistas.

▼M4 —————

▼B

2 straipsnis

Galimybė sumažinti ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų sumą arba pabaigti šias operacijas

1.  Eurosistema gali nuspręsti, kad, esant tam tikroms sąlygoms, kitos sandorių šalys gali sumažinti kai kurių ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų sumas arba jas pabaigti prieš terminą (toks operacijų sumos sumažinimas arba operacijų pabaigimas kartu taip pat vadinami išankstiniu grąžinimu). Konkurso pasiūlyme nurodoma, ar galimybė sumažinti atitinkamų operacijų sumą arba operacijas pabaigti prieš terminą yra taikoma; kartu nurodoma data, nuo kurios tokia galimybe gali būti pasinaudota. Ši informacija gali būti pateikta ir kita forma, kurią Eurosistema laiko tinkama.

2.  Kita sandorio šalis gali pasinaudoti galimybe sumažinti ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų sumą arba pabaigti operacijas prieš terminą pranešdama atitinkamam NCB apie sumą, kurią ji ketina grąžinti pagal išankstinio grąžinimo procedūrą. Kartu ji praneša dieną, kurią ji ketina atlikti tokį išankstinį grąžinimą. Pranešama likus ne mažiau kaip vienai savaitei iki tokios išankstinio grąžinimo datos. Išskyrus atvejus, kai Eurosistema nurodo kitaip, išankstinis grąžinimas gali būti atliktas bet kurią dieną, kuri sutampa su Eurosistemos pagrindinės refinansavimo operacijos atsiskaitymo diena, jei, kaip nurodyta šioje dalyje, kita sandorio šalis praneša apie tai likus ne mažiau kaip vienai savaitei iki tos datos.

3.  2 dalyje nurodytas pranešimas tampa privalomu kitai sandorio šaliai likus vienai savaitei iki tame pranešime nurodytos išankstinio grąžinimo datos. Jei kita sandorio šalis iki nurodytos dienos visiškai ar iš dalies neatsiskaito už pagal išankstinio grąžinimo procedūrą mokėtiną sumą, gali būti taikomos finansinės baudos, kaip nustatyta Gairių ECB/2011/14 I priedo 6 priedėlio 1 dalyje. Jei kita sandorio šalis visiškai ar iš dalies neatsiskaito už sumą, mokėtiną 2 dalyje nurodytą išankstinio grąžinimo dieną, taikomos 6 priedėlio 1 dalies nuostatos dėl konkurso taisyklių pažeidimų. Finansinės baudos taikymas nedaro poveikio NCB teisei imtis priemonių, taikomų įsipareigojimų nevykdymo atveju, kaip nustatyta Gairių ECB/2011/14 II priede.

3 straipsnis

Tam tikrų papildomų turtu užtikrintų vertybinių popierių priimtinumas

1.  Be turtu užtikrintų vertybinių popierių (TUVP), kurie yra tinkami pagal Gairių ECB/2011/14 I priedo 6 skyrių, TUVP, kurie neatitinka Gairių ECB/2011/14 I priedo 6.3 skirsnyje nurodytų kredito vertinimo reikalavimų, tačiau atitinka visus kitus pagal Gaires ECB/2011/14 TUVP taikomus tinkamumo kriterijus, yra tinkami būti įkaitu Eurosistemos pinigų politikos operacijoms, jeigu emisijos metu ir bet kada vėliau jie turi du bent trijų B reitingus ( 1 ) iš bet kurios pripažintos išorinės kredito vertinimo institucijos. Jie taip pat atitinka visus šiuos reikalavimus:

a) 

pinigų srautą sukuriantis turtas, kuriuo užtikrinti TUVP, priklauso vienai iš šių turto klasių: i) būsto paskolos; ii) paskolos mažoms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ); ►M3  ————— ◄ iv) paskolos automobiliams; v) iš finansinės nuomos gautinos sumos; vi) vartojimo paskolos; vii) gautinos sumos padengiant kredito kortelės skolą;

b) 

tarp pinigų srautą sukuriančio turto nėra jokio skirtingų turto klasių derinio;

c) 

pinigų srautą sukuriančiame turte, kuriuo užtikrinami TUVP, nėra paskolų, kurios atitinka vieną iš žemiau nurodytų rūšių:

i) 

yra neveiksnios (angl. non-performing) TUVP emisijos metu;

ii) 

yra neveiksnios, kai įtraukiamos į TUVP jo galiojimo metu, pavyzdžiui, keičiant pinigų srautą sukuriantį turtą ar pakeičiant jį kitu;

iii) 

bet kuriuo metu yra struktūruotos, sindikuotos arba su finansiniu svertu;

d) 

TUVP sandorių dokumentuose yra aptarnavimo (angl. servicing) tęstinumo nuostatų.

▼M2

2.  1 dalyje nurodytiems TUVP, kurie neturi dviejų viešų kredito reitingų, atitinkančių bent kredito kokybės 2 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę pagal Europos Centrinio Banko gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) ( 2 ) 82 straipsnio 1 dalies b punktą, taikomas vertinimas mažesne nei rinkos verte, kuris priklauso nuo IIa priede apibūdintos jų vidutinės svertinės trukmės.

▼M2

2a.  Svertinė vidutinė didesnio prioriteto TUVP segmento trukmė vertinama kaip nustatoma kaip tikėtinas svertinis vidutinis laikotarpis, likęs iki piniginių lėšų srautų gavimo už šį segmentą. Kūrėjo balanse apskaitomų (angl. retained) ir įkeistų TUVP atveju, skaičiuojant svertinę vidutinę trukmę remiamasi prielaida, kad nebus vykdomi emitento išankstinio išpirkimo sandoriai (angl. call options).

▼M2 —————

▼B

4.  Kita sandorio šalis negali pateikti TUVP, kurie yra tinkami pagal 1 dalį, kaip įkaito, jeigu kita sandorio šalis arba bet kuri trečioji šalis, su kuria ji susijusi glaudžiais ryšiais, TUVP atžvilgiu veikia kaip palūkanų normų rizikos draudikė.

▼M2

5.  Kaip įkaitą Eurosistemos pinigų politikos operacijoms NCB gali priimti TUVP, kurių užtikrinamasis turtas apima būsto paskolas arba paskolas MVĮ, arba šių abiejų rūšių paskolas, ir kurie neatitinka Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) ketvirtos dalies II antraštinės dalies 2 skirsnyje nurodytų kredito vertinimo reikalavimų bei 1 dalies a–d punktuose bei 4 dalyje nustatytų reikalavimų, tačiau atitinka visus kitus pagal Gaires (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) TUVP taikomus tinkamumo kriterijus ir turi du viešus kredito reitingus, atitinkančius bent kredito kokybės 3 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę. Priimami tik tie TUVP, kurie buvo išleisti iki 2012 m. birželio 20 d., ir jiems taikomas įvertinimas mažesne nei rinkos verte, kuris priklauso nuo jų svertinės vidutinės trukmės, kaip apibūdinta IIa priede.

▼M2 —————

▼B

7.  Šiame straipsnyje taikomos šios apibrėžtys:

a) 

būsto paskola – būsto nekilnojamojo turto įkeitimu užtikrintos paskolos, taip pat garantuotos būsto nekilnojamojo turto paskolos (neįkeičiant nekilnojamojo turto), jei garantija yra sumokėtina nedelsiant nuo įsipareigojimų neįvykdymo. Tokia garantija gali būti teikiama įvairiomis sutartinėmis formomis, įskaitant draudimo sutartis, jei jas suteikė viešojo sektoriaus subjektas arba finansinė įstaiga, kuriai taikoma viešoji priežiūra. Tokių garantijų kontekste garanto kredito vertinimas per visą sandorio galiojimo trukmę turi atitikti kredito kokybės 3 žingsnį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę;

b) 

maža įmonė ir vidutinė įmonė – ekonominę veiklą vykdantis subjektas, nepriklausomai nuo jo teisinės formos, kai subjekto pajamos arba konsoliduotos grupės pajamos, jeigu subjektas yra konsoliduotos grupės dalis, neviršija 50 milijonų EUR;

c) 

neveiksnios paskolos apima paskolas, kurių palūkanų ar pagrindinės sumos mokėjimas uždelstas 90 ir daugiau dienų ir skolininkas nevykdo įsipareigojimų, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 ( 3 ) 178 straipsnyje, arba kai yra pakankamai priežasčių abejoti, ar mokėjimas bus visiškai atliktas;

d) 

struktūruota paskola – struktūra, apimanti subordinuotus kredito reikalavimus;

e) 

sindikuota paskola – paskola, kurią teikia skolintojų grupė skolinimo sindikate;

f) 

paskola su finansiniu svertu – paskola, kuri teikiama bendrovei, jau turinčiai nemažą įsiskolinimą, pavyzdžiui, išpirkimo sandorį arba perėmimo finansavimą, kai paskola naudojama bendrovės, kuri taip pat yra paskolos skolininkas, nuosavybei įsigyti;

▼M2

g) 

aptarnavimo tęstinumo nuostatos – turtu užtikrintų vertybinių popierių teisinių dokumentų nuostatos, apimančios atsarginio paslaugų teikėjo nuostatas arba atsarginio paslaugų teikėjo tarpininko nuostatas (jeigu nėra atsarginio paslaugų teikėjo nuostatų). Atsarginio paslaugų teikėjo tarpininko nuostatų atveju, atsarginio paslaugų teikėjo tarpininkas turėtų būti paskirtas ir tarpininkas turėtų būti įgaliotas surasti tinkamą atsarginį paslaugų teikėją per 60 dienų įvykus susijusiam įvykiui, kad būtų užtikrinta, jog turtu užtikrinti vertybiniai popieriai apmokami ir aptarnaujami laiku. Šios nuostatos taip pat apima sąlygas, kurioms esant paslaugų teikėjas pakeičiamas atsarginiu paslaugų teikėju, kurios gali būti paremtos reitingais ir (arba) ne reitingais, pavyzdžiui, kai dabartinis paslaugų teikėjas nevykdo įsipareigojimų. Atsarginio paslaugų teikėjo nuostatų atveju atsarginis paslaugų teikėjas neturi glaudžių ryšių su paslaugų teikėju. Atsarginio paslaugų teikėjo tarpininko nuostatų atveju tuo pačiu metu nėra glaudžių ryšių tarp paslaugų teikėjo, atsarginio paslaugų teikėjo tarpininko ir emitento sąskaitos banko;

▼M2

h) 

glaudūs ryšiai – vartojama ta pačia reikšme kaip Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 138 straipsnio 2 dalyje;

i) 

kūrėjo balanse apskaitomi ir įkeisti TUVP – TUVP, kuriuos sukūrusi kita sandorio šalis, arba su kūrėju glaudžiai susiję subjektai, naudoja didesne procentine dalimi nei 75 % likusios nominalios sumos.

▼B

4 straipsnis

Tam tikrų papildomų kredito reikalavimų priimtinumas

1.  NCB gali priimti kaip įkaitą Eurosistemos pinigų politikos operacijoms kredito reikalavimus, kurie neatitinka Eurosistemos tinkamumo kriterijų.

2.  NCB, kurie nusprendžia priimti kredito reikalavimus pagal 1 dalį, šiuo tikslu nustato tinkamumo kriterijus ir rizikos kontrolės priemones, nurodydami nukrypimus nuo Gairių ECB/2011/14 I priedo reikalavimų. Tokie tinkamumo kriterijai ir rizikos kontrolės priemonės apima kriterijų, pagal kurį kredito reikalavimus reguliuoja NCB, nustatančio tinkamumo kriterijus ir rizikos kontrolės priemones, valstybės narės teisė. Valdančioji taryba iš anksto patvirtina tokius tinkamumo kriterijus ir rizikos kontrolės priemones.

3.  Išimtinėmis aplinkybėmis NCB, gavę išankstinį Valdančiosios tarybos pritarimą, gali priimti kredito reikalavimus:

a) 

taikydami kito NCB pagal 1 ir 2 dalis nustatytus tinkamumo reikalavimus ir rizikos kontrolės priemones; arba

b) 

kuriuos reguliuoja kitos valstybės narės, nei ta, kurioje įsteigtas priimantis NCB, teisė, arba

c) 

kurie įtraukti į kredito reikalavimų fondą arba užtikrinti nekilnojamuoju turtu, jeigu teisė, reguliuojanti kredito reikalavimą arba atitinkamą skolininką (arba garantą, jei taikytina), yra kitos ES valstybės narės, nei ta, kurioje įsteigtas priimantis NCB.

4.  Kitas NCB teikia pagalbą NCB, kuris pagal 1 dalį priima kredito reikalavimus, tik jeigu tai numatyta dvišaliame abiejų NCB susitarime ir gavus išankstinį Valdančiosios tarybos pritarimą.

5 straipsnis

Tam tikrų trumpalaikių skolos priemonių priėmimas

1.  NCB gali priimti kaip įkaitą Eurosistemos kredito operacijoms tam tikras trumpalaikes skolos priemones, kurios neatitinka antrinę rinką turinčio turto Eurosistemos tinkamumo kriterijų, įtvirtintų Gairių ECB/2011/14 I priede.

2.  NCB, kurie nusprendžia priimti trumpalaikes skolos priemones pagal 1 dalį, šiuo tikslu nustato tinkamumo kriterijus ir rizikos kontrolės priemones, kurios turi atitikti minimalius Valdančiosios tarybos nustatytus standartus. Tokie tinkamumo kriterijai ir rizikos kontrolės priemonės apima šiuos kriterijus, taikomus trumpalaikėms skolos priemonėms.

a) 

Jas išleidžia ne finansų bendrovės ( 4 ), įsteigtos euro zonoje. Trumpalaikės skolos priemonės garantas (jei toks yra) taip pat privalo būti ne finansų bendrovė, įsteigta euro zonoje, išskyrus atvejus, kai garantija nėra reikalinga tam, kad trumpalaikė skolos priemonė atitiktų d dalyje įtvirtintas nuostatas dėl griežtų kredito standartų nustatymo.

b) 

Jomis neleidžiama prekiauti rinkose, kurias Eurosistema laiko priimtinomis, kaip numatyta Gairių ECB/2011/14 I priedo 6.2.1.5 skirsnyje.

c) 

Jos yra išreikštos eurais.

d) 

Jos atitinka griežtų kredito standartų reikalavimus, kuriuos nustato atitinkamas NCB ir kurie taikomi vietoje Gairių ECB/2011/14 I priedo 6.3.2 ir 6.3.3 straipsnių reikalavimų.

e) 

Be reikalavimų, įtvirtintų a–d dalyse, jos atitinka antrinę rinką turinčio turto Eurosistemos tinkamumo kriterijus, įtvirtintus Gairių ECB/2011/14 I priede.

3.  Jeigu nėra dvišalio susitarimo su kitu NCB, NCB negali priimti trumpalaikių skolos priemonių pagal 1 ir 2 dalį, kurias euro zonoje išleido:

a) 

tas kitas NCB; arba

b) 

centrinis vertybinių popierių depozitoriumas i) kurį teigiamai įvertino Eurosistema remdamasi standartais ir vertinimo procedūromis, apibrėžtomis Vertybinių popierių atsiskaitymo sistemų ir sąsajų vertinimo siekiant nustatyti jų tinkamumą naudoti Eurosistemos kredito operacijoms sistemoje ( 5 ); ir ii) kuris yra įsteigtas euro zonos valstybėje narėje, kurioje įsteigtas kitas NCB.

4.  Šiame straipsnyje trumpalaikės skolos priemonės reiškia skolos priemones, kurių terminas neviršija 365 dienų emisijos metu ir bet kuriuo metu vėliau.

▼M4 —————

▼B

7 straipsnis

Tam tikro turto, išreikšto svarais sterlingų, jenomis ar JAV doleriais, kaip tinkamo įkaito priimtinumas

1.  Antrinę rinką turinčios skolos priemonės, kaip nurodyta Gairių ECB/2011/14 I priedo 6.2.1 skirsnyje, išreikštos svarų sterlingais, jenomis ar JAV doleriais, yra tinkamas įkaitas Eurosistemos pinigų politikos operacijoms, jeigu: a) jos išleistos ir laikomos/jomis atsiskaitoma euro zonoje, b) emitentas yra įsteigtas Europos ekonominėje erdvėje ir c) jos atitinka visus kitus tinkamumo kriterijus, nustatytus Gairių ECB/2011/14 I priedo 6.2.1 skirsnyje.

2.  Tokioms antrinę rinką turinčioms skolos priemonėms Eurosistema taiko tokius įvertinimų sumažinimus: a) 16 % įvertinimo sumažinimą svarais sterlingų ar JAV doleriais išreikštam turtui ir b) 26 % įvertinimo sumažinimą jenomis išreikštam turtui.

3.  1 dalyje apibūdintos antrinę rinką turinčios skolos priemonės su atkarpomis, susietomis tik su viena jų valiutos pinigų rinkos palūkanų norma arba su atitinkamos šalies infliacijos indeksu, neturinčiomis diskretaus intervalo (angl. discrete range), intervalo kintamųjų atkarpų (angl. range accrual), sąlyginių kintamųjų atkarpų (angl. ratchet) arba panašių sudėtingų struktūrų, taip pat yra tinkamas įkaitas Eurosistemos pinigų politikos operacijoms.

4.  Valdančiajai tarybai patvirtinus, greta nurodytųjų 3 dalyje ECB gali savo interneto svetainėje www.ecb.europa.eu paskelbti sąrašą kitų priimtinų kontrolinių užsienio valiutos palūkanų normų.

5.  Užsienio valiuta išreikštam antrinę rinką turinčiam turtui taikomi tik šių gairių 1, 3, 6, 7 ir 9 straipsniai.

8 straipsnis

Kredito kokybės minimalių ribų reikalavimų suspendavimas tam tikroms antrinę rinką turinčioms priemonėms

1.  Vadovaujantis 2 dalimi suspenduojami Eurosistemos minimalūs reikalavimai dėl kredito kokybės minimalių ribų, nurodyti Gairių ECB/2011/14 I priedo 6.3.2 skirsnyje nustatytose Eurosistemos kredito vertinimo pagrindų taisyklėse antrinę rinką turinčiam turtui.

▼M4

2.  Vadovaujantis konkrečiu Valdančiosios tarybos sprendimu šiuo klausimu, antrinę rinką turinčioms skolos priemonėms, kurias išleido arba visapusiškai garantavo euro zonos valstybės narės, kuriai taikoma Europos Sąjungos/Tarptautinio valiutos fondo programa, centrinė Vyriausybė, netaikoma Eurosistemos kredito kokybės minimali riba, kol Valdančioji taryba laiko, kad tokia valstybė narė vykdo finansinės paramos ir (arba) makroekonominės programos sąlygas.

▼M4 —————

▼M5

8a straipsnis

Graikijos Respublikos centrinės valdžios išleistų antrinę rinką turinčių skolos vertybinių popierių priėmimas

1.  NCB gali kaip įkaitą Eurosistemos kredito operacijoms priimti Graikijos Respublikos centrinės valdžios išleistas antrinę rinką turinčias skolos priemones, kurios neatitinka antrinę rinką turinčiam turtui taikomų Eurosistemos kredito kokybės reikalavimų, nustatytų Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 59 ir 71 straipsniuose ir ketvirtos dalies II antraštinės dalies 2 skyriuje, jeigu šios priemonės atitinka visus kitus antrinę rinką turinčiam turtui taikomus tinkamumo kriterijus, nustatytus Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

2.  1 dalyje nurodytiems vertybiniams popieriams, kuriuos NCB priima kaip įkaitą, taikomi šių gairių IIb priede įtvirtinti įvertinimai mažesne nei rinkos verte.

▼M6

8b straipsnis

Tam tikro turto ir emitentų, kurie buvo tinkami 2020 m. balandžio 7 d., priėmimas

1.  Šiame straipsnyje vartojamos apibrėžtys turi tokią pat reikšmę kaip Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

2.  Nepaisant Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 59 straipsnio 3 dalies, 71 straipsnio ir 82 straipsnio 1 dalies a punkto nuostatų, antrinę rinką turintis turtas (išskyrus turtu užtikrintus vertybinius popierius (TUVP)), išleistas iki 2020 m. balandžio 7 d. ar 2020 m. balandžio 7 d., kuris 2020 m. balandžio 7 d. turėjo viešą kredito reitingą, atitinkantį būtinuosius Eurosistemos kredito kokybės reikalavimus, yra tinkamas įkaitas Eurosistemos kredito operacijoms, jeigu visą laiką po 2020 m. balandžio 7 d.:

a) 

jis turi bent vienos pripažintos IKVI sistemos suteiktą viešą kredito reitingą, atitinkantį bent jau kredito kokybės 5 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę;

b) 

jis ir toliau atitinka visus kitus antrinę rinką turinčiam turtui taikomus tinkamumo kriterijus, įtvirtintus Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

Siekiant išvengti abejonių, viešą kredito reitingą 2020 m. balandžio 7 d., kaip nurodyta šioje dalyje, Eurosistema nustato remdamasi taisyklėmis, įtvirtintomis Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 82 straipsnio 1 dalies a punkte, 82 straipsnio 2 dalyje, 83 straipsnyje, 84 straipsnio a ir b punktuose, 85 straipsnyje ir 86 straipsnyje.

3.  Tais atvejais, kai antrinę rinką turinčio turto atitikimas būtiniesiems Eurosistemos kredito kokybės reikalavimams 2020 m. balandžio 7 d. yra nustatomas remiantis IKVI emisijos reitingu ar IKVI garanto reitingu, suteiktu pripažintos IKVI sistemos, tas antrinę rinką turintis turtas yra tinkamas įkaitas Eurosistemos kredito operacijoms, jei visą laiką po 2020 m. balandžio 7 d.:

a) 

to antrinę rinką turinčio turto, kaip taikytina, IKVI emisijos reitingas ar IKVI garanto reitingas atitinka bent jau kredito kokybės 5 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę; ir

b) 

tas antrinę rinką turintis turtas ir toliau atitinka visus kitus jam taikomus tinkamumo kriterijus, įtvirtintus Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

4.  Antrinę rinką turintis turtas (išskyrus TUVP), išleistas po 2020 m. balandžio 7 d., kurio emitentas ar garantas, kaip taikytina, 2020 m. balandžio 7 d. turėjo bent vienos pripažintos IKVI sistemos suteiktą viešą kredito reitingą, atitinkantį Eurosistemos būtinuosius kredito kokybės reikalavimus, yra tinkamas įkaitas Eurosistemos kredito operacijoms, jei visą laiką po 2020 m. balandžio 7 d.:

a) 

šio antrinę rinką turinčio turto viešas kredito reitingas, suteiktas bent vienos pripažintos IKVI sistemos, atitinka bent jau kredito kokybės 5 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę; ir

b) 

šis antrinę rinką turintis turtas atitinka visus kitus jam taikomus tinkamumo kriterijus, įtvirtintus Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

Siekiant išvengti abejonių, šios dalies a punkte nurodytą viešą kredito reitingą 2020 m. balandžio 7 d. Eurosistema nustato remdamasi taisyklėmis, įtvirtintomis Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 82 straipsnio 1 dalies a punkte, 82 straipsnio 2 dalyje, 83 straipsnyje, 84 straipsnio a ir b punktuose, 85 straipsnyje ir 86 straipsnyje.

5.  Padengtos obligacijos, išleistos po 2020 m. balandžio 7 d. pagal padengtų obligacijų pirkimo programą, kuri pati 2020 m. balandžio 7 d. turėjo bent vienos pripažintos IKVI sistemos suteiktą kredito vertinimą, atitinkantį Eurosistemos būtinuosius kredito kokybės reikalavimus, yra tinkamas įkaitas Eurosistemos kredito operacijoms, jeigu:

a) 

visą laiką po 2020 m. balandžio 7 d. padengtų obligacijų pirkimo programa turi bent vienos pripažintos IKVI sistemos suteiktą viešą kredito reitingą, atitinkantį bent jau kredito kokybės 5 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę, ir

b) 

šios padengtos obligacijos atitinka visus kitus joms taikomus tinkamumo kriterijus, įtvirtintus Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

6.  Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 87 straipsnio 2 dalyje nurodytas antrinę rinką turintis turtas, kuris 2020 m. balandžio 7 d. neturėjo pripažintos IKVI sistemos suteikto viešo kredito reitingo, tačiau 2020 m. balandžio 7 d. turėjo numanomą kredito vertinimą, kurį parengė Eurosistema pagal Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 87 straipsnio 1 ir 2 dalyje įtvirtintas taisykles, yra tinkamas įkaitas Eurosistemos kredito operacijoms, nepriklausomai nuo jo emisijos dienos, jeigu visą laiką po 2020 m. balandžio 7 d.:

a) 

šio turto emitentas arba garantas, kaip taikytina, atitinka bent jau kredito kokybės reikalavimą, atitinkantį kredito kokybės 5 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę; ir

b) 

šis antrinę rinką turintis turtas atitinka visus kitus jam taikomus tinkamumo kriterijus, įtvirtintus Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

7.  Neatsižvelgiant į Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 59 straipsnio 3 dalies, 71 straipsnio, 82 straipsnio 1 dalies b punkto nuostatas, TUVP, išleisti iki 2020 m. balandžio 7 d. ar 2020 m. balandžio 7 d., kurie 2020 m. balandžio 7 d. turėjo bent du skirtingų pripažintų IKVI sistemų suteiktus viešus kredito reitingus, atitinkančius būtinuosius Eurosistemos kredito kokybės reikalavimus pagal Gaires (ES) 2015/510 (ECB/2014/60), yra tinkamas įkaitas Eurosistemos kredito operacijoms, jei visą laiką po 2020 m. balandžio 7 d.:

a) 

jie turi bent du viešus kredito reitingus, kuriuos suteikė skirtingos pripažintos IKVI sistemos ir kurie atitinka bent jau kredito kokybės 4 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę; ir

b) 

jie ir toliau atitinka visus kitus TUVP taikomus tinkamumo kriterijus, įtvirtintus Gairėse (ES) 2015/510 (ECB/2014/60).

Siekiant išvengti abejonių, šių Gairių 3 straipsnio 1 dalies a–d punktuose ir 3 straipsnio 4 dalyje įtvirtinti reikalavimai netaikomi šioje dalyje nurodytiems TUVP.

8.  TUVP, kuriuos Eurosistema 2020 m. balandžio 7 d. priėmė kaip tinkamą įkaitą pagal šių gairių 3 straipsnio 1 dalį, išlieka tinkami, jeigu visą laiką po 2020 m. balandžio 7 d.:

a) 

jie turi du viešus kredito reitingus, atitinkančius bent jau kredito kokybės 4 lygį pagal Eurosistemos suderintą reitingų skalę, kuriuos suteikė dvi pripažintos IKVI sistemos; ir

b) 

jie ir toliau atitinka visus kitus reikalavimus, kurie jiems taikomi pagal šių Gairių 3 straipsnio 1 dalį (išskyrus reitingo lygį), 3 straipsnio 2a dalį ir 3 straipsnio 4 dalį.

Siekiant išvengti abejonių, šių gairių 3 straipsnio 2 dalis ir 3 straipsnio 5 dalis netaikomos šioje dalyje nurodytiems TUVP.

9.  Tol, kol antrinę rinką turintį turtą Eurosistema ir toliau priima kaip tinkamą įkaitą pagal šį straipsnį, antrinę rinką turinčiam turtui, įskaitant padengtas obligacijas, nurodytam 2–6 dalyse, taikomi šių gairių IIb priede įtvirtinti įvertinimai mažesne nei rinkos verte. 7 ir 8 dalyse nurodytiems TUVP taikomi šių gairių IIb priede įtvirtinti įvertinimai mažesne nei rinkos verte. Įvertinimai mažesne nei rinkos verte apskaičiuojami remiantis dabartiniu reitingu, taikomu bet kurią dieną po 2020 m. balandžio 7 d., pagal taisykles dėl IKVI kredito vertinimų pirmenybės, kaip nurodyta Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 83–88 straipsniuose.

10.  Greta 9 dalyje nurodytų įvertinimų mažesne nei rinkos verte taikomi šie papildomi įvertinimai mažesnei nei rinkos verte:

a) 

TUVP, padengtoms obligacijoms ir neužtikrintoms skolos priemonėms, kurias išleido kredito įstaigos, kurios teoriškai yra vertinamos pagal pagal Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 134 straipsnyje nurodytas taisykles, taikomi papildomi įvertinimai mažesnei nei rinkos verte pritaikant įvertinimo sumažinimą 5 %;

b) 

padengtų obligacijų nuosavam naudojimui taikomas toks papildomas įvertinimas mažesne nei rinkos verte: i) kredito kokybės 1 ir 2 lygiams priskirtų skolos priemonių vertei taikoma 6,4%, ir ii) kredito kokybės 3, 4 ir 5 lygiams priskirtų skolos priemonių vertei taikoma 9,6%;

c) 

b dalies tikslais „nuosavas naudojimas“ reiškia kitos sandorio šalies padengtų obligacijų, kurias išleido arba už kurias garantavo pati kita sandorio šalis ar bet kuris kitas subjektas, su kuriuo ta kita sandorio šalis yra susijusi glaudžiais ryšiais, kaip tai suprantama pagal Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 138 straipsnį, pateikimą arba naudojimą;

d) 

jei b dalyje nurodytas papildomas įvertinimas mažesne nei rinkos verte negali būti taikomas dėl NCB arba trišalio agento įkaito valdymo sistemos ar TARGET2-Securities automatinio įkeitimo, papildomas įvertinimas mažesne nei rinkos verte tokiose sistemose arba platformoje taikomas visai padengtų obligacijų nuosavam naudojimui emisijos vertei.

11.  Siekiant išvengti abejonių, šio straipsnio nuostatos yra nepriklausomos ir į jas nėra atsižvelgiama vertinant tinkamumą pirkimams pagal viešojo sektoriaus vertybinių popierių pirkimo antrinėse rinkose programą (VSVPPP) ( 6 ), trečiąją padengtų obligacijų pirkimo programą (POPP3) ( 7 ), turtu užtikrintų vertybinių popierių pirkimo programą (TUVPPP) ( 8 ), bendrovių sektoriaus pirkimo programą (BSPP) ( 9 ) ir specialiąją pandeminę pirkimo programą (SPPP) ( 10 ).

▼B

9 straipsnis

Įsigaliojimas, įgyvendinimas ir taikymas

1.  Šios gairės įsigalioja 2014 m. liepos 9 d.

2.  NCB imasi reikiamų priemonių 1 straipsnio 3 daliai, 3 straipsnio 2, 3, 5 ir 6 dalims, 3 straipsnio 7 dalies g punktui, 4 straipsnio 3 dalies c punktui ir 8 straipsnio 3 daliai vykdyti ir taiko šias gaires nuo 2014 m. rugpjūčio 20 d. Jie praneša ECB apie tekstus ir priemones, susijusius su priemonėmis, susijusiomis su 1 straipsnio 3 dalimi, 3 straipsnio 2, 3, 5 ir 6 dalimis, 3 straipsnio 7 dalies g punktu, 4 straipsnio 3 dalies c punktu ir 8 straipsnio 3 dalimi, ne vėliau kaip iki 2014 m. rugpjūčio 6 d., ir su priemonėmis, susijusiomis su 5 straipsniu, pagal Valdančiosios tarybos nustatytą procedūrą.

▼M4 —————

▼B

10 straipsnis

Gairių ECB/2007/9 dalinis pakeitimas

III priedo 5 dalyje po 2 lentele esanti dalis pakeičiama taip:

„Bendrosios nuolaidos apskaičiavimas kontrolės tikslais (R6):

Bendroji nuolaida: Nuolaida taikoma kiekvienai kredito įstaigai. Kiekviena kredito įstaiga išskaito maksimalią bendrąją sumą, skirtą sumažinti labai mažų atsargų reikalavimų valdymo administracines išlaidas. Jei [atsargų bazė x atsargų norma] yra mažiau nei 100 000 EUR, tada bendroji nuolaida lygi [atsargų bazė x atsargų norma]. Jei [atsargų bazė x atsargų norma] yra 100 000 EUR ar daugiau, tada bendroji nuolaida yra lygi 100 000 EUR. Įstaigos, kurioms leidžiama teikti statistinius duomenis apie jų konsoliduotą atsargų bazę kaip grupei (kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) III priedo 2 dalies 1 skirsnyje), laiko privalomąsias atsargas per vieną iš grupės įstaigų, kuri veikia tik kaip šių įstaigų tarpininkė. Pagal 2003 m. rugsėjo 12 d. Europos Centrinio Banko reglamento (EB) Nr. 1745/2003 dėl privalomųjų atsargų reikalavimo taikymo (ECB/2003/9) ( *1 ) 11 straipsnį pastaruoju atveju tik visai grupei kaip vienetui leidžiama išskaityti bendrąją nuolaidą.

Privalomosios (arba „būtinosios“) atsargos apskaičiuojamos taip:

Privalomosios (arba „būtinosios“) atsargos = atsargų bazė x atsargų norma – bendroji nuolaida

Atsargų norma taikoma pagal Reglamentą (EB) Nr. 1745/2003 (ECB/2003/9).

11 straipsnis

Panaikinimas

1.  Gairės ECB/2013/4 panaikinamos nuo 2014 m. rugpjūčio 20 d.

2.  Nuorodos į Gaires ECB/2013/4 laikomos nuorodomis į šias gaires ir skaitomos vadovaujantis IV priede pateikta atitikties lentele.

12 straipsnis

Adresatai

Šios gairės skirtos visiems Eurosistemos centriniams bankams.

▼M4 —————

▼M6




IIa PRIEDAS

Įvertinimo mažesne nei rinkos verte lygiai (%), taikomi turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams (TUVP), kurie yra tinkami pagal šių gairių 3 straipsnio 2 dalį ir 8b straipsnį



Kredito kokybė

Svertinė vidutinė trukmė (*1)

Įvertinimas mažesne nei rinkos verte

3 lygis

[0,1)

4,8

[1,3)

7,2

[3,5)

10,4

[5,7)

12,0

[7,10)

14,4

[10,∞)

24,0

4 lygis

[0,1)

11,2

[1,3)

15,2

[3,5)

18

[5,7)

24,8

[7,10)

30,4

[10,∞)

43,2

(*1)   t. y. [0,1) svertinė vidutinė trukmė (WAL) trumpesnė nei vieneri metai, [1,3) WAL nuo vienerių imtinai iki trejų metų ir t. t.




IIb PRIEDAS

Įvertinimo mažesne nei rinkos verte lygiai(%), taikomi antrinę rinką turinčiam turtui, išskyrus TUVP, nurodytam 8a ir 8b straipsniuose



 

I kategorija

II kategorija

III kategorija

IV kategorija

Kredito kokybė

Likutinis terminas (metais) (*1)

Fiksuotosios ir kintamųjų palūkanų atkarpos

nulinės atkarpos

Fiksuotosios ir kintamųjų palūkanų atkarpos

nulinės atkarpos

Fiksuotosios ir kintamųjų palūkanų atkarpos

nulinės atkarpos

Fiksuotosios ir kintamųjų palūkanų atkarpos

nulinės atkarpos

4 lygis

[0–1)

6,4

6,4

8

8

12,8

12,8

20

20

[1-3)

9,6

10,4

12

15,2

16

18,4

28

30

[3-5)

11,2

12

16

20

19,2

23,6

33,6

37,2

[5-7)

12,4

13,6

20

24,8

22,4

28,4

36,8

40,4

[7-10)

13,2

14,4

21,6

28,4

24,8

32

40

44,8

[10,∞)

14,4

16,8

23,2

31,6

26,4

34,8

41,6

46,8

5 lygis

[0–1)

8

8

12

12

22,4

22,4

24

24

[1-3)

11,2

12

16

19,2

25,6

28

32

34

[3-5)

13,2

14

22,4

26,4

28,8

33,2

38,4

42

[5-7)

14,4

15,6

27,2

32

31,6

37,6

43,2

46,8

[7-10)

15,2

16,4

28,8

35,6

33,2

40,4

46,4

51,2

[10,∞)

16,4

18,8

30,4

38,8

33,6

42

48

53,2

(*1)   t. y. [0,1) likutinis terminas trumpesnis nei vieneri metai, [1,3) likutinis terminas nuo vienerių imtinai iki trejų metų ir t. t.

▼B




III PRIEDAS

PANAIKINTOS GAIRĖS IR JŲ VĖLESNI DALINIAI PAKEITIMAI

Gairės ECB/2013/4 (OL L 95, 2013 4 5, p. 23)

Gairės ECB/2014/12 (OL L 166, 2014 6 5, p. 42)




IV PRIEDAS

ATITIKTIES LENTELĖ



Gairės ECB/2013/4

Šios gairės

1 ir 2 straipsniai

1 ir 2 straipsniai

3 straipsnio 4 ir 5 dalys

3 straipsnio 4 ir 5 dalys

3 straipsnio 6 dalis

3 straipsnio 7 dalis

4 straipsnis

4 straipsnis

3 straipsnio 6 dalies 1 punktas

3 straipsnio 7 dalies a punktas

3 straipsnio 6 dalies 2 punktas

3 straipsnio 7 dalies b punktas

3 straipsnio 6 dalies 3 punktas

3 straipsnio 7 dalies c punktas

3 straipsnio 6 dalies 4 punktas

3 straipsnio 7 dalies d punktas

3 straipsnio 6 dalies 5 punktas

3 straipsnio 7 dalies e punktas

3 straipsnio 6 dalies 6 punktas

3 straipsnio 7 dalies f punktas

5 straipsnis

5 straipsnis

6 straipsnis

6 straipsnis

7 straipsnis

7 straipsnis

8 straipsnis

8 straipsnis

9 straipsnis

9 straipsnis

10 straipsnis

11 straipsnis

11 straipsnis

12 straipsnis

Gairės ECB/2014/12

Šios gairės

1 straipsnio 1 dalis

1 straipsnio 3 dalis

1 straipsnio 2 dalis

3 straipsnio 1 dalis

Sprendimas ECB/2013/22

Šios gairės

1 straipsnio 1 dalis

1 straipsnio 3 dalis

1 straipsnio 2 dalis

8 straipsnio 3 dalis

Priedas

II priedas

Sprendimas ECB/2013/36

Šios gairės

2 straipsnio 1 dalies a punktas

3 straipsnio 2 dalis

2 straipsnio 1 dalies b punktas

3 straipsnio 3 dalis

2 straipsnio 2 dalis

3 straipsnio 5 dalis

3 straipsnio 2 dalis

3 straipsnio 7 dalies g punktas

3 straipsnio 3 dalis

3 straipsnio 6 dalis

4 straipsnio c punktas

4 straipsnio 3 dalies c punktas



( 1 ) „Trijų B“ reitingas – ne mažesnis kaip „Baa3“ reitingas pagal Moody's, „BBB-“ pagal Fitch arba Standard & Poor's arba „BBBL“ reitingas pagal DBRS.

( 2 ) 2014 m. gruodžio 19 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2015/510 dėl Eurosistemos pinigų politikos sistemos įgyvendinimo (ECB/2014/60) (Bendrųjų dokumentų gairės) (OL L 91, 2015 4 2, p. 3).

( 3 ) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).

( 4 ) Ne finansų bendrovės apibrėžiamos kaip numatyta Europos sąskaitų sistemoje 1995 (ESS 95).

( 5 Framework for the assessment of securities settlement systems and links to determine their eligibility for use in Eurosystem credit operations. Galima rasti ECB interneto svetainėje www.ecb.europa.eu.

( 6 ) 2020 m. vasario 3 d. Europos Centrinio Banko sprendimas (ES) 2020/188 dėl viešojo sektoriaus vertybinių popierių pirkimo antrinėse rinkose programos (ECB/2020/9) (OL L 39, 2020 2 12, p. 12).

( 7 ) 2020 m. vasario 3 d. Europos Centrinio Banko sprendimas (ES) 2020/187 dėl trečiosios padengtų obligacijų pirkimo programos įgyvendinimo (ECB/2020/8) (OL L 39, 2020 2 12, p. 6).

( 8 ) 2014 m. lapkričio 19 d. Europos Centrinio Banko sprendimas (ES) 2015/5 dėl turtu užtikrintų vertybinių popierių pirkimo programos įgyvendinimo (ECB/2014/45) (OL L 1, 2015 1 6, p. 4).

( 9 ) 2016 m. birželio 1 d. Europos Centrinio Banko sprendimas (ES) 2016/948 dėl bendrovių sektoriaus pirkimo programos įgyvendinimo (ECB/2016/16) (OL L 157, 2016 6 15, p. 28).

( 10 ) 2020 m. kovo 24 d. Europos Centrinio Banko sprendimas (ES) 2020/440 dėl laikinos specialiosios pandeminės pirkimo programos (ECB/2020/17) (OL L 91, 2020 3 25, p. 1).

( *1 ) OL L 250, 2003 10 2, p. 10.“

Į viršų