EUR-Lex Juurdepääs Euroopa Liidu õigusaktidele
See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 32014Y0121(01)
Agreement of 6 December 2013 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union
Leping, 6. detsember 2013 , Euroopa Keskpanga ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankade vahel, millega muudetakse 16. märtsi 2006 . aasta lepingut Euroopa Keskpanga ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankade vahel, millega kehtestatakse vahetuskursimehhanismi töökord majandus- ja rahaliidu kolmandas etapis
Leping, 6. detsember 2013 , Euroopa Keskpanga ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankade vahel, millega muudetakse 16. märtsi 2006 . aasta lepingut Euroopa Keskpanga ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankade vahel, millega kehtestatakse vahetuskursimehhanismi töökord majandus- ja rahaliidu kolmandas etapis
ELT C 17, 21.1.2014, lk 1—4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Kehtivad
21.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 17/1 |
LEPING,
6. detsember 2013,
Euroopa Keskpanga ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankade vahel, millega muudetakse 16. märtsi 2006. aasta lepingut Euroopa Keskpanga ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankade vahel, millega kehtestatakse vahetuskursimehhanismi töökord majandus- ja rahaliidu kolmandas etapis
2014/C 17/01
1. |
|
ja
2. |
Euroopa keskpank (EKP) |
(edaspidi „pooled”)
ning arvestades järgmist:
(1) |
16. juuni 1997. aasta resolutsiooniga (edaspidi „resolutsioon”) leppis Euroopa Ülemkogu kokku vahetuskursimehhanismi (edaspidi „ERM II”) asutamises majandus- ja rahaliidu kolmanda etapi alguses 1. jaanuaril 1999. |
(2) |
Resolutsiooni kohaselt on ERM II loodud selleks, et aidata ERM IIs osalevatel euroalavälistel liikmesriikidel seada oma poliitika eesmärgiks stabiilsus ja lähenemine, mis toetab sellega euroalaväliseid liikmesriike eurole ülemineku tegevuses. |
(3) |
Läti, olles liikmesriik, kelle suhtes kohaldati erandit, on osalenud ERM II-s alates 2005. aastast. Latvijas Banka on lepingupooleks Euroopa Keskpanga ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankade vahel 16. märtsil 2006 sõlmitud lepingus, millega kehtestati vahetuskursimehhanismi töökord majandus- ja rahaliidu kolmandas etapis, (1) mida on muudetud 21. detsembri 2006. aasta (2) ja 14. detsembri 2007. aasta (3) ja 8. detsembri 2008. aasta, (4)13. detsembri 2010. aasta (5) ja 21. juuni 2013. aasta (6) lepingutega (edaspidi koos „ERM II keskpankade leping”). |
(4) |
Nõukogu 9. juuli 2013. aasta otsuse 2013/387/EL (euro kasutuselevõtu kohta Lätis 1. jaanuaril 2014) (7) artikli 1 kohaselt, tühistatakse ühinemisakti artiklis 4 osutatud erand Läti osas 1. jaanuaril 2014. Alates 1. jaanuarist 2014 on Läti vääring euro ja alates sellest kuupäevast ei pea Latvijas Banka olema ERM II keskpankade lepingu pool. |
(5) |
Seetõttu on vajalik muuta ERM II keskpankade lepingut, et võtta arvesse kõnealuse erandi tühistamist Läti suhtes, |
ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
Artikkel 1
ERM II keskpankade lepingu muutmine seoses Läti suhtes kehtestatud erandi tühistamisega
Latvijas Banka ei ole ERM II keskpankade lepingu pool alates 1. jaanuarist 2014.
Artikkel 2
ERM II keskpankade lepingu II lisa asendamine
ERM II keskpankade lepingu II lisa asendatakse tekstiga käesoleva lepingu lisas.
Artikkel 3
Lõppsätted
1. Käesolev leping muudab ERM II keskpankade lepingut alates 1. jaanuarist 2014.
2. Käesolev leping koostatakse inglise keeles ja poolte volitatud esindajad allkirjastavad selle nõuetekohaselt. Lepingu originaali hoiab EKP, kes saadab selle kinnitatud ärakirja kõikidele euroala ja euroalaväliste liikmesriikide keskpankadele. Käesolev leping avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Frankfurt Maini ääres, 6. detsember 2013
Българска народна банка (Bulgaaria keskpanga)
nimel
…
Česká národní banka
nimel
…
Danmarks Nationalbank’i
nimel
…
Hrvatska narodna banka
nimel
…
Latvijas Banka
nimel
…
Lietuvos bankas’e
nimel
…
Magyar Nemzeti Bank’i
nimel
…
Narodowy Bank Polski
nimel
…
Banca Națională a României
nimel
…
Sveriges riksbank’i
nimel
…
Bank of England’i
nimel
…
Euroopa Keskpanga
nimel
…
(1) ELT C 73, 25.3.2006, lk 21.
(2) ELT C 14, 20.1.2007, lk 6.
(3) ELT C 319, 29.12.2007, lk 7.
(4) ELT C 16, 22.1.2009, lk 10.
(6) ELT C 187, 29.6.2013, lk 1.
(7) ELT L 195, 18.7.2013, lk 24.
LISA
ERM II KESKPANKADE LEPINGU ARTIKLITES 8, 10 JA 11 OSUTATUD LÜHIAJALISEMA RAHASTAMISE VÕIMALUSTE ÜLEMMÄÄRAD
kehtivad alates 1. jaanuarist 2014
(miljonit eurot) |
|
Käesoleva lepingu pooleks olevad keskpangad |
Ülemmäärad (1) |
Българска народна банка (Bulgaaria keskpank) |
520 |
Česká národní banka |
760 |
Danmarks Nationalbank |
720 |
Hrvatska narodna banka |
440 |
Lietuvos bankas |
380 |
Magyar Nemzeti Bank |
690 |
Narodowy Bank Polski |
1 870 |
Banca Națională a României |
1 070 |
Sveriges riksbank |
970 |
Bank of England |
4 580 |
Euroopa Keskpank |
puudub |
Euroala keskpangad |
Ülemmäärad |
Nationale Bank van Belgiė/Banque Nationale de Belgique |
puudub |
Deutsche Bundesbank |
puudub |
Eesti Pank |
puudub |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
puudub |
Bank of Greece |
puudub |
Banco de España |
puudub |
Banque de France |
puudub |
Banca d’Italia |
puudub |
Central Bank of Cyprus |
puudub |
Latvijas Banka |
puudub |
Banque centrale du Luxembourg |
puudub |
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
puudub |
De Nederlandsche Bank |
puudub |
Oesterreichische Nationalbank |
puudub |
Banco de Portugal |
puudub |
Banka Slovenije |
puudub |
Národná banka Slovenska |
puudub |
Suomen Pankki |
puudub |
(1) Osutatud summad on ERM II-s mitteosalevate keskpankade osas tinglikud.