EUR-Lex Acces la dreptul Uniunii Europene

Înapoi la prima pagină EUR-Lex

Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex

Document 02010D0009(01)-20171115

Text consolidat: Decizia Băncii Centrale Europene din 29 iulie 2010 privind accesul la și utilizarea anumitor date din TARGET2 (BCE/2010/9) (2010/451/UE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/451/2017-11-15

02010D0009(01) — RO — 15.11.2017 — 001.001


Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

►B

DECIZIA BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 29 iulie 2010

privind accesul la și utilizarea anumitor date din TARGET2

(BCE/2010/9)

(2010/451/UE)

(JO L 211 12.8.2010, p. 45)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  NR.

Pagina

Data

►M1

DECIZIA (UE) 2017/2080 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE din 22 septembrie 2017

  L 295

86

14.11.2017




▼B

DECIZIA BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 29 iulie 2010

privind accesul la și utilizarea anumitor date din TARGET2

(BCE/2010/9)

(2010/451/UE)



▼M1

Articolul 1

(1)  Băncile centrale au acces la datele la nivel de tranzacție extrase din TARGET2 de la toți participanții la toate componentele TARGET2 pentru a se asigura funcționarea și monitorizarea eficiente ale TARGET2. De asemenea, băncile centrale pot accesa datele pentru a efectua analizele necesare pentru supravegherea macroprudențială, stabilitatea financiară, integrarea financiară, operațiunile de piață, funcțiile de politică monetară și Mecanismul unic de supraveghere, în conformitate cu principiul separării.

(2)  Accesul la datele prevăzute la alineatul (1) și utilizarea acestora pentru efectuarea de analize cantitative și de simulări numerice este limitat la următoarele:

(a) pentru a asigura funcționarea și monitorizarea eficiente ale TARGET2, un membru al personalului și maximum trei supleanți separat pentru operarea și monitorizarea TARGET2. Membrii personalului și supleanții acestora sunt membri ai personalului cu atribuții de operare a TARGET2 și de monitorizare a infrastructurii pieței;

(b) pentru toate celelalte analize, un grup de până la 15 membri ai personalului care desfășoară activități de cercetare, coordonați de șefii activităților de cercetare din Sistemul European al Băncilor Centrale.

(3)  Băncile centrale pot desemna membrii personalului și supleanții acestora. Desemnarea membrilor personalului din rândul celor care se ocupă de operațiuni, inclusiv a șefilor activităților de cercetare, care au permisiunea de a accesa datele TARGET2 în conformitate cu alineatul (2) face obiectul aprobării de către Comitetul pentru infrastructura pieței (Market Infrastructure Board) (MIB). Desemnarea membrilor personalului din rândul celor care se ocupă de monitorizare, care au permisiunea de a accesa datele TARGET2 în conformitate cu alineatul (2) face obiectul aprobării de către MIPC. Același proceduri se aplică și în cazul înlocuirii acestora.

(4)  MIB adoptă norme specifice pentru garantarea confidențialității datelor la nivel de tranzacție. Băncile centrale asigură respectarea acestor norme de către membrii personalului lor desemnați în conformitate cu alineatele (2) și (3). Fără a aduce atingere aplicării de către băncile centrale a oricăror alte norme privind conduita profesională sau confidențialitatea, în cazul nerespectării normelor specifice adoptate de MIB, băncile centrale împiedică accesul la sau utilizarea datelor prevăzute la alineatul (1) de către oricare dintre membrii desemnați ai personalului lor. MIB monitorizează respectarea dispozițiilor prezentului alineat.

(5)  De asemenea, Consiliul guvernatorilor poate decide să acorde acces altor utilizatori în baza unor reguli exacte și predefinite. În astfel de cazuri, MIB monitorizează utilizarea datelor de către aceștia, în special respectarea de către aceștia a normelor privind confidențialitatea, astfel cum sunt stabilite de către MIB și în conformitate cu articolul 38 din anexa II la Orientarea BCE/2012/27 ( 1 ).

▼B

Articolul 2

▼M1

(1)  Se înființează Simulatorul TARGET2 pentru efectuarea analizelor cantitative și a simulărilor numerice prevăzute la articolul 1 alineatul (1).

▼B

(2)  Simulatorul TARGET2 va fi dezvoltat și întreținut de băncile centrale furnizoare ale SSP și de Suomen Pankki. Acesta va cuprinde infrastructura tehnică, instrumentele pentru extragerea datelor și pentru efectuarea de simulări, precum și programul informatic analitic care vor fi apreciate necesare și care vor fi instalate în SSP.

(3)  Serviciile și specificațiile tehnice ale Simulatorului TARGET2 vor fi stabilite ulterior printr-un acord încheiat între băncile centrale furnizoare ale SSP și de Suomen Pankki și băncile centrale și care va fi aprobat de Consiliul guvernatorilor.

▼M1

Articolul 3

(1)  MIB stabilește un program de lucru operațional pe termen mediu și MIPC stabilește un program de monitorizare care vor fi desfășurate prin utilizarea de date la nivel de tranzacție de către membrii personalului desemnați în conformitate cu articolul 1 alineatele (2) și (3).

(2)  MIB poate hotărî să publice informații derivate din utilizarea de date la nivel de tranzacție, cu condiția să nu fie posibilă identificarea participanților sau a clienților participanților.

(3)  MIB hotărăște cu majoritate simplă. Deciziile acestuia fac obiectul revizuirii de către Consiliul guvernatorilor.

(4)  MIB informează periodic Consiliul guvernatorilor cu privire la toate elementele care privesc aplicarea prezentei decizii.

Articolul 4

Fără a aduce atingere articolului 38 alineatul (3) din anexa II la Orientarea BCE/2012/27, MIB coordonează divulgarea și publicarea de către băncile centrale a informațiilor privind plățile care privesc un participant sau clienții unui participant la care se face trimitere în acel articol.

▼B

Articolul 5

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.



( 1 ) Orientarea BCE/2012/27 din 5 decembrie 2012 privind sistemul transeuropean automat de transfer rapid cu decontare pe bază brută în timp real (TARGET2) (JO L 30, 30.1.2013, p. 1).

Sus