EUR-Lex Hozzáférés az európai uniós joghoz

Vissza az EUR-Lex kezdőlapjára

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 02012O0013-20190620

Egységes szerkezetbe foglalt szöveg: Az Európai Központi Bank iránymutatása (2012. július 18.) a TARGET2-Securitiesről (átdolgozás) (EKB/2012/13) (2012/473/EU)

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2012/473/2019-06-20

02012O0013 — HU — 20.06.2019 — 002.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IRÁNYMUTATÁSA

(2012. július 18.)

a TARGET2-Securitiesről

(átdolgozás)

(EKB/2012/13)

(2012/473/EU)

(HL L 215, 2012.8.11., 19. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/1404 IRÁNYMUTATÁSA (2017. június 23.)

  L 199

26

29.7.2017

►M2

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2019/1007 IRÁNYMUTATÁSA (2019. június 7.)

  L 163

108

20.6.2019




▼B

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IRÁNYMUTATÁSA

(2012. július 18.)

a TARGET2-Securitiesről

(átdolgozás)

(EKB/2012/13)

(2012/473/EU)



I.

SZAKASZ

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. cikk

Tárgy és hatály

(1)  A T2S alapja a központi banki valós idejű bruttó elszámolási rendszerekkel integrált, egységes technikai platform. A T2S az eurorendszer által a CSD-k számára nyújtott szolgáltatás, amely lehetővé teszi az értékpapír-tranzakciók alapszintű, semleges és határokon átnyúló kiegyenlítését központi banki pénzben, a „szállítás fizetés ellenében” elv alapján.

(2)  Ez az iránymutatás állapítja meg a T2S belső irányítási szabályait. Megállapítja egyben a T2S fő jellemzőit, meghatározva a ►M2  MIB ◄ és a 4KB szerepét és feladatait, valamint a közöttük a követelménymeghatározási, fejlesztési és üzemeltetési fázisban fennálló kapcsolatokat. Meghatározza egyben a Kormányzótanács által a T2S vonatkozásában meghozandó főbb döntéseket is. Ez az iránymutatás továbbá előírja a T2S vonatkozásában a következők mindegyike tekintetében alkalmazandó alapelveket: a) a pénzügyi rendszer, a jogok és a garanciák; b) a CSD-k T2S-hez való csatlakozásának és a CSD-kkel fennálló szerződéses kapcsolatok meghatározásának mikéntje; c) az eurótól különböző fizetőeszközök T2S-ben való használat szempontjából elfogadhatóvá válásának mikéntje; és d) a T2S fejlesztése.

2. cikk

Fogalommeghatározások

Ezen iránymutatás alkalmazásában:

1.

„központi értéktár” („CSD”) : olyan jogalany, amely a) lehetővé teszi az értékpapírok könyvelési tétel formájában történő létrehozását és elszámolását, és/vagy értékpapírszámla nyújtása vagy vezetése révén mások nevében értékpapírokat tart nyilván és kezel; b) a fizetési és értékpapír-elszámolási rendszerekben az elszámolások véglegességéről szóló, 1998. május 19-i 98/26/EK irányelv ( 1 ) 2. cikkének a) pontjával vagy a nem az Európai Gazdasági Térségben („EGT”) található jogalanyok tekintetében a 98/26/EK irányelvvel egyenértékű, vonatkozó nemzeti jogszabállyal összhangban értékpapír-elszámolási rendszert üzemeltet vagy erről gondoskodik és/vagy a központi bank által szabályozott; és c) a nemzeti szabályozás és/vagy jogszabályok CSD-ként elismerik és/vagy az illetékes hatóság CSD-ként engedélyezi vagy szabályozza;

2.

„szállítás fizetés ellenében (delivery versus payment)” : az értékpapírok átruházását és a pénzösszegek átutalását olyan módon összekapcsoló értékpapír-elszámolási mechanizmus, amely biztosítja azt, hogy az értékpapírok szállítása csak a megfelelő pénzösszeg kifizetésének feltételével történjen meg;

3.

„euroövezeti NKB” : azon tagállam NKB-ja, amelynek pénzneme az euro;

4.

„eurorendszer-beli központi bank” : esettől függően valamely euroövezeti NKB vagy az EKB;

5.

„keretmegállapodás” : az a szerződéses keretrendszer, amelyet a CSD-k és az eurorendszer kötött meg a fejlesztési és üzemeltetési fázis tekintetében;

6.

„általános funkcionális előírások (general functional specifications)” („GFS”) : a T2S üzleti alkalmazás felhasználói követelmények kielégítésére kidolgozandó általános működési leírása. A leírásban olyan elemek fognak szerepelni, mint a funkcionális felépítés (domainek/modulok és kölcsönhatások), a koncepcionális modellek, az adatmodell vagy az adatforgalmi folyamat;

7.

„2. szint–3. szint közötti megállapodás” : az a szolgáltatási és üzemeltetési megállapodás, amelyet a ►M2  MIB ◄ és a 4KB tárgyal meg, a Kormányzótanács hagy jóvá, és azt követően az eurorendszer-beli központi bankok és a 4KB ír alá. A megállapodás tartalmazza a további részleteket a 4KB, a ►M2  MIB ◄ és az eurorendszer-beli központi bankok feladatai és felelőssége vonatkozásában;

8.

„euroövezeten kívüli NKB” : olyan tagállam NKB-ja, amelynek fizetőeszköze nem az euro;

9.

„üzemeltetési fázis” : az azt követően kezdődő időszak, hogy az első CSD végrehajtotta a T2S-re való migrációt;

10.

„egyéb központi bank” : olyan ország központi bankja, amely az Unión kívül található;

11.

„fizetési ütemterv” : a 4KB részére a költségtérítés részleteinek fizetési sorrendjét meghatározó ütemterv;

12.

„szolgáltatási szintű megállapodás” : egyaránt ilyen a 4KB által a T2S tekintetében az eurorendszer számára nyújtandó szolgáltatások szintjét meghatározó megállapodás, illetve az eurorendszer által a CSD-k számára a T2S tekintetében nyújtandó szolgáltatások szintjét meghatározó megállapodás;

13.

„követelménymeghatározási és fejlesztési fázis” : az URD Kormányzótanács általi jóváhagyásával kezdődő és az üzemeltetési fázis kezdetével végződő időszak;

14.

„T2S üzleti alkalmazás” : a 4KB által az eurorendszer képviseletében abból a célból kifejlesztett és üzemeltetett szoftver, hogy lehetővé váljon az eurorendszer számára a T2S-szolgáltatások T2S-platformon keresztül történő nyújtása;

15.

„T2S módosítási és kiadáskezelési eljárás” : azon szabályok és eljárások csoportja, amelyeket a T2S-szolgáltatások módosításának kezdeményezésekor kell alkalmazni;

16.

„T2S-platform” : a T2S üzleti alkalmazás működtetéséhez és üzemeltetéséhez szükséges hardver és valamennyi rendszerszoftver-komponens, azaz valamennyi felhasznált szoftver, a T2S üzleti alkalmazás kivételével;

17.

„T2S-program” : a T2S-nek az eurorendszerrel keretmegállapodásra lépett valamennyi CSD, és valamennyi eurorendszer-beli központi bank, nem euroövezeti NKB és más központi bankok teljes körű migrációjáig való fejlesztéséhez szükséges tevékenységek és elvárt eredmények összessége;

▼M2 —————

▼B

19.

„T2S-projektszámla” : a részletfizetések, költségtérítések és díjak összegyűjtésére és elosztására használt T2S-számla. A projektszámlán belül lehetnek alszámlák is a különböző típusú cash-flow-k elkülönítésére. A számla nem költségvetési jellegű;

20.

„T2S-szolgáltatások” : az eurorendszer által a CSD-knek és a központi bankoknak az eurorendszer és a CSD-k, nem euroövezeti NKB-k vagy más központi bankok által megkötött szerződéseknek megfelelően nyújtandó szolgáltatások;

21.

„T2S-felhasználók” : a CSD résztvevői, a CSD-vel értékpapír-elszámolással kapcsolatos tevékenységeiknek a T2S-ben való feldolgozására szerződéses kapcsolatban álló jogi személyek vagy magánszemélyek, vagy olyan központi bank tagjai, amelynek fizetőeszköze a T2S-ben történő, elszámolással kapcsolatos feldolgozáshoz rendelkezésre áll, és szerződéses kapcsolatban állnak a központi bankkal értékpapírokkal kapcsolatos készpénzfeldolgozási tevékenységeiknek a T2S-ben való feldolgozására;

22.

„Felhasználóknak szóló részletes funkcionális előírások (User detailed functional specifications)” („UDFS”) : a T2S külső adatforgalmát (alkalmazástól alkalmazásig) irányító funkciók részletes leírása. Ebben fognak szerepelni a felhasználóknak szóló, ahhoz szükséges információk, hogy belső információs rendszerüket a T2S-hez való csatlakoztatás érdekében miként módosítsák vagy fejlesszék;

23.

„Felhasználói kézikönyv” : az azt meghatározó dokumentum, hogy a T2S-felhasználók miként használhatnak ki számos olyan T2S-szoftverfunkciót, amely rendelkezésre áll a felhasználó számára alkalmazási (képernyővezérlésű) üzemmódban;

24.

„Felhasználói követelmények dokumentuma (User requirements document)” („URD”) : a T2S-re vonatkozó felhasználói követelményeket meghatározó dokumentum az EKB által 2008. július 3-án közzétett, illetve azt követően a T2S módosítási és kiadáskezelési eljárás útján módosított formában;

▼M1

25.

„értékpapírokkal és fedezettel kapcsolatos piaci infrastruktúrák tanácsadó csoport” (Advisory Group on Market Infrastructures for Securities and Collateral) vagy „AMI SeCo” : azon tanácsadó testület, amelynek feladata az eurorendszer részére az értékpapír-elszámolással és -kiegyenlítéssel, a fedezetkezeléssel és a T2S-szel kapcsolatos kérdésekben való tanácsadás, és amelynek megbízása közzétételre kerül az EKB honlapján;

▼M2

26.

„Piaci Infrastruktúra Testület” (Market Infrastructure Board) vagy „MIB” : az (EU) 2019/166 európai központi banki határozattal (EKB/2019/3) ( 2 ) létrehozott eurorendszerbeli irányító testület;

▼M1

27.

„Piaci Infrastruktúra és Pénzforgalmi Bizottság” (Market Infrastructure and Payments Committee) vagy „MIPC” : az eurorendszer azon bizottsága, amelynek feladata az eurorendszer döntéshozó szerveinek támogatása a KBER fizetési rendszerek zavartalan működésének (az üzletmenet folytonosságával kapcsolatos vonatkozásokat is ideértve) előmozdítására irányuló, jogszabályban rögzített kötelezettségének teljesítésében, illetve annak jogutóda.

▼B



II.

SZAKASZ

A T2S IRÁNYÍTÁSA

3. cikk

Belső irányítási szintek

A T2S belső irányítása három szinten alapul. Az 1. szintet a Kormányzótanács, a 2. szintet a ►M2  MIB ◄ , a 3. szintet pedig a 4KB alkotja.

4. cikk

A Kormányzótanács

(1)  A Kormányzótanács felel a T2S átfogó irányításáért, vezetéséért és ellenőrzéséért. Feladata egyben a T2S-szel kapcsolatos végső döntéshozatal, valamint határoz a kifejezetten nem a 2. és 3. szinthez hozzárendelt feladatok kiosztásáról.

(2)  A Kormányzótanács különösen a következő jogkörökkel rendelkezik:

a) felelősség a T2S irányításáért valamennyi következő tevékenység során:

i. döntéshozatal a T2S irányításával kapcsolatos bármely kérdésben; felelősségvállalás a teljes T2S-ért, és ennélfogva a végső döntéshozatal bármely felmerülő vitás kérdésben;

ii. esetenkénti döntéshozatal a ►M2  MIB ◄ vagy a 4KB-re ruházott feladatokról;

iii. a ►M2  MIB ◄ és/vagy a 4KB megbízása a T2S-szel kapcsolatos utólagos vagy kiegészítő egyedi feladatok elvégzésével, meghatározva, hogy mely ezzel kapcsolatos döntéseket tart meg saját hatáskörében;

iv. a ►M2  MIB ◄ szervezetével kapcsolatos minden döntés meghozatala;

b) a T2S tanácsadó csoport, a CSD-kkel foglalkozó irányító csoport vagy az eurótól eltérő fizetőeszközökkel foglalkozó irányító csoport tagjaitól az adott csoport szabályaival összhangban érkező megkeresések intézése;

c) döntés a T2S alapvető pénzügyi rendszeréről, azaz a következőkről:

i. a T2S-szolgáltatásokra vonatkozó díjpolitika;

ii. a T2S-re vonatkozó költségszámítási módszer;

iii. a 12. cikk szerinti pénzügyi megállapodások;

d) döntés a CSD csatlakozási feltételekről;

e) a T2S vezetői összefoglaló terv validálása és elfogadása; a T2S-program előrehaladásának figyelemmel kísérése és döntéshozatal a T2S végrehajtásában bekövetkező késedelmek csökkentését célzó intézkedésekről;

f) döntés a T2S alapvető működési vonatkozásairól, azaz a következőkről:

i. a T2S működési keretrendszer, beleértve a váratlan események és a válsághelyzet kezelésére szolgáló stratégiát;

ii. a T2S információbiztonsági keretrendszer;

iii. a T2S módosítási és kiadáskezelési eljárás;

iv. a T2S tesztelési stratégiája;

v. a T2S migrációs stratégiája;

vi. a T2S kockázatkezelési keretrendszer;

g) az alapvető szerződéses keretrendszer, azaz a következők jóváhagyása:

i. a 2. és a 3. szint közötti megállapodások;

ii. a ►M2  MIB ◄ és a CSD-k, valamint az eurorendszer-beli központi bankok és a 4KB között letárgyalandó szolgáltatási szintű megállapodások;

iii. a CSD-kel fennálló szerződések, amelyeket a ►M2  MIB ◄ az eurorendszer-beli központi bankokkal és a CSD-kkel közösen tárgyalt le;

iv. az euroövezeten kívüli NKB-kal, egyéb központi bankokkal vagy egyéb, hatáskörrel rendelkező monetáris hatóságokkal kötött szerződések, beleértve a vonatkozó szolgáltatási szintű megállapodásokat;

h) felelősség a felvigyázói szabályok és alapelvek végrehajtását biztosító, megfelelő intézkedések meghozataláért;

i) döntés a CSD-k T2S-re való első migrációjának kezdő időpontjáról.

▼M2

5. cikk

A Piaci Infrastruktúra Testület

A MIB összetételét és megbízását az (EU) 2019/166 határozat (EKB/2019/3) határozza meg. A MIB felelős az (EU) 2019/166 határozat (EKB/2019/3) szerint rá ruházott feladatokért.

▼B

6. cikk

A 4KB

(1)  A 4KB fejleszti és üzemelteti a T2S-t, valamint információt szolgáltat a ►M2  MIB ◄ számára saját belső szerveződéséről és munkamegosztásáról.

A 4KB különösen az alábbi feladatokat látja el:

a) az URD és a ►M2  MIB ◄ útmutatása alapján a GFS, az UDFS és a felhasználói kézikönyvek előkészítése a T2S vezetői összefoglaló tervnek megfelelően;

b) az eurorendszer nevében a T2S fejlesztése és kiépítése, illetve a T2S műszaki komponenseinek rendelkezésre bocsátása a T2S vezetői összefoglaló tervnek, az URD-nek, a GFS-nek és az UDFS-nek, valamint egyéb specifikációknak és szolgáltatási szinteknek megelelően;

c) a T2S ►M2  MIB ◄ rendelkezésére bocsátása az elfogadott határidőnek, specifikációknak és szolgáltatási szinteknek megfelelően;

d) a következők benyújtása a ►M2  MIB ◄ , a 12. cikk szerinti T2S pénzügyi megállapodások céljából:

i. a Központi Bankok Európai Rendszere („KBER”) vagy az eurorendszer megfelelő bizottsága és/vagy külső könyvvizsgálók által értékelhető és/vagy auditálható formájú becslés azon költségekről, amelyek a T2S fejlesztése és üzemeltetése során náluk fel fognak merülni;

ii. pénzügyi ajánlat, beleértve annak típusát, a fizetési ütemtervet és az érintett időszakot;

e) a T2S kiépítéséhez és működtetéséhez, és az ahhoz szükséges valamennyi engedély beszerzése, hogy az eurorendszer számára lehetővé váljon a T2S-szolgáltatások CSD-k számára történő nyújtása;

f) a T2S módosításainak végrehajtása a T2S módosítási és kiadáskezelési eljárással összhangban;

g) a Kormányzótanács vagy a ►M2  MIB ◄ kérdéseinek saját hatáskörben történő megválaszolása;

h) képzés, műszaki és üzemeltetési támogatás biztosítása a tesztek és a migráció tekintetében a ►M2  MIB ◄ koordinációjával;

i) a 2. szint–3. szint közötti megállapodás módosításának letárgyalása a ►M2  MIB ◄ .

(2)  A 4KB a feladatainak végrehajtásáért az eurorendszer felé egyetemlegesen felelősséggel tartozik. Ez a felelősség a csalásra, a szándékos kötelezettségszegésre és a súlyos gondatlanságra terjed ki. A felelősségi rendszer részleteit a 2. szint–3. szint közötti megállapodás határozza meg.

(3)  Amennyiben a 4KB a fenti feladatokat külső szolgáltatóknak kiszervezi vagy alvállalkozásba adja, ez nem érinti a 4KB-nek az eurorendszer és egyéb érdekeltek irányába fennálló felelősségét, valamint a kiszervezésnek/alvállalkozásba adásnak a ►M2  MIB ◄ számára átláthatónak kell lennie.

7. cikk

Kapcsolat a külső érdekeltekkel

(1)  A ►M1  AMI SeCo ◄ az eurorendszer és a külső T2S-érdekeltek közötti kommunikáció és kapcsolattartás fóruma. A ►M1  AMI SeCo ◄ tanácsadást végez a ►M2  MIB ◄ , és kivételes esetekben a Kormányzótanács figyelmébe ajánlhat egyes kérdéseket.

(2)  A ►M1  AMI SeCo ◄ elnöki tisztét a ►M2  MIB ◄ elnöke tölti be. A ►M1  AMI SeCo ◄ összetételét és megbízását a melléklet állapítja meg.

(3)  A ►M1  AMI SeCo ◄ feladatát a ►M1  AMI SeCo ◄ által elkészített és a ►M2  MIB ◄ által jóváhagyott eljárási szabályzat szerint látja el.

(4)  A CSD-kkel foglalkozó irányító csoport a T2S azon irányító szerve, amely a keretmegállapodásban előírt ügykörökben határozatokat hoz és véleményt nyilvánít a keretmegállapodást aláírt CSD-k nevében. A CSD-kkel foglalkozó irányító csoport feladatmeghatározása a keretmegállapodás melléklete.

(5)  Az eurótól eltérő fizetőeszközökkel foglalkozó irányító csoport a T2S azon irányító szerve, amely a fizetőeszköz-részvételi megállapodásban előírt ügykörökben határozatokat hoz és véleményt nyilvánít az euroövezeten kívüli NKB-k és a fizetőeszköz-részvételi megállapodást aláírt más központi bankok nevében. A CSD-kkel foglalkozó irányító csoport feladatmeghatározása a fizetőeszköz-részvételi megállapodás melléklete.

(6)  A nemzeti felhasználói csoport a nemzeti piacukon belüli értékpapír-kiegyenlítési szolgáltatások nyújtói és felhasználói közötti kommunikáció és kapcsolattartás fóruma, annak érdekében, hogy támogassák a T2S fejlesztését és végrehajtását, valamint felmérjék a T2S nemzeti piacokra gyakorolt hatását. A nemzeti felhasználói csoport elnöki tisztét főszabályként az adott NKB tölti be. A nemzeti felhasználói csoportok összetételét és megbízását a melléklet állapítja meg.

8. cikk

Felelősségteljes irányítás

▼M1

(1)  Az eurorendszer T2S-szolgáltatásnyújtási és felvigyázási feladatai közötti összeférhetetlenség megelőzése érdekében az eurorendszerbeli központi bankok biztosítják a következőket:

a) a ►M2  MIB ◄ tagjai nem vehetnek részt közvetlenül a T2S vagy azon CSD-k felvigyázásában, amelyek kiegyenlítési műveleteiket a T2S-hez kiszervezik, amennyiben e részvétel a ►M2  MIB ◄ tagjaként betöltött feladataikkal való tényleges vagy lehetséges összeütközéshez vezethet. Az ilyen összeütközések azonosítására és elkerülésére megfelelő intézkedéseket kell kialakítani;

b) a ►M2  MIB ◄ tagjai nem vehetnek részt a Belső Könyvvizsgálói Bizottságban, és nem vehetnek részt a mindennapos 3. szintű tevékenységekben sem;

c) a T2S felvigyázási tevékenységeket el kell különíteni a T2S üzemeltetési tevékenységektől.

▼B

(2)  A ►M2  MIB ◄ az ebben az iránymutatásban meghatározottak szerint beszámolási kötelezettségek terhelik, valamint ellenőrzés és vizsgálat alatt áll. A T2S fejlesztésére, üzemeltetésére és költségeire vonatkozó vizsgálatokat a Kormányzótanács adott vizsgálat lefolytatásakor hatályos KBER könyvvizsgálati szabályzatában meghatározott elvek és eljárások alapján indítják meg és folytatják le.

9. cikk

Együttműködés és információcsere

(1)  A 4KB és a ►M2  MIB ◄ a T2S fejlesztése és üzemeltetése során együttműködik és információt cserél egymással, valamint technikai és egyéb támogatást nyújt egymásnak.

(2)  A 4KB, az egyéb eurorendszer-beli központi bankok és a ►M2  MIB ◄ haladéktalanul tájékoztatják egymást minden olyan kérdésről, amely lényegesen befolyásolhatja a T2S fejlesztését vagy kiépítését és működését, valamint törekednek a kapcsolódó kockázatok csökkentésére.

(3)  A ►M2  MIB ◄ rendszeresen beszámol a Kormányzótanácsnak a T2S-program fejlesztéséről és a T2S működéséről. E jelentéseket megküldik az EISC-nek, amely tanácsot adhat az EKB döntéshozó szerveinek. A ►M1  Piaci Infrastruktúra és Pénzforgalmi Bizottság (Market Infrastructure and Payments Committee – „MIPC”) ◄ tájékoztatásul kapja meg a jelentéseket.

(4)  A ►M2  MIB ◄ megosztja üléseinek napirendjét, összefoglalóját és vonatkozó dokumentációját a ►M1  MIPC ◄ tagjaival abból a célból, hogy szükség esetén e tagok is részt vehessenek az ülések munkájában.

(5)  A ►M2  MIB ◄ szükség esetén bármely illetékes KBER-bizottsággal konzultálhat, illetve azok is konzultálhatnak vele.

(6)  A 4KB rendszeresen beszámol a ►M2  MIB ◄ a T2S-programról és a T2S működéséről.

(7)  A ►M2  MIB ◄ és a 4KB beszámolási kötelezettségeinek tartalmát és részletes eljárását a 2. szint–3. szint közötti megállapodás szabályozza.



III.

SZAKASZ

PÉNZÜGYI RENDSZER

10. cikk

Díjpolitika

A T2S díjpolitikáját a nonprofit üzleti modell, a teljes költségmegtérülés és a CSD-kkel szembeni diszkrimináció tilalmának alapelvei határozzák meg.

11. cikk

Költségszámítási és számviteli módszertan

(1)  A Kormányzótanács eltérő döntésének hiányában a T2S-re vonatkozik az eurorendszer közös költségmódszertana, valamint a Központi Bankok Európai Rendszerében a számvitel és számviteli beszámoló jogi keretéről szóló, 2010. november 11-i EKB/2010/20 iránymutatás ( 3 ).

(2)  A ►M2  MIB ◄ igen korai szakaszban bevonja a vonatkozó KBER/eurorendszer-beli bizottságokat az alábbiak helyes végrehajtásának értékelésébe:

a) az eurorendszer közös költségmódszertanának végrehajtása a T2S-költségbecslések és az éves T2S-költségek számítása vonatkozásában; és

b) az EKB/2010/20 iránymutatásnak az EKB és a 4KB általi, a T2S-költség- és eszközelismerés vonatkozásában történő végrehajtása.

12. cikk

Pénzügyi szabályozás

(1)  A ►M2  MIB ◄ javaslatot nyújt be a Kormányzótanácsnak a T2S pénzügyi rendszerének kiigazításáról, amely magában foglalja a T2S-költségeket, azaz a 4KB-nek és az EKB-nek a T2S fejlesztésével, karbantartásával és üzemeltetésével kapcsolatos költségeit.

(2)  A javaslat egyben tartalmazza a következőket is:

a) az ajánlat típusa;

b) fizetési ütemterv;

c) az érintett időszak;

d) a költségmegosztási mechanizmus;

e) tőkeköltség.

(3)  A Kormányzótanács határoz a T2S pénzügyi rendszeréről.

13. cikk

Fizetések

(1)  Az EKB egy T2S-projektszámlát vezet az eurorendszer nevében. A T2S-projektszámla nem költségvetési jellegű, de ezt használják a T2S-költségekkel kapcsolatos előlegfizetések, részletek és költségtérítések, illetve a T2S használati díjak beszedésére és elosztására.

(2)  A ►M2  MIB ◄ az eurorendszer nevében kezeli a T2S-projektszámlát. A 4KB-tól elvárt eredmények validálásának és elfogadásának feltételével a ►M2  MIB ◄ hagyja jóvá a 4KB részére a Kormányzótanács által jóváhagyott, valamint a 2. szint–3. szint közötti megállapodásban meghatározott, egyeztetett fizetési ütemtervvel összhangban járó részletek kifizetését.

14. cikk

Az eurorendszer T2S-szel kapcsolatos jogai

(1)  A T2S üzleti alkalmazás teljes egészében az eurorendszer tulajdonát képezi.

(2)  Ebből a célból a 4KB átadja az eurorendszernek a szellemi tulajdonjogokra vonatkozó felhasználási engedélyeket, amelyek annak lehetővé tételéhez szükségesek, hogy az eurorendszer nyújthassa a CSD-k számára a T2S-szolgáltatások teljes körét, az alkalmazandó szabályok, az általános szolgáltatási szintek szerint és azonos feltételek mellett. A 4KB kártalanítja az eurorendszert a harmadik személyek által az ilyen szellemi tulajdonjogok tekintetében támasztott jogsértési igények vonatkozásában.

(3)  Az eurorendszer T2S-szel kapcsolatos jogainak részletszabályait a 4KB és a ►M2  MIB ◄ a 2. szint–3. szint közötti megállapodásban határozza meg. A 18. cikkben meghatározott fizetőeszköz-részvételi megállapodást aláíró, euroövezeten kívüli hatóságok jogait az adott megállapodás határozza meg.



IV.

SZAKASZ

KÖZPONTI ÉRTÉKTÁRAK

15. cikk

A CSD-k csatlakozási feltételei

(1)  A CSD-k igénybe vehetik a T2S-szolgáltatásokat, amennyiben:

a) bejelentésre kerültek a 98/26/EK irányelv 10. cikkének megfelelően, vagy nem EGT országbeli CSD esetében olyan jogi és szabályozási keretben működnek, mely egyenértékű az Unióban hatályban lévő kerettel;

▼M2

b) az illetékes hatóságoktól kedvező értékelést kapnak i. a 909/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 4 ) alapján EGT országbeli CSD esetében, vagy ii. a 2012. áprilisi, a Fizetési és Piaci Infrastruktúra Bizottság és az Értékpapír-felügyeletek Nemzetközi Szervezete által kibocsátott, a pénzügyi piaci infrastruktúrákra vonatkozó elvek vagy az ezen elveket végrehajtó jogi keret alapján nem EGT országbeli CSD esetében;

▼B

c) kérésre a T2S-ben részt vevő más CSD-k rendelkezésére bocsátanak minden olyan biztonsági/ISIN-kódot, amelyek tekintetében kibocsátó CSD-k (vagy technikai kibocsátó CSD-k);

d) vállalja, hogy a T2S-ben részt vevő más CSD-k számára megkülönböztetésmentes alapon kínál alapvető letétkezelési szolgáltatásokat;

e) vállalja a T2S-ben részt vevő más CSD-k irányában azt, hogy központi banki pénzben végzett elszámolásaikat a T2S-ben végzi, amennyiben az adott fizetőeszköz a T2S-ben elérhető.

(2)  A CSD-k csatlakozási feltételeire vonatkozó szabályokat a központi értéktárak TARGET2-Securities szolgáltatásokhoz való hozzáférése tekintetében az alkalmassági kritériumok végrehajtására szolgáló részletes szabályok és eljárások megállapításáról szóló, 2011. november 16-i EKB/2011/20 határozat ( 5 ) állapítja meg, és azokat az eurorendszer-beli központi bankok és a CSD-k közötti szerződéses szabályozásban kell érvényre juttatni.

(3)  Az EKB honlapján vezeti a T2S-ben történő kiegyenlítésre engedélyt kapott CSD-ket feltüntető listát.

16. cikk

Szerződéses kapcsolatok a CSD-kkel

(1)  Az eurorendszer-beli központi bankok és a CSD-k közötti szerződések – beleértve a szolgáltatási szintű megállapodásokat – teljes egészében harmonizáltak.

(2)  A ►M2  MIB ◄ az eurorendszer-beli központi bankokkal együttesen folytatja le a CSD-kkel a szerződések módosítására vonatkozó tárgyalásokat.

(3)  A CSD-kkel kötendő szerződéseket és azok módosításait a Kormányzótanács hagyja jóvá, és azt követően a CSD székhelye szerinti ország eurorendszer-beli központi bankja, illetve az euroövezeten kívül található CSD-k esetében az EKB írja alá, mindkét esetben valamennyi eurorendszer-beli központi bank nevében eljárva. Írország vonatkozásában a szerződést azon tagállam eurorendszer-beli központi bankja írja alá, amely a 98/26/EK iránymutatás cikkével összhangban az értékpapír-elszámolási rendszert bejelentette.

17. cikk

A szabályozói követelményeknek való megfelelés

(1)  A ►M2  MIB ◄ célja a CSD-k támogatása abban, hogy folyamatosan megfeleljenek a vonatkozó jogi, szabályozói és felvigyázói követelményeknek.

(2)  A ►M2  MIB ◄ megvizsgálja, hogy az EKB-nak ki kell-e adnia ajánlásokat a CSD-knek a T2S-szolgáltatásokhoz való egyenlő hozzáférési jogait biztosító jogszabály-módosítások támogatása érdekében, és javaslatot tesz erre a Kormányzótanácsnak.



V.

SZAKASZ

AZ EURÓN KÍVÜLI FIZETŐESZKÖZÖK

18. cikk

A T2S-be való felvétel jogosultsági feltételei

(1)  Az eurótól eltérő EGT-beli fizetőeszköz jogosult a T2S-ben történő használatra, feltéve, hogy az euroövezeten kívüli NKB, más központi bank vagy a fizetőeszközért felelő más hatóság fizetőeszköz-részvételi megállapodást köt az eurorendszerrel és a Kormányzótanács jóváhagyja a fizetőeszköz jogosultságát.

(2)  Az EGT-fizetőeszközöktől eltérő fizetőeszközök akkor jogosultak a T2S-ben történő használatra, feltéve, hogy a Kormányzótanács jóváhagyta e fizetőeszköz használatát, ha:

a) az adott fizetőeszközben való kiegyenlítésre irányadó jogi, szabályozói és felvigyázói keretrendszer lényegében legalább az Unióban hatályos keretrendszer által biztosított jogbiztonságot nyújtja;

b) az adott fizetőeszköz T2S-be való felvétele kedvező hatást gyakorolna a T2S uniós értékpapír-elszámolási piachoz való hozzájárulására;

c) az egyéb központi bank vagy az ilyen fizetőeszközért felelős egyéb hatóság kölcsönösen kielégítő fizetőeszköz-részvételi megállapodást köt az eurorendszerrel.

(3)  A ►M2  MIB ◄ megbízásával összhangban a ►M2  MIB ◄ euroövezeten kívüli NKB-k és más központi bankok is képviseltethetik magukat.



VI.

SZAKASZ

A T2S-PROGRAM FEJLESZTÉSE

19. cikk

A T2S vezetői összefoglaló terv

(1)  A ►M2  MIB ◄ javaslatai alapján a Kormányzótanács elemzi, validálja és elfogadja a T2S-vezetői összefoglaló terv módosításait.

(2)  A ►M2  MIB ◄ a vezetői összefoglaló terv alapján üzemeltetési tervet hoz létre. Az üzemeltetési tervet és frissítéseit közzéteszik és arról tájékoztatják az érintett T2S-érdekelteket.

(3)  Amennyiben fennáll annak komoly kockázata, hogy a T2S vezetői összefoglaló terv valamely mérföldköve nem teljesíthető, a ►M2  MIB ◄ haladéktalanul tájékoztatja erről a Kormányzótanácsot, és intézkedéseket javasol a T2S végrehajtásában bekövetkező bármely késedelem csökkentésére.



VII.

SZAKASZ

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

20. cikk

A 2. szint–3. szint közötti megállapodás

(1)  Ezen iránymutatás rendelkezéseire tekintettel a 2. szint–3. szint közötti megállapodás határozza meg a 4KB, a ►M2  MIB ◄ és az eurorendszer-beli központi bankok feladataira és felelősségeire vonatkozó további részletszabályokat.

(2)  A 2. szint–3. szint közötti megállapodást és módosításainak tervezetét benyújtják jóváhagyásra a Kormányzótanácsnak, ezt követően pedig azt az eurorendszer és a 4KB írja alá.

21. cikk

Jogviták rendezése

(1)  Ha az ebben az iránymutatásban szabályozott kérdésekkel kapcsolatban az érintett felek jogvitájukat nem tudják rendezni, a kérdést döntéshozatalra bármely érdekelt fél a Kormányzótanács elé terjesztheti.

(2)  A 2. szint–3. szint közötti megállapodás rendelkezik arról, hogy a ►M2  MIB ◄ vagy a 4KB a 2. szint–3. szint közötti megállapodással kapcsolatban felmerülő bármely jogvitát a Kormányzótanács elé terjesztheti.

22. cikk

Hatályon kívül helyezés

(1)  Az EKB/2010/2 iránymutatás ezennel hatályát veszti.

(2)  A hatályon kívül helyezett iránymutatásra történő hivatkozásokat erre az iránymutatásra történő hivatkozásként kell értelmezni.

23. cikk

Hatálybalépés

Ez az iránymutatás elfogadása után két nappal lép hatályba.

24. cikk

Címzettek és végrehajtási rendelkezések

Ennek az iránymutatásnak címzettje az eurorendszer valamennyi központi bankja.

▼M1




MELLÉKLET

NEMZETI FELHASZNÁLÓI CSOPORTOK

FELADATMEGHATÁROZÁS

1.    Célkitűzések

1.1. A nemzeti felhasználói csoportok a nemzeti piacukon belül az értékpapír-kiegyenlítési szolgáltatások nyújtói és felhasználói közötti kommunikációt biztosítják, a TARGET2-Securities („T2S”) fejlesztésének, végrehajtásának és üzemeltetésének támogatása érdekében. A csoportok fórumot teremtenek abból a célból, hogy bevonják a nemzeti piaci résztvevőket az értékpapírokkal és fedezettel kapcsolatos piaci infrastruktúrák tanácsadó csoport (a továbbiakban: AMI SeCo) munkájába, valamint hivatalos kapcsolatot hoznak létre az AMI SeCo és a nemzeti piacok között. A nemzeti felhasználói csoportok az AMI SeCo által tárgyalt valamennyi kérdésben a T2S-programiroda kezdeményezéseit közvetítő testület, valamint az AMI SeCo munkáját külső véleményekkel segítő szervezet szerepét töltik be. E szerepkörben maguk is tehetnek javaslatot az AMI SeCo által megvitatandó kérdésekre.

1.2. A nemzeti felhasználói csoportok részt vehetnek a módosítási és kiadáskezelési folyamatban, és fontos szerepet tölthetnek be az ilyen megkereséseknek a nemzeti piac működésével összefüggésben történő elemzésében. A nemzeti felhasználói csoportokban át kell venni a T2S azon alapelvét, hogy kerülendő a nemzeti sajátosságok T2S-be való beépítése, valamint aktívan elő kell mozdítani a harmonizációt.

2.    Felelősségi kör és feladatok

2.1. A T2S-ben részt vevő piacok nemzeti felhasználói csoportjai felelnek a következőkért:

a) a T2S funkcionalitása, és különösen a T2S felhasználói követelményekben bekövetkező bármely változás által a nemzeti piacra gyakorolt hatás elemzése. Ennek során megfelelően figyelembe kell vennie a „letisztult T2S” koncepcióját, amelynek célja a nemzeti sajátosságok T2S-be való beépítésének kerülése, valamint a harmonizáció támogatása;

b) az AMI SeCo által támogatott T2S harmonizációs tevékenységekhez társuló figyelemmel kísérési és végrehajtási feladatokban való részvétel;

c) az AMI SeCo figyelmének felhívása a nemzeti piac lényeges aggályaira;

d) az értékpapírokkal foglalkozó nemzeti közösség valamennyi szegmense körében a T2S ismertségének fokozása;

e) az AMI SeCo nemzeti közösséget képviselő tagjainak támogatása.

2.2. A nemzeti felhasználói csoportoknak tartaniuk kell magukat a T2S kulcsfontosságú elemét alkotó magas szintű átláthatósági normákhoz.

2.3. Noha e feladatmeghatározás a T2S-ben részt vevő piacokra összpontosít, üdvözlendő, ha a T2S-ben még nem részt vevő piacok is létrehoznak nemzeti felhasználói csoportokat. Ha ezek a piacok nemzeti felhasználói csoport létrehozása mellett döntenek, annak hasonló feladatmeghatározást kell követnie a piac T2S-ben való részvételre történő felkészítésében.

3.    Összetétel és a megbízatás időtartama

3.1. A nemzeti felhasználói csoport az elnökből, a titkárból és a tagokból áll.

3.2. A nemzeti felhasználói csoport elnöke lehetőleg az AMI SeCo teljes jogú tagja vagy megfigyelője. Ezt a szerepet rendszerint az adott nemzeti központi bank („NKB”) egyik rangidős tisztviselője tölti be. Amennyiben az adott NKB nem küld vagy jelöl elnököt a nemzeti felhasználói csoport élére, az elnököt az AMI SeCo elnöke nevezi ki, aki törekszik ennek során az adott piac főbb szereplői közötti konszenzus elérésére. Amennyiben a nemzeti felhasználói csoport elnöke nem tagja az AMI SeCo-nak, az AMI SeCo egy tagja koordinál az AMI SeCo és a nemzeti felhasználói csoport elnöke között a két csoport közötti szoros kapcsolat biztosítása érdekében. Amennyiben a nemzeti felhasználói csoport egy tagja sincs képviselve az AMI SeCo-ban, a nemzeti felhasználói csoport szoros együttműködésre törekszik az AMI SeCo titkárával annak érdekében, hogy tájékozódjon a T2S-szel kapcsolatos fejleményekről.

3.3. A nemzeti felhasználói csoport titkárát az euroövezeti országok esetében az adott NKB bank biztosítja; egyéb országokban pedig a nemzeti felhasználói csoport elnöke jelöli ki, és ideális esetben az adott NKB-ból érkezik. A titkárnak részt kell vennie a T2S-programiroda által a nemzeti felhasználói csoport titkárai részére a nemzeti felhasználói csoportok szakértői hálózatán keresztül tartott rendszeres eligazításokon. A T2S-ben nem részt vevő piacok nemzeti felhasználói csoportjának titkárai vendégként vehetnek részt a nemzeti felhasználói csoportok szakértői hálózatában.

3.4. A nemzeti felhasználói csoport tagjai az AMI SeCo megfelelő tagjai és megfigyelői (vagy azok kijelölt rangidős, a nemzeti felhasználói csoport elnöke számára elfogadható képviselői), valamint további, olyan szakértelemmel és szakmai elismertséggel rendelkező személyek, amellyel széles körben képviselhetik a nemzeti piac felhasználóinak és szolgáltatóinak valamennyi kategóriáját, beleértve a készpénzügyek szakértőit. Így a nemzeti felhasználói csoport tagjai lehetnek központi értéktárak („CSD-k”), brókerek, bankok, befektetési bankok, letétkezelők, kibocsátók és/vagy megbízottaik, központi szerződő felek, tőzsdék és multilaterális kereskedési rendszerek, az adott NKB, szabályozó hatóságok és az adott bankszövetségek.

3.5. A nemzeti felhasználói csoportok mandátuma az AMI SeCo mandátumával egy időben jár le, azaz akkor, amikor a keretmegállapodást és a fizetőeszköz-részvételi megállapodást új megállapodás váltja fel és/vagy a keretmegállapodást és a fizetőeszköz-részvételi megállapodást valamennyi aláíró CSD és euroövezeten kívüli központi bank megszünteti.

4.    Munkafolyamatok

4.1. A nemzeti felhasználói csoport kizárólag a T2S vonatkozásában jelentőséggel bíró kérdésekkel foglalkozik. Az aktuális kérdésekkel kapcsolatban tájékoztatást kérhet a T2S-programirodától, valamint az AMI SeCo titkára vagy a nemzeti felhasználói csoport által felvetett kérdésekben időben beszámol a nemzeti álláspontról. A T2S-programiroda rendszeresen tájékoztatja a T2S-ben részt vevő piacok nemzeti felhasználói csoportjait, és találkozókat szervez az ilyen nemzeti felhasználói csoport titkárával a nemzeti felhasználói csoportok szakértői hálózatán keresztül, a nemzeti felhasználói csoportok és a T2S-programiroda közötti együttműködés előmozdítása érdekében.

4.2. A nemzeti felhasználói csoport arra törekszik, hogy az AMI SeCo üléseivel összehangolt, rendszeres üléseket tartson, hogy tanácsot adhasson az AMI SeCo nemzeti tagjai számára. Mindazonáltal az AMI SeCo tagjait az ilyen tanács nem köti. A nemzeti felhasználói csoport az AMI SeCo titkárán keresztül írásos anyagot is benyújthat az AMI SeCo részére, valamint felkérheti az AMI SeCo valamely tagját álláspontjának előadására.

4.3. A nemzeti felhasználói csoport titkára törekszik a nemzeti felhasználói csoport ülésén megvitatásra kerülő napirendnek es a vonatkozó dokumentumoknak az ülés előtt legalább öt munkanappal történő kiküldésére. A nemzeti felhasználói csoport ülésének összefoglalóját közzéteszik a T2S honlapján, és ha helyénvalónak tartják, az adott NKB honlapján. A közzétételnek ideális esetben angol nyelven, és szükség szerint a vonatkozó nemzeti nyelven kell történnie, a nemzeti felhasználói csoport egyes üléseit követő három héten belül.

4.4. A nemzeti felhasználói csoport tagjainak nevét közzéteszik a T2S honlapján. A nemzeti felhasználói csoport közzéteszi a nemzeti felhasználói csoport kapcsolattartásra szolgáló e-mail címét is a T2S honlapján annak érdekében, hogy a nemzeti piacok résztvevői tisztában legyenek azzal, kivel vegyék fel a kapcsolatot véleményük kifejtése céljából.



( 1 ) HL L 166., 1998.6.11., 45. o.

( 2 ) Az Európai Központi Bank (EU) 2019/166 határozata (2019. január 25.) a Piaci Infrastruktúra Testületről és a TARGET2-Securities Tanács (TARGET2-Securities Board) létrehozásáról szóló EKB/2012/6 határozat hatályon kívül helyezéséről (EKB/2019/3) (HL L 32., 2019.2.4., 14. o.).

( 3 ) HL L 35., 2011.2.9., 31. o.

( 4 ) Az Európai Parlament és a Tanács 909/2014/EU rendelete (2014. július 23.) az Európai Unión belüli értékpapír-kiegyenlítés javításáról és a központi értéktárakról, valamint 98/26/EK és a 2014/65/EU irányelv, valamint a 236/2012/EU rendelet módosításáról (HL L 257., 2014.8.28., 1. o.).

( 5 ) HL L 319., 2011.12.2., 117. o.

Az oldal tetejére