EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem
Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 02010D0014-20200109
Decision of the European Central Bank of 16 September 2010 on the authenticity and fitness checking and recirculation of euro banknotes (ECB/2010/14) (2010/597/EU)
Konsolidēts teksts: Eiropas Centrālās bankas Lēmums (2010. gada 16. septembris) par euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi, kā arī to atkārtotu laišanu apgrozībā (ECB/2010/14) (2010/597/ES)
Eiropas Centrālās bankas Lēmums (2010. gada 16. septembris) par euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi, kā arī to atkārtotu laišanu apgrozībā (ECB/2010/14) (2010/597/ES)
02010D0014 — LV — 09.01.2020 — 002.001
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2010. gada 16. septembris) par euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi, kā arī to atkārtotu laišanu apgrozībā (ECB/2010/14) (OV L 267, 9.10.2010., 1. lpp) |
Grozīts ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS 2012/507/ES (2012. gada 7. septembris), |
L 253 |
19 |
20.9.2012 |
|
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (ES) 2019/2195 (2019. gada 5. decembris), |
L 330 |
91 |
20.12.2019 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2010. gada 16. septembris)
par euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi, kā arī to atkārtotu laišanu apgrozībā
(ECB/2010/14)
(2010/597/ES)
1. pants
Darbības joma
Šajā lēmumā ir paredzēti vienoti noteikumi un procedūras euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudei, kā arī atkārtotai laišanai apgrozībā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1338/2001 6. panta 1. punktu.
2. pants
Definīcijas
Šajā lēmumā:
“NCB” ir tās dalībvalsts nacionālā centrālā banka, kurā ir ieviests euro;
“skaidrās naudas apstrādes iestādes” ir Regulas (EK) Nr. 1338/2001 6. panta 1. punktā minētās iestādes un uzņēmumi;
“atkārtota laišana apgrozībā” ir darbība, ko veic skaidrās naudas apstrādes iestādes, tiešā vai netiešā veidā atkārtoti laižot apgrozībā euro banknotes, ko tās saņēmušas no iedzīvotājiem maksājuma veidā vai kā noguldījumu bankas kontā, vai arī no citas skaidrās naudas apstrādes iestādes;
“banknošu apstrādes iekārtas” ir paša klienta darbinātas iekārtas vai operatora apkalpotas iekārtas, kā definēts I pielikumā;
“banknošu apstrādes iekārtu tips” ir tāda banknošu apstrādes iekārta, kura atšķiras no citām banknošu apstrādes iekārtām, kā aprakstīts I pielikumā;
“vienotas pārbaudes procedūras” ir pārbaudes procedūras, ko ECB noteikusi NCB piemērot banknošu apstrādes iekārtu tipu pārbaudei;
“apmācīts personāls” ir skaidrās naudas apstrādes iestāžu darbinieki, kuriem ir a) zināšanas par dažādiem publiskotiem euro banknošu pretviltošanas elementiem, kurus noteikusi un publicējusi Eurosistēma, kā arī spējas tos pārbaudīt; un b) zināšanas par IIIb pielikumā norādītajiem šķirošanas kritērijiem un spējas saskaņā ar tiem pārbaudīt euro banknotes;
“viltotas euro banknotes” ir viltotas banknotes Regulas (EK) Nr. 1338/2001 2. panta a) apakšpunkta izpratnē;
“skaidrās naudas izsniegšanas iekārtas” ir paša klienta darbinātas iekārtas, no kurām, izmantojot bankas karti vai citus līdzekļus, tiek izsniegtas euro banknotes, debetējot saņēmēja bankas kontu, piemēram, bankomāti (ATM), no kuriem tiek izsniegta skaidrā nauda. Termināļus ar pašpārbaudes iespēju (SCoT), kurus izmantojot iedzīvotāji var samaksāt par precēm vai pakalpojumiem gan ar bankas karti, gan skaidro naudu un citiem maksāšanas līdzekļiem un kuriem ir skaidrās naudas izņemšanas funkcija, arī uzskata par skaidrās naudas izsniegšanas iekārtām;
“kompetentās valsts iestādes” ir iestādes Regulas (EK) Nr. 1338/2001 2. panta b) apakšpunkta izpratnē;
“nederīgas euro banknotes” ir euro banknotes, ko saskaņā ar 6. pantā minēto derīguma pārbaudi novērtē kā nederīgas atkārtotai laišanai apgrozībā;
“kredītiestāde” ir iestāde, kas definēta Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 14. jūnija Direktīvas Nr. 2006/48/EK par kredītiestāžu darbības sākšanu un veikšanu ( 1 ) 1. panta 4. punkta a) apakšpunktā;
“euro banknotes” ir banknotes, kas atbilst Lēmuma ECB/2013/10 ( 2 ) vai jebkura cita tiesību akta, ar kuru aizstāj vai papildina minēto lēmumu, prasībām un ECB Padomes noteiktajām tehniskajām specifikācijām.
3. pants
Vispārējie principi
1. Skaidrās naudas apstrādes iestāžu pienākums pārbaudīt banknošu autentiskumu un derīgumu jāpilda saskaņā ar šajā lēmumā noteiktajām procedūrām.
2. Ja divas vai vairākas skaidrās naudas apstrādes iestādes iesaistītas vienu un to pašu banknošu atkārtotā laišanā apgrozībā, iestāde, kas atbild par banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi, jāizraugās atbilstoši valsts normatīvajiem aktiem vai, ja tādu nav, atbilstoši līguma noteikumiem, kas noslēgts starp attiecīgajām skaidrās naudas apstrādes iestādēm.
3. Banknošu autentiskumu un derīgumu pārbauda vai nu ar banknošu apstrādes iekārtām, kas izturējušas NCB pārbaudi, vai arī apmācīts personāls.
4. Euro banknošu atkārtotu laišanu apgrozībā, izmantojot paša klienta darbinātas iekārtas vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtas, var veikt tikai pēc tam, kad ar NCB pārbaudīta tipa banknošu apstrādes iekārtas palīdzību sekmīgi veikta to autentiskuma un derīguma pārbaude un tās klasificētas kā īstas un derīgas. Tomēr šī prasība neattiecas uz tām euro banknotēm, kuras skaidrās naudas apstrādes iestādei tieši piegādājusi NCB vai kāda cita skaidrās naudas apstrādes iestāde, kas šo euro banknošu autentiskumu un derīgumu jau pārbaudījusi.
5. Banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudei skaidrās naudas apstrādes iestāde operatora apkalpotas iekārtas var izmantot tikai tad, ja šīs iekārtas izturējušas NCB pārbaudi un iekļautas ECB interneta lapā, kā paredzēts 9. panta 2. punktā. Iekārtas var izmantot tikai euro banknošu nominālvērtībām un sērijām, kas attiecīgajām iekārtām norādītas ECB tīmekļa vietnē, iekārtas izmantojot ar rūpnīcas standarta iestatījumiem, t. sk. to atjauninājumiem, kas sekmīgi pārbaudīti, ja vien NCB un skaidrās naudas apstrādes iestāde nav vienojušās par stingrākiem iestatījumiem.
6. Euro banknotes, kam autentiskuma un derīguma pārbaudi veicis un tās kā īstas un derīgas klasificējis apmācīts personāls, nevis tāda tipa banknošu apstrādes iekārta, kas izturējusi NCB pārbaudi, atkārtoti apgrozībā var laist tikai darbinieki tirdzniecības vietā.
7. Šis lēmums neattiecas uz NCB veikto euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi.
4. pants
Banknošu apstrādes iekārtās veiktā euro banknošu klasifikācija un apstrāde
1. Euro banknotes, ko pārbauda paša klienta darbinātā iekārtā, klasificē un apstrādā saskaņā ar IIa pielikumu.
2. Euro banknotes, ko pārbauda operatora apkalpotā iekārtā, klasificē un apstrādā saskaņā ar IIb pielikumu.
5. pants
Viltotu euro banknošu atklāšana
Banknotes, kuras saskaņā ar IIa vai IIb pielikumā noteikto klasifikāciju vai pēc apmācīta personāla veiktas manuālas autentiskuma pārbaudes nav autentificētas kā īstas euro banknotes, saskaņā ar valsts normatīvajiem aktiem un nekādā gadījumā ne vēlāk kā 20 darbadienu laikā skaidrās naudas apstrādes iestādes nekavējoties nodod kompetentajām valsts iestādēm.
6. pants
Nederīgo banknošu atklāšana
1. Manuālo derīguma pārbaudi veic saskaņā ar III pielikumā noteiktajiem minimālajiem standartiem.
2. Automatizēto derīguma pārbaudi veic ar veiksmīgi pārbaudītu banknošu apstrādes iekārtu palīdzību saskaņā ar minimālajiem standartiem, ko kopā ar to grozījumiem publicē ECB tīmekļa vietnē.
3. NCB pēc tam, kad par to informējusi ECB, var noteikt stingrākus standartus attiecībā uz vienas vai vairāku nominālvērtību vai sēriju euro banknotēm, ja to pamato, piemēram, ar attiecīgajā dalībvalstī apgrozībā esošo euro banknošu kvalitātes pasliktināšanos. Šos stingrākos standartus publicē attiecīgās NCB tīmekļa vietnē.
4. Nederīgās euro banknotes nodod NCB saskaņā ar valsts normatīvajiem aktiem.
7. pants
Izņēmumi
1. NCB kredītiestāžu nomaļajām filiālēm ar nelielu skaidrās naudas operāciju apjomu var apmācītam personālam piešķirt atļauju veikt manuāli to euro banknošu derīguma pārbaudi, kuras paredzēts atkārtoti laist apgrozībā, izmantojot paša klienta darbinātas iekārtas vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtas, ja šāda tipa iekārtas izturējušas NCB pārbaudi. Lai lūgtu šādu atļauju, kredītiestādes savas dalībvalsts NCB iesniedz pierādījumus par attiecīgās filiāles nomaļo atrašanos un nelielo skaidrās naudas operāciju apjomu. Katra NCB nodrošina, ka šādā veidā manuāli pārbaudīto euro banknošu apjoms nepārsniedz 5 % no kopējā to euro banknošu apjoma, kuras gada laikā apgrozībā nonāk ar paša klienta darbinātu iekārtu vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtu palīdzību. NCB nolemj, vai 5 % slieksnis attiecas uz katras atsevišķas kredītiestādes operāciju apjomu vai visu valsts kredītiestāžu kopējo apjomu.
2. Ja neparedzēta gadījuma rezultātā euro banknošu piegāde kādā dalībvalstī ievērojami pasliktinās, skaidrās naudas apstrādes iestāžu apmācīts personāls, uz laiku un ievērojot attiecīgu vienošanos ar NCB par konkrētā gadījuma izņēmuma statusu, atkārtotai laišanai apgrozībā paredzētu euro banknošu manuālu autentiskuma un derīguma pārbaudi var veikt ar paša klienta darbinātu iekārtu vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtu palīdzību.
8. pants
Eurosistēmas saistības
1. Informāciju, ko Eurosistēma noteikusi attiecībā uz euro banknotēm un to mašīnlasāmajiem pretviltošanas elementiem, Eurosistēma ražotājiem sniedz pirms jaunas banknošu sērijas emitēšanas, lai pēc tam ražotāji varētu izstrādāt banknošu apstrādes iekārtas, kuras izturētu vienotās pārbaudes procedūras un kuras varētu pielāgot jaunajām prasībām.
2. Informāciju, ko Eurosistēma noteikusi attiecībā uz euro banknotēm un to publiskotajiem pretviltošanas elementiem, Eurosistēma skaidrās naudas apstrādes iestādēm sniedz pirms jaunas banknošu sērijas emitēšanas, lai pēc tam to personālam būtu iespējams sniegt vajadzīgo apmācību.
3. Eurosistēma sniedz atbalstu skaidrās naudas apstrādes iestādēm to personāla apmācībai, lai nodrošinātu, ka apmācītais personāls ir kompetents veikt euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi.
4. Eurosistēma vajadzības gadījumā informē skaidrās naudas apstrādes iestādes par viltojumu draudiem un var tām pieprasīt veikt attiecīgas darbības, t. sk. uz laiku noteikt aizliegumu atkārtoti laist apgrozībā noteiktas(-u) nominālvērtības(-u) vai sērijas euro banknotes.
5. Eurosistēma attiecīgi brīdina banknošu apstrādes iekārtu ražotājus par viltojumu draudiem.
9. pants
Eurosistēmas vienotās banknošu apstrādes iekārtu pārbaudes procedūras
1. Atsevišķus banknošu apstrādes iekārtu tipus pārbauda NCB saskaņā ar vienotām pārbaudes procedūrām.
2. Visi pārbaudi izturējušie banknošu apstrādes iekārtu tipi uz pārbaužu rezultātu spēkā esamības periodu tiek iekļauti ECB interneta lapā publicētajā sarakstā, kā norādīts 3. punktā. Ja kāds iekārtas tips šajā periodā vairs nespēj atklāt visus Eurosistēmai zināmos euro banknošu viltojumus, to svītro no šā saraksta atbilstoši ECB noteiktajai procedūrai.
3. Ja banknošu apstrādes iekārtas tips pārbaudi izturējis, šīs pārbaudes rezultāti ir spēkā visā eurozonā vienu gadu, sākot ar mēnesi, kurā tika veikta pārbaude, ar nosacījumu, ka, izmantojot šo tipu, šajā periodā joprojām iespējams atklāt visus Eurosistēmai zināmos euro banknošu viltojumus.
4. Eurosistēma neatbild par gadījumiem, kad pārbaudi izturējis banknošu apstrādes iekārtas tips nespēj klasificēt un apstrādāt euro banknotes saskaņā ar IIa vai IIb pielikumu.
10. pants
Eurosistēmas uzraudzības darbības un koriģējošie pasākumi
1. Atbilstoši valsts tiesību aktu prasībām NCB ir tiesības: i) skaidrās naudas apstrādes iestāžu telpās veikt pārbaudes uz vietas, t. sk. iepriekš nebrīdinot, lai pārbaudītu šo iestāžu banknošu apstrādes iekārtas, īpaši iekārtu spēju noteikt banknošu autentiskumu un derīgumu, kā arī konstatēt euro banknošu iespējamos viltojumus un euro banknotes, kuru autentiskums nav skaidri nosakāms saistībā ar to konta turētāju; un ii) apstiprināt procedūras, ar kurām regulē banknošu apstrādes iekārtu darbību un kontroli, pārbaudīto euro banknošu apstrādi un jebkādu manuāli veiktu autentiskuma un derīguma pārbaudi.
2. Atbilstoši valsts tiesību aktu prasībām NCB ir tiesības ņemt pārbaudīto euro banknošu paraugus pārbaudei savās telpās.
3. NC, atklājot, ka skaidrās naudas apstrādes iestāde neievēro šā lēmuma noteikumus, tā skaidrās naudas apstrādes iestādei pieprasa noteiktā laikā veikt koriģējošus pasākumus. Līdz neatbilstības novēršanai NCB ECB vārdā var aizliegt skaidrās naudas apstrādes iestādei atkārtoti laist apgrozībā attiecīgās(-o) nominālvērtības(-u) vai sēriju euro banknotes. Ja neatbilstības iemesls ir kāda banknošu apstrādes iekārtas tipa darbības nepilnība, tas var būt par pamatu šā iekārtu tipa svītrošanai no saraksta, kas minēts 9. panta 2. punktā.
4. Ja skaidrās naudas apstrādes iestāde pārbaudes jomā nesadarbojas ar NCB, to uzskata par neatbilstību.
11. pants
Ziņošanas pienākumi
Lai ECB un NCB varētu uzraudzīt skaidrās naudas apstrādes iestāžu darbības atbilstību šim lēmumam un pārraudzīt skaidrās naudas apriti, NCB jāsaņem: i) attiecīga rakstiska informācija, t. sk. elektroniskā veidā, no skaidrās naudas apstrādes iestādēm pirms banknošu apstrādes iekārtas tipa uzstādīšanas izmantošanai; un ii) IV pielikumā minētā informācija no skaidrās naudas apstrādes iestādēm.
12. pants
Izmaksas
1. Eurosistēma skaidrās naudas apstrādes iestādēm neatlīdzina tām saistībā ar šā lēmuma izpildi radušās izmaksas.
2. Eurosistēma neatlīdzina skaidrās naudas apstrādes iestādēm papildu izmaksas, kas tām radušās, emitējot banknotes ar mainītiem vai jauniem pretviltošanas elementiem.
13. pants
Nobeiguma noteikumi
1. Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
2. Skaidrās naudas apstrādes iestādes dalībvalstīs, kas ievieš euro pēc šā lēmuma pieņemšanas dienas, šo lēmumu piemēro no euro ieviešanas dienas.
I PIELIKUMS
BANKNOŠU APSTRĀDES IEKĀRTAS
1. Vispārējās tehniskās prasības
1.1. Lai kvalificētos par banknošu apstrādes iekārtu, tai jāspēj apstrādāt euro banknotes, klasificējot atsevišķas euro banknotes un nodalot tās pēc to klasifikācijas bez iekārtas operatora iejaukšanās, kā paredzēts IIa un IIb pielikumā. Izņemot monētu izsniegšanas iekārtas (coin dispensing machines, CDM), banknošu apstrādes iekārtai jābūt ierīcei, kurai vajadzīgajā skaitā paredzēti izvades kārtotājnodalījumi un/vai citi līdzekļi, kas nodrošina apstrādāto euro banknošu atbilstošu nodalīšanu.
1.2. Banknošu apstrādes iekārtām jābūt pielāgojamām, lai nodrošinātu to iespējas atklāt jaunus viltojumus. Turklāt tām jābūt pielāgojamām, lai vajadzības gadījumā būtu iespējams noteikt vairāk vai mazāk ierobežojošus standartus šķirošanai pēc derīguma.
2. Banknošu apstrādes iekārtu kategorijas
Banknošu apstrādes iekārtas ir paša klienta darbinātas iekārtas vai operatora apkalpotas iekārtas.
1. tabula
Paša klienta darbinātas iekārtas
A. Paša klienta darbinātas iekārtas, kurās skaidrā nauda tiek noguldīta ar klienta datu izsekošanas iespēju |
||
1. |
Skaidrās naudas iemaksu bankomāti (Cash-in machines, CIM) |
Skaidrās naudas iemaksu bankomāti (CIM) ļauj klientiem, izmantojot bankas karti vai citus līdzekļus, noguldīt euro banknotes savos bankas kontos, bet tiem nav nekādu skaidrās naudas izsniegšanas funkciju. Skaidrās naudas iemaksu bankomātos tiek pārbaudīts euro banknošu autentiskums un nodrošināta konta turētāja datu izsekojamība; derīguma pārbaudes nav obligātas. |
2. |
Skaidrās naudas apstrādes iekārtas (Cash-recycling machines, CRM) |
Skaidrās naudas apstrādes iekārtas (CRM) ļauj klientiem, izmantojot bankas karti vai citus līdzekļus, noguldīt euro banknotes savos bankas kontos, kā arī debetēt no tiem euro banknotes. Skaidrās naudas apstrādes iekārtās tiek pārbaudīts euro banknošu autentiskums un derīgums, kā arī nodrošināta konta turētāja datu izsekojamība. Naudas izņemšanai no skaidrās naudas apstrādes iekārtām var tikt izmantotas derīgas īstās euro banknotes, ko citi klienti tajās noguldījuši iepriekšējos darījumos. |
3. |
Kombinētie skaidrās naudas iemaksu bankomāti (Combined cash-in machines, CCM) |
Kombinētie skaidrās naudas iemaksu bankomāti (CCM) ļauj klientiem, izmantojot bankas karti vai citus līdzekļus, noguldīt euro banknotes savos bankas kontos, kā arī debetēt no tiem euro banknotes. Skaidrās naudas iemaksu bankomātos tiek pārbaudīts euro banknošu autentiskums un nodrošināta konta turētāja datu izsekojamība; derīguma pārbaudes nav obligātas. Naudas izņemšanai no kombinētajiem skaidrās naudas iemaksu bankomātiem netiek izmantotas euro banknotes, ko citi klienti tajās noguldījuši iepriekšējos darījumos, bet tikai atsevišķi tajos ievietotas euro banknotes. |
B. Skaidrās naudas izmaksu bankomāti (COM) |
||
4. |
Skaidrās naudas izmaksu bankomāti (Cash-out machines, COM) |
Skaidrās naudas izmaksu bankomāti (COM) ir bankomāti, kuros pirms euro banknošu izmaksas klientiem tiek pārbaudīts to autentiskums un derīgums. Skaidrās naudas izmaksu bankomātos tiek izmantotas euro banknotes, kuras tajos ievieto skaidrās naudas apstrādes iestādes vai kuras tiek ievietotas no citām automatizētām sistēmām (piemēram, tirdzniecības automātiem). |
C. Monētu izsniegšanas iekārtas (CDM) |
||
5. |
Monētu izsniegšanas iekārtas (Coin Dispensing Machines, CDM) |
Monētu izsniegšanas iekārtas (CDM) ļauj klientiem iegūt monētas, ievietojot banknotes. Pirms monētu izsniegšanas CDM pārbauda euro banknošu autentiskumu. Šīs euro banknotes netiek laistas atkārtotā apgrozībā. |
CRM var izmantot kā CIM vai CCM, ja detektoru sistēmas, programmatūra un pārējie komponenti tās pamatfunkciju veikšanai ir tādi paši kā ECB tīmekļa vietnē norādītais CRM tips ( 3 ).
CCM var izmantot kā CIM, ja detektoru sistēmas, programmatūra un pārējie komponenti to pamatfunkciju veikšanai ir tādi paši kā ECB tīmekļa vietnē norādītais CCM tips.
2. tabula
Operatora apkalpotas iekārtas
1. |
Banknošu apstrādes iekārtas (Banknote processing machines, BPM) |
Banknošu apstrādes iekārtās (BPM) pārbauda euro banknošu autentiskumu un derīgumu. |
2. |
Banknošu autentifikācijas iekārtas (Banknote authentication machines, BAM) |
Banknošu autentifikācijas iekārtās (BAM) pārbauda euro banknošu autentiskumu. |
3. |
Kasiera palīgierīces skaidrās naudas apstrādei (Teller assistant recycling machines, TARM) |
Kasiera palīgierīces skaidrās naudas apstrādei (TARM) izmanto skaidrās naudas apstrādes iestādes, kas pārbauda euro banknošu autentiskumu un derīgumu. Naudas izņemšanai no kasiera palīgierīcēm skaidrās naudas apstrādei var tikt izmantotas derīgas īstās euro banknotes, ko citi klienti tajās noguldījuši iepriekšējos darījumos. Turklāt šīs iekārtas droši uzglabā euro banknotes un skaidrās naudas apstrādes iestādēm ļauj kreditēt vai debetēt klientu banku kontus. |
4. |
Kasiera palīgierīces skaidrās naudas autentiskuma pārbaudei (Teller assistant machines, TAM) |
Kasiera palīgierīces skaidrās naudas autentiskuma pārbaudei (TAM) izmanto skaidrās naudas apstrādes iestādes, kas pārbauda euro banknošu autentiskumu. Turklāt šīs iekārtas droši uzglabā euro banknotes un skaidrās naudas apstrādes iestādēm ļauj kreditēt vai debetēt klientu banku kontus. |
Operatora apkalpotām iekārtām banknotes jāapstrādā pakās.
Iekārta, kas pārbaudīta un ECB interneta vietnē iekļauta CRM vai CIM/CCM sarakstā, var tikt attiecīgi izmantota kā TARM vai TAM. Šādā gadījumā tās drīkst apkalpot vienīgi skaidrās naudas apstrādes iestāžu darbinieki.
3. Banknošu apstrādes iekārtu tipi
Eurosistēma pārbauda banknošu apstrādes iekārtu tipus. Banknošu apstrādes iekārtu tipus iedala atbilstoši to detektorsistēmām, programmatūrai un citām to galveno funkciju izpildes nodrošināšanas sastāvdaļām. Šīs funkcijas ir: a) īstu euro banknošu autentifikācija; b) to euro banknošu atklāšana un nodalīšana, kuras ir iespējami viltojumi; c) nederīgo banknošu atklāšana un, ja vajadzīgs, nodalīšana no derīgajām; un d) tādu priekšmetu atpazīšana, kurus atzīst par iespējamiem euro banknošu viltojumiem, un, ja vajadzīgs, tādu euro banknošu konstatēšana, kuru autentiskums nav skaidri nosakāms.
IIa PIELIKUMS
EURO BANKNOŠU KLASIFIKĀCIJA UN APSTRĀDE PAŠA KLIENTA DARBINĀTĀS IEKĀRTĀS
Euro banknotes klasificē, iedalot vienā no turpmāk norādītajām kategorijām, un tās tiek nodalītas atbilstoši savai kategorijai. Iekārtās, kurās nepārbauda euro banknotes pēc to derīguma, banknotes nav jāiedala euro banknošu 4.a un 4.b kategorijā.
1. tabula
Euro banknošu klasifikācija un apstrāde paša klienta darbinātās iekārtās, kurās skaidrā nauda tiek noguldīta ar klienta datu izsekošanas iespēju
Kategorija |
Īpašības |
Apstrāde |
|
1. |
Objekti, kas netiek atpazīti kā euro banknotes |
Netiek atpazīti kā euro banknotes jebkura norādītā iemesla dēļ: — iekārtai neparedzētas euro banknotes, — nav euro banknotes, — ir euro banknotēm līdzīgi priekšmeti, — nepareizs izskats un forma, — atlocīts(-i) liels(-i) stūris(-i) vai noplēsts(-i) fragments(-i), — ievades vai padeves kļūda iekārtā |
Iekārta nodod atpakaļ klientam. |
2. |
Iespējami euro banknošu viltojumi |
Izskats un forma tiek atpazīta, bet trūkst viena vai vairāku ar iekārtu pārbaudīto autentifikācijas elementu vai tie ievērojami pārsniedz pieļaujamo novirzi no normas. |
Izņem no apgrozības. Nekavējoties, bet ne vēlāk kā 20 darbdienu laikā no banknotes iemaksas iekārtā jānodod kompetentajām nacionālajām iestādēm autentifikācijai, sniedzot informāciju par konta turētāju. Nedrīkst ieskaitīt klienta kontā. |
3. |
Euro banknotes, kuru autentiskums nav skaidri nosakāms |
Izskats un forma tiek atpazīta, taču kvalitātes noviržu un/vai pieļaujamo noviržu pārsniegšanas dēļ netiek atpazīti visi ar iekārtu pārbaudītie autentifikācijas elementi. Parasti tās ir nederīgas euro banknotes. |
Izņem no apgrozības. Euro banknotes nekavējoties, bet ne vēlāk kā 20 darbdienu laikā no banknotes iemaksas iekārtā nodod NCB autentifikācijai. Informāciju par konta turētāju glabā astoņas nedēļas kopš šo euro banknošu atklāšanas iekārtā. Šai informācijai jābūt pieejamai pēc NCB pieprasījuma. Vienojoties ar NCB, informāciju, kas nodrošina konta turētāja izsekojamību, kopā ar šīm euro banknotēm var nodot minētajai NCB. Drīkst ieskaitīt klienta kontā. |
4.a |
Euro banknotes, kas tiek atpazītas kā īstas un derīgas |
Visu ar iekārtu veikto autentifikācijas un derīguma pārbaužu rezultāti ir pozitīvi. |
Var atkārtoti laist apgrozībā. Tiek ieskaitītas klienta kontā. |
4.b |
Euro banknotes, kas tiek atpazītas kā īstas, bet nederīgas |
Visu ar iekārtu veikto autentifikācijas pārbaužu rezultāti ir pozitīvi. Vismaz viens pārbaudītais derīguma kritērijs devis negatīvu rezultātu. |
Nevar izmantot atkārtotai laišanai apgrozībā; nodod atpakaļ NCB. Tiek ieskaitītas klienta kontā. |
Īpaši noteikumi attiecībā uz 1. tabulu:
Banknošu apstrādes iekārta 2. un 3. kategorijas euro banknotes neatdod atpakaļ klientam, ja iekārtai ir noguldījuma darījuma atcelšanas funkcija. Šādu euro banknošu glabāšanu iekārtā pēc darījuma atcelšanas var īstenot, ja konkrētajā iekārtā paredzēta vieta banknošu pagaidu glabāšanai.
3. kategorijas euro banknotes var netikt fiziski nošķirtas no 4.a vai 4.b kategorijas euro banknotēm. Ja nenotiek banknošu fiziska nošķiršana, jauktās 3., 4.a un 4.b kategorijas euro banknošu nodošanai NCB joprojām piemēro 3. kategorijas euro banknošu termiņu un prasības klientu izsekošanai.
Arī sajaucot 3. kategorijas euro banknotes ar 4.a vai 4.b kategorijas banknotēm, 3. kategorijas euro banknotes var atkārtoti apstrādāt jebkurā veiksmīgi pārbaudītā banknošu apstrādes iekārtā. Pēc tam šīs banknotes uzskata par tādām, kuras klasificējusi otrā banknošu apstrādes iekārta, saglabājot sākotnējo 3. kategorijas banknošu izsekojamību līdz sākotnējam konta turētājam gadījumam, ja otrā iekārta šīs banknotes noraida kā euro banknotes, kuru autentiskums nav skaidri nosakāms.
2. tabula
Euro banknošu klasifikācija un apstrāde skaidrās naudas izmaksu bankomātos (COM)
Kategorija |
Īpašības |
Apstrāde |
|
1. |
Objekti, kas netiek atpazīti kā euro banknotes |
Netiek atpazīti kā euro banknotes jebkura norādītā iemesla dēļ: — iekārtai neparedzētas euro banknotes, — nav euro banknotes, — ir euro banknotēm līdzīgi priekšmeti, — nepareizs izskats un forma, — atlocīts(-i) liels(-i) stūris(-i) vai noplēsts(-i) fragments(-i), — ievades vai padeves kļūda iekārtā |
Nevar izsniegt klientiem. |
2. |
Iespējami euro banknošu viltojumi |
Izskats un forma tiek atpazīta, bet trūkst viena vai vairāku ar iekārtu pārbaudīto autentifikācijas elementu vai tie ievērojami pārsniedz pieļaujamo novirzi no normas. |
Nevar izsniegt klientiem. Nekavējoties, bet ne vēlāk kā 20 darbdienu laikā no banknotes atklāšanas iekārtā jānodod kompetentajām nacionālajām iestādēm autentifikācijai, sniedzot informāciju par konta turētāju, ja tā pieejama. |
3. |
Euro banknotes, kuru autentiskums nav skaidri nosakāms |
Izskats un forma tiek atpazīta, taču kvalitātes noviržu un/vai pieļaujamo noviržu pārsniegšanas dēļ netiek atpazīti visi ar iekārtu pārbaudītie autentifikācijas elementi. Parasti tās ir nederīgas euro banknotes. |
Nevar izsniegt klientiem. Euro banknotes nekavējoties, bet ne vēlāk kā 20 darbadienu laikā no banknotes iemaksas iekārtā nodod NCB autentifikācijai. |
4.a |
Euro banknotes, kas tiek atpazītas kā īstas un derīgas |
Visu ar iekārtu veikto autentifikācijas un derīguma pārbaužu rezultāti ir pozitīvi. |
Var izsniegt klientiem. |
4.b |
Euro banknotes, kas tiek atpazītas kā īstas, bet nederīgas |
Visu ar iekārtu veikto autentifikācijas pārbaužu rezultāti ir pozitīvi. Vismaz viens pārbaudītais derīguma kritērijs devis negatīvu rezultātu. |
Nevar izsniegt klientiem; nodod atpakaļ NCB. |
Īpaši noteikumi attiecībā uz 2. tabulu:
1., 2. un 3. kategorijas euro banknotes var netikt fiziski nošķirtas. Ja sajauktas kopā, visas trīs kategorijas uzskata par 2. kategorijas euro banknotēm. Ja 1., 2. un 3. kategorijas euro banknotes var tikt nošķirtas, izmantojot citu banknošu apstrādes iekārtu, vai, ja tam piekrīt NCB, ar apmācīta personāla palīdzību, ar tām rīkojas saskaņā ar 2. tabulu.
3. kategorijas euro banknotes var netikt fiziski nošķirtas no 4.a un 4.b kategorijas euro banknotēm. Ja nenotiek banknošu fiziska nošķiršana, jauktās 3., 4.a un 4.b kategorijas euro banknošu nodošanai NCB joprojām piemēro 3. kategorijai noteikto termiņu.
Arī sajaucot 3. kategorijas euro banknotes ar 4.a vai 4.b kategorijas banknotēm, 3. kategorijas euro banknotes var atkārtoti apstrādāt jebkurā veiksmīgi pārbaudītā banknošu apstrādes iekārtā. Pēc tam šīs banknotes uzskata par tādām, kuras klasificējusi otrā banknošu apstrādes iekārta.;
3. tabula
Euro banknošu klasifikācija un apstrāde monētu izsniegšanas iekārtās (CDM)
Monētu izsniegšanas iekārtām jāpārbauda saņemto banknošu autentiskums un jāsaglabā iekārtā tās banknotes, par kurām ir aizdomas, ka tās ir viltotas, bet tās nav fiziski jānodala pa kategorijām. Banknotes, par kurām ir aizdomas, ka tās ir viltotas, nekavējoties, bet ne vēlāk kā 20 darbadienu laikā no banknotes atklāšanas iekārtā jānodod kompetentajām nacionālajām iestādēm autentifikācijai, sniedzot informāciju par konta turētāju, ja tā pieejama. Monētu izsniegšanas iekārtu saņemtās banknotes var atkārtoti apstrādāt jebkurā veiksmīgi pārbaudītā banknošu apstrādes iekārtā, pēc tam tās uzskatot par tādām, kuras klasificējusi šāda iekārta. Saglabā informāciju, ja tā pieejama, par tādu banknošu konta turētāju, kas atkārtotas apstrādes laikā klasificētas kā 2. vai 3. kategorijas banknotes. |
IIb PIELIKUMS
EURO BANKNOŠU KLASIFIKĀCIJA UN APSTRĀDE OPERATORA APKALPOTĀS IEKĀRTĀS
Euro banknotes klasificē kādā no 1. tabulā izklāstītajām kategorijām. 4.a un 4.b kategorijas euro banknotes ir fiziski jānošķir no 1., 2. un 3. kategorijas euro banknotēm. Iekārtās, kurās nepārbauda euro banknotes pēc to derīguma, banknotes nav jāiedala euro banknošu 4.a un 4.b kategorijā.
1. tabula
Euro banknošu klasifikācija un apstrāde operatora apkalpotās iekārtās
Kategorija |
Īpašības |
Apstrāde |
|
1. |
Objekti, kas netiek atpazīti kā euro banknotes |
Netiek atpazīti kā euro banknotes jebkura norādītā iemesla dēļ: — iekārtai neparedzētas euro banknotes, — nav euro banknotes, — ir euro banknotēm līdzīgi priekšmeti, — nepareizs izskats un forma, — atlocīts(-i) liels(-i) stūris(-i) vai noplēsts(-i) fragments(i), — ievades vai padeves kļūda iekārtā. |
No iekārtas nodod atpakaļ operatoram turpmākai novērtēšanai un apstrādei. Pēc darbinieka veikta vizuāla novērtējuma skaidrās naudas apstrādes iestāde tās var nodot atpakaļ klientam. |
2. |
Iespējami euro banknošu viltojumi |
Izskats un forma tiek atpazīta, bet trūkst viena vai vairāku ar iekārtu pārbaudīto autentifikācijas elementu vai tie ievērojami pārsniedz pieļaujamo novirzi no normas. |
No iekārtas nodod atpakaļ operatoram turpmākai apstrādei. Tās apstrādā atsevišķi un nekavējoties, bet ne vēlāk kā 20 darbdienu laikā no banknošu apstrādes iekārtā nodod kompetentajām valsts iestādēm galīgai autentifikācijai. |
3. |
Euro banknotes, kuru autentiskums nav skaidri nosakāms |
Izskats un forma tiek atpazīta, taču kvalitātes noviržu un/vai pieļaujamo noviržu pārsniegšanas dēļ netiek atpazīti visi ar iekārtu pārbaudītie autentifikācijas elementi. Parasti tās ir nederīgas euro banknotes. |
|
4.a |
Euro banknotes, kas tiek atpazītas kā īstas un derīgas |
Visu ar iekārtu veikto autentifikācijas un derīguma pārbaužu rezultāti ir pozitīvi. |
Var atkārtoti laist apgrozībā. Tiek ieskaitītas klienta kontā. |
4.b |
Euro banknotes, kas tiek atpazītas kā īstas, bet nederīgas |
Visu ar iekārtu veikto autentifikācijas pārbaužu rezultāti ir pozitīvi. Vismaz viens pārbaudītais derīguma kritērijs devis negatīvu rezultātu. |
Nevar izmantot atkārtotai laišanai apgrozībā; nodod atpakaļ NCB. Tiek ieskaitītas klienta kontā. |
Īpaši noteikumi attiecībā uz 1. tabulu:
Ja 2. un 3. kategorijas euro banknotes var tikt nošķirtas pašā iekārtā vai citā banknošu apstrādes iekārtā vai ja tam piekrīt NCB ar apmācīta personāla palīdzību, tad 3. kategorijas euro banknotes var nodot NCB kopā ar 4.b kategorijas euro banknotēm. Šādā gadījumā turpina piemērot tabulā noteikto termiņu 2. kategorijas euro banknošu nodošanai kompetentām nacionālajām iestādēm un 3. un 4.b kategorijas euro banknošu nodošanai NCB.
Īpašie klasifikācijas un šķirošanas noteikumi dažām operatora apkalpotām iekārtām
1. Banknošu apstrādes iekārtās 1., 2. un 3. kategorijas euro banknotes klasificē un fiziski sašķiro vienā vai vairākos izvades kārtotājnodalījumos, bet 4.a un 4.b kategorijas euro banknotes divos atsevišķos izvades kārtotājnodalījumos, kā norādīts IIb pielikumā, un šajā nolūkā nepieciešami vismaz trīs izvades kārtotājnodalījumi, lai nebūtu vajadzīga iekārtas operatora iejaukšanās.
2. Arī banknošu apstrādes iekārtās, kurām ir tikai divi izvades kārtotājnodalījumi, var klasificēt un šķirot euro banknotes, ja tiek ievērotas šādas prasības:
autentiskuma un derīguma pārbaudes notiek vienā apstrādes procesa posmā. Šajā apstrādes procesa posmā 4.a kategorijas euro banknotes ir sašķirojamas vienā stacionārā izvades kārtotājnodalījumā, savukārt citu kategoriju euro banknotes jāsašķiro atsevišķā stacionārā izvades kārtotājnodalījumā, kuram nav fiziskas saskares ar 4.a kategorijas euro banknotēm;
ja kāda 1., 2. vai 3. kategorijas euro banknote tiek konstatēta otrajā izvades kārtotājnodalījumā, operatoram otrajā nodalījumā esošā(-ās) euro banknote(-es) jāievada atkārtotai apstrādei. Šajā otrajā apstrādes procesa posmā 1., 2. un 3. kategorijas euro banknotes jānodala no 4.b kategorijas euro banknotēm, pirmās minētās sašķirojot tam paredzētajā izvades kārtotājnodalījumā un ar tām rīkojoties, kā noteikts tabulā. Tā kā iekārta nevar fiziski nošķirt 1., 2. un 3. kategorijas euro banknotes dažādos izvades kārtotājnodalījumos, tās visas uzskata par 2. kategorijas euro banknotēm un attiecīgi ar tām rīkojas.
3. Banknošu apstrādes iekārtās 1., 2. un 3. kategorijas euro banknotes klasificē un fiziski sašķiro vienā izvades kārtotājnodalījumā, bet 4.a un 4.b kategorijas euro banknotes otrā izvades kārtotājnodalījumā, un šajā nolūkā nepieciešami vismaz divi izvades kārtotājnodalījumi, lai nebūtu vajadzīga iekārtas operatora iejaukšanās.
4. Arī banknošu apstrādes iekārtās, kurām ir tikai viens izvades kārtotājnodalījums, var klasificēt un šķirot euro banknotes, ja tiek ievērotas šādas prasības:
katru reizi, kad tiek apstrādāta 1., 2. vai 3. kategorijas euro banknote, iekārtai nekavējoties jāpārtrauc apstrāde un jānodrošina, lai šai euro banknotei nerastos nekāda fiziska saskare ar autentificētajām euro banknotēm;
ikvienas 1., 2. vai 3. kategorijas euro banknotes autentiskuma pārbaudes rezultātam jābūt nolasāmam uz displeja. Tā kā iekārta nevar fiziski nošķirt 1., 2. un 3. kategorijas euro banknotes dažādos izvades kārtotājnodalījumos, tās visas uzskata par 2. kategorijas euro banknotēm un attiecīgi ar tām rīkojas;
pārtraucot apstrādi, iekārtai jāpārbauda, vai tajā nav nevienas 1., 2. vai 3. kategorijas euro banknotes, un apstrādi var turpināt tikai tad, kad operators no iekārtas izņēmis tajā konstatēto 1., 2. vai 3. kategorijas euro banknoti;
katrā apstrādes pārtraukšanas reizē operatoram var būt pieejama tikai viena 1., 2. vai 3. kategorijas euro banknote.
III PIELIKUMS
MANUĀLAS EURO BANKNOŠU DERĪGUMA PĀRBAUDES MINIMĀLIE STANDARTI
Šajā pielikumā noteikti apmācīta personāla veiktas manuālas euro banknošu derīguma pārbaudes minimālie standarti.
Derīguma pārbaudes laikā euro banknotes, kurām ir jebkurš no turpmāk definētajiem vai skaidri pamanāmiem defektiem attiecībā uz vienu no redzamajiem pretviltošanas elementiem, tiek uzskatītas par nederīgām. Tomēr ielocītas euro banknotes un euro banknotes ar atlocītiem stūriem, ja iespējams, manuāli izlabo, tās iztaisnojot. Nolietojuma pakāpes pārbaudes veic, vizuāli novērtējot katru atsevišķu euro banknoti, un tāpēc nav vajadzīgi nekādi palīginstrumenti.
Šķirošanas kritēriju saraksts manuālai derīguma pārbaudei
Īpašība |
Apraksts |
|
1. |
Netīra banknote |
Vizuāli pamanāms, ka netīrumi klāj visu banknoti |
2. |
Traipi |
Vizuāli pamanāms, ka vienā vietā koncentrēti netīrumi |
3. |
Apzīmēta banknote |
Vizuāli pamanāms, ka jebkādā rakstītā vai zīmētā veidā euro banknotei pievienoti attēli vai rakstu zīmes |
4. |
Banknote ar izdzisušu tinti |
Vizuāli pamanāms, ka tinte uz visas banknotes vai tās daļas izdzisusi, piemēram, euro banknote ir mazgāta |
5. |
Ieplēsumi |
Euro banknotes malā ir vismaz viens ieplēsums |
6. |
Caurumi |
Euro banknotei vizuāli pamanāms vismaz viens caurums |
7. |
Noplēsumi |
Euro banknotes malā (pretstatā caurumiem) noplēsts viens vai vairāki fragmenti, piemēram, noplēsts stūris |
8. |
Labota banknote |
Vienas vai vairāku euro banknošu daļas savienotas ar līmlenti, līmi vai citiem līdzekļiem |
9. |
Saburzīta banknote |
Visā euro banknotes virsmā ir daudzi locījumi, kas stipri ietekmē banknotes izskatu |
10. |
Mīksta banknote |
Materiāla struktūras nolietošanās dēļ euro banknote ievērojami zaudējusi stingrumu |
11. |
Ielocīta euro banknote |
Ielocīta euro banknotes, t. sk. tāda, ko vairs nevar iztaisnot |
12. |
Atlocīts stūris |
Euro banknote ar vismaz vienu pamanāmu atlocītu stūri |
IV PIELIKUMS
DATU VĀKŠANA NO SKAIDRĀS NAUDAS APSTRĀDES IESTĀDĒM
1. Mērķi
Datu vākšanas mērķis ir nodrošināt, lai nacionālās centrālās bankas (NCB) un Eiropas Centrālā banka (ECB) varētu uzraudzīt skaidrās naudas apstrādes iestāžu darbības un pārraudzīt skaidrās naudas apriti.
2. Vispārīgie principi
2.1. Dati par banknošu apstrādes iekārtām jāsniedz tikai tad, ja šīs iekārtas izmanto saskaņā ar šo lēmumu. Monētu izsniegšanas iekārtas (CDM) ir atbrīvotas no pārskatu sniegšanas prasībām.
2.2. Skaidrās naudas apstrādes iestādes savu dalībvalstu NCB regulāri sniedz šādu informāciju:
2.3. Turklāt skaidrās naudas apstrādes iestādes, kas ar banknošu apstrādes iekārtām un bankomātiem atkārtoti apgrozībā laiž euro banknotes, savu dalībvalstu NCB regulāri sniedz šādu informāciju:
3. Datu veids un pārskatu sniegšanas prasības
3.1. Atkarībā no savākto datu rakstura tos iedala pamatdatos un operatīvajos datos.
Pamatdati
3.2. Uz pamatdatiem attiecas informācija par: a) katru skaidrās naudas apstrādes iestādi un to darbībā esošajām banknošu apstrādes iekārtām un skaidrās naudas izsniegšanas iekārtām un b) nomaļajām kredītiestāžu filiālēm.
3.3. Pamatdatus NCB nosūta šā lēmuma piemērošanas dienā un turpmāk ik pēc sešiem mēnešiem. Jāiesniedz 1. papildinājuma paraugā norādītie dati, lai gan NCB tos var pieprasīt iesniegt citā formātā.
3.4. Uzraudzības vajadzībām NCB var nolemt vākt datus vietējā, piemēram, filiāļu biroju, līmenī.
3.5. NCB var prasīt skaidrās naudas apstrādes iestādēm norādīt skaidrās naudas apstrādes iekārtas (CRM), kas tiek izmantotas kā kombinētie skaidrās naudas iemaksu bankomāti (CCM) vai skaidrās naudas iemaksu bankomāti (CIM), un CCM, kas tiek izmantoti kā CIM.
3.6. Jāiesniedz 3. papildinājuma paraugā norādītie dati par nomaļajām filiālēm, lai gan NCB tos var pieprasīt iesniegt citā formātā.
Operatīvie dati
3.7. Dati, ko skaidrās naudas apstrādes iestādes iegūst euro banknošu apstrādē un atkārtotā laišanā apgrozībā, tiek klasificēti kā operatīvie dati.
3.8. NCB no operatīvo datu sniegšanas pienākuma var nolemt atbrīvot citus uzņēmumus, kā minēts Padomes Regulas (EK) Nr. 1338/2001 ( 4 ) 6. panta 1. punktā, ja euro banknošu skaits, ko tie ar skaidrās naudas izsniegšanas iekārtām atkārtoti laiduši apgrozībā, ir mazāks nekā NCB noteiktais slieksnis.
3.9. Datus sagatavo ik pēc sešiem mēnešiem. Datus sniedz NCB ne vēlāk kā divus mēnešus pēc attiecīgā pārskata perioda, t. i., februāra beigās un augusta beigās. Datus var sagatavot, izmantojot 2. papildinājumā norādīto paraugu. Pārejas laikā NCB var prasīt datus sniegt katru mēnesi, ja tās to jau prasījušas pirms šī lēmuma spēkā stāšanās, vai NCB var prasīt datus sniegt katru ceturksni.
3.10. Datus sagatavo skaidrās naudas apstrādes iestādes, kas fiziski apstrādā euro banknotes. Ja skaidrās naudas apstrādes iestāde citai skaidrās naudas apstrādes iestādei kā ārpakalpojumus uztic pārbaudīt banknošu autentiskumu un derīgumu, datus sagatavo šī izraudzītā iestāde atbilstoši 3. panta 2. punktam.
3.11. Skaidrās naudas apstrādes iestādes datus sniedz kā vienības (apjomu), ko apkopo nacionālajā līmenī un iedala pēc euro banknošu nominālvērtības. Netiek prasīts dalījums pēc banknošu sērijas. Attiecībā uz kredītiestāžu nomaļajām filiālēm operatīvos datus sniedz atsevišķi.
3.12. Uzraudzības vajadzībām NCB var nolemt vākt datus vietējā, piemēram, filiāļu biroju, līmenī.
3.13. Skaidrās naudas apstrādes iestādēm, kas banknošu autentiskumu un derīgumu kā ārpakalpojumus uzticējušas pārbaudīt citām skaidrās naudas apstrādes iestādēm, NCB var pieprasīt iesniegt datus par šīm izraudzītajām iestādēm, t.sk. ārpakalpojumu līgumus.
3.14. Jāiesniedz dati par nomaļajām filiālēm, kā norādīts 3. papildinājuma paraugā, lai gan NCB tos var pieprasīt sagatavot citā formātā un vienoties ar skaidrās naudas apstrādes iestādēm par plašāku datu vākšanu.
4. Konfidencialitāte un datu publiskošana
4.1. Par konfidenciāliem uzskata gan pamatdatus, gan arī operatīvos datus.
4.2. NCB un ECB var nolemt publicēt pārskatus vai statistiskos datus, kuros izmantoti saskaņā ar šo pielikumu iegūtie dati. Jebkurā no šādām publikācijām informācija ir apkopota tādā veidā, lai to nevarētu attiecināt uz atsevišķiem datu sniedzējiem.
1. papildinājums
PĀRSKATA PARAUGS
Pamatdati
Šī informācija jāiesniedz:
[NCB nosaukums; kontaktinformācija uzziņām; adrese]
1. Informācija par skaidrās naudas apstrādes iestādi
Skaidrās naudas apstrādes iestādes nosaukums:
Centrālā biroja adrese:
Pasta indekss:
Pilsēta:
Iela:
Uzņēmējsabiedrības veids:
Kontaktpersonas:
Vārdi:
Tālruņi:
Telefaksi:
E-pasta adreses:
Ārpakalpojumu sniedzējs (ja attiecas)
Vārds:
Adrese:
Pasta indekss:
Pilsēta:
2. Paša klienta darbinātas iekārtas
Iekārtas kategorija |
Identifikācijas numurs (1) |
Ražotājs (1) |
Iekārtas nosaukums (1) |
Identifikācija (1) (detektorsistēmas/programmatūras versijas) |
Kopējais skaits ekspluatācijā |
Skaidrās naudas iemaksu bankomāti (CIM) |
|
|
|
|
|
Skaidrās naudas apstrādes iekārtas (CRM) |
|
|
|
|
|
Kombinētie skaidrās naudas iemaksu bankomāti (CCM) |
|
|
|
|
|
Skaidrās naudas izmaksu bankomāti (COM) |
|
|
|
|
|
(1) (*) Šos ierakstus aizpilda, ievērojot atbilstošos ierakstus ECB interneta vietnē. |
3. Operatora apkalpotas iekārtas
Iekārtas kategorija |
Identifikācijas numurs (1) |
Ražotājs (1) |
Iekārtas nosaukums (1) |
Identifikācija (1) (detektorsistēmas/programmatūras versijas) |
Kopējais skaits ekspluatācijā |
Banknošu apstrādes iekārtas (BPM) |
|
|
|
|
|
Banknošu autentifikācijas iekārtas (BAM) |
|
|
|
|
|
Kasiera palīgierīces skaidrās naudas apstrādei (TARM) |
|
|
|
|
|
Kasiera palīgierīces skaidrās naudas autentiskuma pārbaudei (TAM) |
|
|
|
|
|
(1) (*) Šos ierakstus aizpilda, ievērojot atbilstošos ierakstus ECB interneta vietnē. |
4. Skaidrās naudas izsniegšanas iekārtas, kas nav iekļautas paša klienta darbinātu iekārtu tabulā
|
Kopējais skaits ekspluatācijā |
Bankomāti (ATM) |
|
Termināļi ar pašpārbaudes iespēju (SCoT) |
|
Citi |
|
2. papildinājums
PĀRSKATA PARAUGS
Operatīvie dati
1. Informācija par skaidrās naudas apstrādes iestādi
Skaidrās naudas apstrādes iestādes nosaukums |
|
Pārskata periods |
|
2. Dati
Jāsniedz šādu datu apkopojums nacionālā vai reģionālā līmenī, kā pieprasa NCB, – neiekļaujot nomaļās filiāles.
|
Kopējais apstrādāto euro banknošu skaits |
Euro banknotes, kas sašķirotas kā nederīgas |
Euro banknotes, kas atkārtoti laistas apgrozībā |
EUR 5 |
|
|
|
EUR 10 |
|
|
|
EUR 20 |
|
|
|
EUR 50 |
|
|
|
EUR 100 |
|
|
|
EUR 200 |
|
|
|
EUR 500 |
|
|
|
Tabulas slejā ar virsrakstu “Kopējais apstrādāto euro banknošu skaits” jānorāda kopējais banknošu skaits, kuru autentiskums un derīgums pārbaudīts banknošu apstrādes iekārtās, t. i., skaidrās naudas apstrādes iekārtās (CRM), skaidrās naudas izmaksu bankomātos (COM), kasiera palīgierīcēs skaidrās naudas apstrādei (TARM) un banknošu apstrādes iekārtās (BPM), kā arī kombinētajos skaidrās naudas iemaksu bankomātos (CCM) ar fakultatīvu derīguma pārbaudi. Datos nav iekļautas šādas banknotes: a) banknotes, kuru autentiskuma un derīguma pārbaudi veic manuāli, piemēram, kases operācijas vai atbalsta nodaļu operācijas; b) banknotes, attiecībā uz kurām banknošu apstrādes iekārtās pārbaudīts to autentiskums, bet ne derīgums, piemēram, banknotes, kas autentificētas skaidrās naudas iemaksu bankomātos (CIM), kombinētajos skaidrās naudas iemaksu bankomātos (CCM) (bez fakultatīvas derīguma pārbaudes), kasiera palīgierīcēs skaidrās naudas autentiskuma pārbaudei (TAM) un banknošu autentifikācijas iekārtās (BAM).
Sleja ar virsrakstu “Euro banknotes, kas sašķirotas kā nederīgas” ir apstrādāto euro banknošu kopējā skaita apakškopa, kurā jānorāda to banknošu skaits, kuras iekārtas klasificējušas kā īstas un nederīgas (t. i., 4.b kategorija). Šis datu postenis attiecas uz CRM, COM, TARM un BPM, kā arī CCM ar fakultatīvu derīguma pārbaudi.
Sleja ar virsrakstu “Euro banknotes, kas atkārtoti laistas apgrozībā” ir apstrādāto euro banknošu kopējā skaita apakškopa, kurā:
attiecībā uz CRM, COM un TARM jānorāda banknošu skaits, kuras iekārtas klasificējušas kā īstas un derīgas (t. i., 4.a kategorija) un kuras izsniegtas klientiem, kā norādīts iekārtas statistikā;
attiecībā uz BPM un CCM ar fakultatīvu derīguma pārbaudi jānorāda banknošu skaits, kuras iekārtas klasificējušas kā īstas un derīgas (t. i., 4.a kategorija) un kuras nav nodotas atpakaļ NCB, bet tiek glabātas ar nolūku tās atkārtoti laist apgrozībā skaidras naudas aprites ciklā.
To euro banknošu skaits, kuras izsniegtas no pašu klientu darbinātām iekārtām un skaidrās naudas izsniegšanas iekārtām |
|
Ja NCB piemēro 7. pantā noteikto atbrīvojumu nomaļām filiālēm, šie dati ir obligāti attiecīgās dalībvalsts kredītiestādēm. Lai pārliecinātos, vai šie dati jāsniedz, kredītiestādes apspriežas ar savu NCB.
3. papildinājums
KREDĪTIESTĀŽU NOMAĻĀS FILIĀLES
Šo informāciju iesniedz tikai tās kredītiestādes, kurām ir nomaļās filiāles, kā minēts 7. panta 1. punktā.
1. Informācija par kredītiestādi
Kredītiestādes nosaukums |
|
Pārskata periods |
|
2. Dati
Nomaļās kredītiestādes nosaukums |
Adrese |
To euro banknošu skaits, kuras izsniegtas no paša klienta darbinātām iekārtām un skaidrās naudas izsniegšanas iekārtām |
|
|
|
( 1 ) OV L 177, 30.6.2006., 1. lpp.
( 2 ) Lēmums ECB/2013/10 (2013. gada 19. aprīlis) par euro banknošu nominālvērtībām, parametriem, atveidošanu, apmaiņu un izņemšanu no apgrozības (OV L 118, 30.4.2013., 37. lpp.).
( 3 ) www.ecb.europa.eu.
( 4 ) Padomes Regula (EK) Nr. 1338/2001 (2001. gada 28. jūnijs), ar kuru paredz pasākumus, kas vajadzīgi euro aizsardzībai pret viltošanu (OV L 181, 4.7.2001., 6. lpp.).