EUR-Lex Acces la dreptul Uniunii Europene
Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 32015D0037
Decision (EU) 2015/2202 of the European Central Bank of 19 November 2015 amending Decision ECB/2010/23 on the allocation of monetary income of the national central banks of Member States whose currency is the euro (ECB/2015/37)
Decizia (UE) 2015/2202 a Băncii Centrale Europene din 19 noiembrie 2015 de modificare a Deciziei BCE/2010/23 privind repartizarea venitului monetar al băncilor centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro (BCE/2015/37)
Decizia (UE) 2015/2202 a Băncii Centrale Europene din 19 noiembrie 2015 de modificare a Deciziei BCE/2010/23 privind repartizarea venitului monetar al băncilor centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro (BCE/2015/37)
JO L 313, 28.11.2015, p. 42-43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
care nu mai este în vigoare, Data încetării: 30/12/2016; abrogat prin 32016D0036(01)
28.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 313/42 |
DECIZIA (UE) 2015/2202 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 19 noiembrie 2015
de modificare a Deciziei BCE/2010/23 privind repartizarea venitului monetar al băncilor centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro (BCE/2015/37)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 32,
întrucât:
(1) |
Decizia BCE/2010/23 (1) instituie un mecanism pentru cumularea și alocarea venitului monetar rezultat din operațiunile de politică monetară. |
(2) |
Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene (BCE/2015/10) (2) prevede instituirea unui program de achiziționare de active de către sectorul public (public sector asset purchase programme) (denumit în continuare „PSPP”) în scopuri de politică monetară. |
(3) |
La fel ca în cazul achizițiilor efectuate în temeiul Deciziei BCE/2009/16 (3) și al Deciziei BCE/2011/17 (4), ar trebui să se considere că obligațiunile de stat și cele emise de agenții achiziționate în temeiul Deciziei (UE) 2015/774 (BCE/2015/10) generează venit la rata de referință definită în Decizia BCE/2010/23. |
(4) |
Venitul rezultat din acordarea cu împrumut a instrumentelor de natura datoriei tranzacționabile în cadrul tuturor programelor de achiziționare de titluri de valoare desfășurate în scopuri de politică monetară nu ar trebui considerat a fi venit monetar, de vreme ce în general aceste operațiuni nu sunt înscrise în registrele băncilor centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro (denumite în continuare „BCN”). |
(5) |
Venitul net rezultat din contracte swap încheiate de Eurosistem cu bănci centrale din afara Eurosistemului ar trebui împărțit între BCN ca venit monetar. |
(6) |
Prin urmare, structura bazei de calcul și activele identificabile prevăzute în anexele I și II la Decizia BCE/2010/23 ar trebui ajustate. |
(7) |
Prin urmare, Decizia BCE/2010/23 ar trebui modificată în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Modificări
Decizia BCE/2010/23 se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 3 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Valoarea venitului monetar al fiecărei BCN se determină prin măsurarea venitului efectiv obținut din activele identificabile înscrise în registrele acesteia. Ca excepții:
(5) Decizia BCE/2009/16 din 2 iulie 2009 privind punerea în aplicare a programului de achiziționare de obligațiuni garantate (JO L 175, 4.7.2009, p. 18)." (6) Decizia BCE/2011/17 din 3 noiembrie 2011 privind punerea în aplicare a celui de al doilea program de achiziționare de obligațiuni garantate (JO L 297, 16.11.2011, p. 70)." (7) Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene din 4 martie 2015 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/10) (JO L 121, 14.5.2015, p. 20).”" |
2. |
La litera A din anexa I se adaugă următorul punct 8:
|
3. |
La litera A din anexa II se adaugă următorul punct 10:
|
Articolul 2
Intrare în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare la 31 decembrie 2015.
Adoptată la Frankfurt pe Main, 19 noiembrie 2015.
Președintele BCE
Mario DRAGHI
(1) Decizia BCE/2010/23 din 25 noiembrie 2010 privind repartizarea venitului monetar al băncilor centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro (JO L 35, 9.2.2011, p. 17).
(2) Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene din 4 martie 2015 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/10) (JO L 121, 14.5.2015, p. 20).
(3) Decizia BCE/2009/16 din 2 iulie 2009 privind punerea în aplicare a programului de achiziționare de obligațiuni garantate (JO L 175, 4.7.2009, p. 18).
(4) Decizia BCE/2011/17 din 3 noiembrie 2011 privind punerea în aplicare a celui de al doilea program de achiziționare de obligațiuni garantate (JO L 297, 16.11.2011, p. 70).